Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke vergadering zouden " (Nederlands → Duits) :

Dit moet bij alle onderhandelingen over gedelegeerde handelingen de vaste praktijk worden, maar daarnaast zou het natuurlijk zeer welkom zijn als deskundigen van het Parlement voortaan automatisch voor dergelijke vergadering zouden worden uitgenodigd.

Dies sollte ein Mindestrichtwert für alle Verhandlungen über delegierte Rechtsakte sein, während jegliche Verbesserungen in Bezug auf die automatische Einladung zu solchen Treffen durch Experten des Parlaments selbstverständlich willkommen wären.


N. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds meer ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat indien de wetsvoorstellen met betrekking tot maatschappelijke verenigingen en stichtingen en openbare demonstraties in hun huidige vorm worden aangenomen, het functioneren en de activiteiten van dergelijke organisaties en hun recht op vreedzame openbare vergadering ernstig in het gedrang zouden komen, en ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die ägyptische Zivilgesellschaft und internationale nichtstaatliche Organisationen steigendem Druck ausgesetzt sind und bei einer Betätigung in Ägypten auf erhebliche Schwierigkeiten stoßen; in der Erwägung, dass die Gesetzentwürfe über Vereinigungen und Stiftungen und über öffentliche Demonstrationen, wenn sie so verabschiedet würden, wie sie derzeit als Vorschlag vorliegen, deren Betätigung und ihr Recht auf friedliche öffentliche Versammlung erheblich beeinträchtigen und die Finanzierung aus dem Ausland drastisch einschränken würden; in der Erwägung, dass unabhängige Gewerkschaften über zunehmenden Druck auf ...[+++]


Door deze resoluties aan de plenaire vergadering voor te leggen, heeft de Commissie ontwikkelingssamenwerking zich beperkt tot het vergelijken van de voorgestelde maatregelen met de bepalingen van de rechtsgrondslag; op geen enkele wijze heeft ze gesuggereerd dat ze tegen de uitvoering van dergelijke maatregelen was, als zij zouden kunnen worden gefinancierd uit middelen die niet bestemd zijn voor ontwikkelingssamenwerking.

Bei der Übermittlung dieser Entschließungen an das Plenum beschränkte sich der Entwicklungsausschuss darauf, die vorgeschlagenen Maßnahmen mit den Bestimmungen der Rechtsgrundlage zu vergleichen; er wollte damit in keiner Weise den Eindruck erwecken, dass er gegen die Durchführung solcher Maßnahmen ist, wenn sie aus einer Quelle finanziert werden könnten, die nicht für Entwicklungszwecke bereitgestellt wurde.


Een essentieel punt in de aanbevelingen van de Algemene Vergadering zijn maatregelen „. om op basis van de beste beschikbare wetenschappelijke informatie te beoordelen of individuele bodemvisserijactiviteiten significant nadelige effecten zouden hebben op kwetsbare mariene ecosystemen, en als dat zo blijkt te zijn, ervoor te zorgen dat deze activiteiten zo worden beheerd dat zij dergelijke effecten niet hebben, of dat zij worden ve ...[+++]

Ein Kernbestandteil der Empfehlungen der Generalversammlung sind Maßnahmen, die durchgeführt werden sollen, „. um auf der Grundlage der besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen festzustellen, ob individuelle Grundfischereitätigkeiten erhebliche nachteilige Auswirkungen auf empfindliche Meeresökosysteme haben könnten und, wenn ja, sicherzustellen, dass solche Tätigkeiten dergestalt reguliert werden, dass derartige Auswirkungen verhindert werden, oder dass sie untersagt werden“.


Een essentieel punt in de aanbevelingen van de Algemene Vergadering zijn maatregelen „. om op basis van de beste beschikbare wetenschappelijke informatie te beoordelen of individuele bodemvisserijactiviteiten significant nadelige effecten zouden hebben op kwetsbare mariene ecosystemen, en als dat zo blijkt te zijn, ervoor te zorgen dat deze activiteiten zo worden beheerd dat zij dergelijke effecten niet hebben, of dat zij worden ve ...[+++]

Ein Kernbestandteil der Empfehlungen der Generalversammlung sind Maßnahmen, die durchgeführt werden sollen, „. um auf der Grundlage der besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen festzustellen, ob individuelle Grundfischereitätigkeiten erhebliche nachteilige Auswirkungen auf empfindliche Meeresökosysteme haben könnten und, wenn ja, sicherzustellen, dass solche Tätigkeiten dergestalt reguliert werden, dass derartige Auswirkungen verhindert werden, oder dass sie untersagt werden“.


Ik onderstreep nog eens mijn woorden van januari: het zou strategisch onverstandig zijn het debat in de Verenigde Naties nu al, voor het beëindigen van onze demarche, te heropenen. Het is namelijk niet erg waarschijnlijk dat een dergelijk voorstel de benodigde steun van tweederde van de ledenlanden haalt. Bovendien zou daarvan een negatieve precedentwerking kunnen uitgaan. Andere ledenlanden zouden zich hierdoor aangemoedigd kunnen voelen om op hun beurt netelige kwesties buiten de normale zittingen van de Algemene ...[+++]

Ich darf hier betonen, was ich schon im Januar erwähnt habe: Eine Wiedereröffnung der Debatte in den Vereinten Nationen zum jetzigen Zeitpunkt vor Abschluss der Demarchenaktion wäre strategisch unklug. Es ist nämlich eher unwahrscheinlich, dass ein solcher Vorschlag die notwendige Zustimmung von zwei Dritteln der Mitgliedstaaten erhalten würde. Zudem könnte dies einen negativen Präzedenzfall schaffen. Andere Mitgliedstaten könnten sich ermutigt fühlen, im Gegenzug dazu andere Reizthemen außerhalb der regulären Tagungszeiten der Generalversammlung erneut auf die Agenda zu setzen. Vor allem: Noch wissen wir nicht, ob wir für eine solche Re ...[+++]


L. overwegende dat de rol van de politie en het justitieel apparaat in de lidstaten doorslaggevend is bij de vervolging en preventie van racistisch geweld, maar dat zij er soms niet in slagen burgers te beschermen tegen racistisch geweld en extremisten ervan te weerhouden dergelijke misdrijven te plegen, en dat de lidstaten zich in dit opzicht zouden moeten bezinnen over de vraag of hun politiële en justitiële bestel niet gebukt gaat onder "institutioneel racisme"; overwegende dat het politiegeweld zich in sommige landen specifiek r ...[+++]

L. in der Erwägung, dass Polizei und Justiz in den Mitgliedstaaten eine wesentliche Rolle für die Verfolgung und Verhütung rassistisch motivierter Gewalt spielen, dass sie es jedoch mitunter versäumen, die Bürger vor rassistisch motivierter Gewalt zu schützen und Extremisten von solchen Verbrechen abzuschrecken, wobei die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang prüfen sollten, ob ihr Polizei- und Justizsystem unter "institutionellem Rassismus" leidet, und in der Erwägung, dass sich in einigen Ländern polizeiliche Gewalt speziell gegen ethnische Minderheiten, Rassenminderheiten und sexuelle Minderheiten richtet und deren Recht auf Versamm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke vergadering zouden' ->

Date index: 2022-04-05
w