(20) Overwegende dat niet-inachtneming van de bepalingen van de onderha
vige richtlijn niet alleen consumenten, maar ook concurrenten nadeel kan b
erokkenen; dat men derhalve bepalingen kan vaststellen die de controle op de toepassi
ng van de richtlijn mogelijk maken door overheidsinstanties of hun vertegenwoordiger, consumentenorganisaties die krachtens de nationale wetgeving een legitiem belang hebben bij de bescherming van de cons
...[+++]ument of beroepsorganisaties die een legitiem belang hebben bij een optreden in rechte;
(20) Die Nichteinhaltung der Bestimmungen dieser Richtlinie kann den Verbrauchern, aber auch Mitbewerbern, schaden. Es können daher Bestimmungen vorgesehen werden, die es öffentlichen Einrichtungen oder deren Vertretern oder Verbraucherverbänden, die nach dem innerstaatlichen Recht ein berechtigtes Interesse am Schutz der Verbraucher haben, oder Berufsverbänden mit berechtigtem Interesse erlauben, auf Anwendung dieser Richtlinie zu dringen.