De Raad heeft geconstateer
d dat hij niet alle amendementen van het Europees Parlement op zijn gemeenschappelijk standpunt aangaande de wijziging van Richtlijn 97/24/EG betreffende de verlaging van het niveau van verontreiniging door uitlaatgassen van
motorvoertuigen op twee of drie wielen kan a
anvaarden, en heeft derhalve besloten, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag inzake de medebeslissingsprocedure, het bemiddelingscomi
...[+++]té bijeen te roepen.
Der Rat beschloss aufgrund der Feststellung, dass er nicht alle Abänderungen des Europäischen Parlaments an seinem Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung der Richtlinie 97/24/EG über die Verringerung von Schadstoffemissionen von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen billigen kann, gemäß dem im Vertrag vorgesehenen Mitentscheidungsverfahren den Vermittlungsausschuss einzuberufen.