Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «derhalve worden opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


opgenomen geluid bewerken

aufgezeichnete Klänge bearbeiten


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke alternatieve brandstoftechnologieën kunnen derhalve worden opgenomen in de lijst met alternatieve brandstoffen vermeld in deze richtlijn, indien het gebruik ervan een extra gewichtsmarge vereist.

Diese alternativen Kraftstoffe können daher in die in dieser Richtlinie vorgesehene Liste der alternativen Kraftstoffe aufgenommen werden, wenn ihre Verwendung den Rückgriff auf das Mehrgewicht erfordert.


Die planten, plantaardige producten en andere materialen moeten derhalve worden opgenomen in bijlage IV, deel A.

Solche Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände sollten daher in Teil A von Anhang IV aufgenommen werden.


De Verenigde Staten moeten derhalve worden opgenomen in de in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 vastgestelde lijst.

Demzufolge sollten die Vereinigten Staaten in das Verzeichnis in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 aufgenommen werden.


De sector „visproducten” en zijn subsector „tweekleppige weekdieren” moeten derhalve worden opgenomen in de lijst van prioriteiten in dat aanhangsel.

Der Sektor „Fischereierzeugnisse“ und sein Teilsektor „Muscheln“ sollten daher in die Prioritätenliste in der genannten Anlage aufgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Op nationaal niveau moeten de gemeenschappelijke principes die zijn overeengekomen tussen de lidstaten worden uitgevoerd via de Lissabonstrategie, en derhalve worden opgenomen in de herziene Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren. Deze vormen immers het kader wat door de lidstaten via hun nationale hervormingsprogramma's moet worden geïmplementeerd.

10. Auf nationaler Ebene müssen die von den Mitgliedstaaten vereinbarten gemeinsamen Grundsätze im Rahmen der Lissabon-Strategie umgesetzt werden und daher Eingang in die geänderten beschäftigungspolitischen Leitlinien der EU finden, die den Rahmen bilden, der von den Mitgliedstaaten im Zuge ihrer nationalen Reformprogramme einzuführen ist.


Nationale parlementen moeten derhalve worden opgenomen als instanties die krachtens deze verordening in aanmerking komen voor steun, wanneer zulks noodzakelijk is om haar doelstellingen te bereiken, tenzij de voorgestelde maatregel in het kader van een verwant communautair extern steuninstrument kan worden gefinancierd.

Nationale Parlamente sollten deshalb als Einrichtungen aufgenommen werden, die für eine finanzielle Hilfe aus dieser Verordnung in Betracht kommen, wenn dies für die Verwirklichung ihrer Ziele erforderlich ist, es sei denn, die vorgeschlagene Maßnahme kann im Rahmen eines damit in Zusammenhang stehenden Außenhilfeinstruments der Gemeinschaft finanziert werden.


Een snelle respons op ernstige noodsituaties buiten de EU moet derhalve worden opgenomen in het toepassingsgebied van het instrument.

Eine schnelle Reaktion auf Katastrophen außerhalb der EU sollte deshalb in den Anwendungsbereich des Instruments fallen.


Wanneer sprake is van stoffen die voldoen aan de criteria van artikel 63 en derhalve zijn opgenomen in de lijst van stoffen die voldoen aan de vergunningscriteria (Bijlage XIII(a)), moeten de bevoegde instanties onmiddelijk worden geïnformeerd en geraadpleegd en moet het ECA worden ingelicht.

Erfüllen die Stoffe die in Artikel 63 festgelegten Kriterien und wurden sie daher in die Liste der Stoffe aufgenommen, die die Kriterien für eine Zulassung erfüllen (Anhang XIII Buchstabe a) , sollten die zuständigen Behörden umgehend informiert und konsultiert werden und die Agentur davon in Kenntnis gesetzt werden.


Spanje moet derhalve worden opgenomen in de lijst van lidstaten in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1503/2003.

Daher ist Spanien in die Liste der Mitgliedstaaten im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1503/2003 aufzunehmen.


De gegevens voor de kandidaat-lidstaten zijn derhalve niet opgenomen in de aan deze mededeling gehechte statistische bijlage met grafieken.

Daher sind in dem statistischen Anhang zu den Schaubildern, der dieser Mitteilung beigefügt ist, keine Daten zu den Kandidatenländer aufgeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve worden opgenomen' ->

Date index: 2023-05-28
w