Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve onze aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten derhalve onze aandacht richten op het wetgevingsinitiatief van de Commissie genaamd “De overdracht van strafvervolging”, dat dit probleem klaarblijkelijk veel doeltreffender zal oplossen.

Wir sollten uns in diesem Sinne der Gesetzesinitiative der Kommission mit dem Titel „Europäisches Übereinkommen über die Übertragung der Strafverfolgung“ zuwenden, die zu einer umfassenden Lösung dieses Problems beitragen kann.


Obesitas en buitensporig gewicht zijn derhalve, en dienen dit ook te zijn, prioritaire thema’s die onze aandacht hebben en daarom verwelkom ik het Witboek van de Commissie, evenals het verslag van de heer Foglietta.

Aus diesem Grund sollten wir uns über Übergewicht und Adipositas sorgen, und ich begrüße daher das Weißbuch der Kommission und den Bericht von Herrn Foglietta.


Alle door de Commissie voorgestelde initiatieven op het gebied van onderwijs en levenslang leren zijn derhalve noodzakelijk, en het is heel belangrijk dat wij onze aandacht bij onderwijskwesties ook richten op genderbeleidsmaatregelen.

So werden also alle Initiativen, die die Kommission im Bereich der Bildung und des lebenslangen Lernens vorgelegt hat, gebraucht, und es ist ganz wichtig, dass wir in der Bildung den Schwerpunkt auf die Gleichstellungspolitik legen.


Alle door de Commissie voorgestelde initiatieven op het gebied van onderwijs en levenslang leren zijn derhalve noodzakelijk, en het is heel belangrijk dat wij onze aandacht bij onderwijskwesties ook richten op genderbeleidsmaatregelen.

So werden also alle Initiativen, die die Kommission im Bereich der Bildung und des lebenslangen Lernens vorgelegt hat, gebraucht, und es ist ganz wichtig, dass wir in der Bildung den Schwerpunkt auf die Gleichstellungspolitik legen.


Wij moeten derhalve onze aandacht toespitsen op de Balkan en zo de voorwaarden scheppen om de eenmaking van het continent te voltooien.

Wir müssen nunmehr die Voraussetzungen für die Vollendung des Einigungswerkes unseres Kontinents schaffen, indem wir unsere Aufmerksamkeit für die Balkanländer intensivieren.


Wij hechten eraan een brede consensus over de kwestie van antipersoneelmijnen in stand te houden en achten het derhalve belangrijk onze aandacht te blijven richten op wat echt gedaan moet worden, namelijk het veilig maken van die gebieden in veel delen van de wereld waar mijnen een gevaar voor de burgerbevolking en een hindernis voor de economische ontwikkeling vormen, en het verlenen van hulp aan slachtoffers van mijnen.

Wir halten es für wichtig, in der Frage der Antipersonenminen einen breiten Konsens aufrechtzuerhalten und uns deshalb weiterhin auf das zu konzentrieren, wo wirklich Handlungsbedarf besteht, nämlich die Gebiete in vielen Teilen der Welt sicher zu machen, wo Minen die Zivilbevölkerung gefährden und die wirtschaftliche Entwicklung behindern, sowie die Minenopfer zu unterstützen.


Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwi ...[+++]

Es ist notwendig, - die Demokratisierung, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit als wesentlichen Bestandteil unserer Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern zu unterstützen und eine verantwortliche Regierungsführung sowie die Dezentralisierung zu fördern, und zwar durch noch größere Anstrengungen bei der Entwicklung institutioneller Strukturen, der Verwaltungsreform und der Bekämp- fung der Korruption, vor allem aber durch organisatorische Unterstützung, Schulung von politischen Entscheidungsträgern und öffentlichen Bediensteten sowie durch Stärkung der Menschenrechte; länderspezifische Bewertungen der Regierungsführung können hierzu einen nützlichen Beitrag leisten; - die Entwicklung einheimischen Fachwissens, die Mobilisieru ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve onze aandacht' ->

Date index: 2022-08-18
w