Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desbetreffende onderhandelingen tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

4. herinnert eraan dat het EOM bevoegd dient te zijn voor strafbare feiten in verband met fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt; herinnert er in dit kader aan dat de desbetreffende strafbare feiten moeten worden vastgelegd in de voorgestelde richtlijn betreffende de strafrechtelijke bestrijding van fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt (de PIF-richtlijn); verzoekt de Raad om rekening te houden met hetgeen door de medewetgevers tijdens de onderhandelingen over de goedkeuring van de PIF-richtlijn reeds ...[+++]

4. erinnert daran, dass die EStA für Straftaten im Zusammenhang mit gegen die finanziellen Interessen der Europäischen Union gerichtetem Betrug zuständig sein sollte; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die einschlägigen Straftatbestände in der vorgeschlagenen Richtlinie über die strafrechtliche Bekämpfung von gegen die finanziellen Interessen der Europäischen Union gerichtetem Betrug (die sogenannte „PIF-Richtlinie“) aufzuführen sind; fordert den Rat auf, sich erneut darum zu bemühen, bei dieser Richtlinie – als Voraussetzung für die Errichtung der EStA – eine Einigung zu erreichen, wobei jedoch auch die Fortschritte anerkannt werden, die von den Mitgesetzgebern in den Verhandlungen ...[+++]


Gezien de recente gebeurtenissen moeten de lidstaten en de betrokken bedrijven de Commissie bovendien zo vroeg mogelijk vóór het sluiten van intergouvernementele overeenkomsten met een potentiële impact op de energievoorzieningszekerheid en de desbetreffende diversificatieopties informeren en de Commissie om advies vragen tijdens de onderhandelingen.

Angesichts der jüngsten Erfahrungen müssen die Mitgliedstaaten und betroffenen Unternehmen die Kommission so früh wie möglich vor dem Abschluss zwischenstaatlicher Abkommen mit potenziellen Auswirkungen auf die Energieversorgungssicherheit und auf die Diversifizierungsoptionen unterrichten und die Kommission um Unterstützung bei den Verhandlungen ersuchen.


De aan de Commissie verstrekte informatie moet de desbetreffende documentatie, een indicatie van de bepalingen die tijdens de onderhandelingen besproken zullen worden, de doelstellingen van de onderhandelingen en andere relevante informatie omvatten.

Die der Kommission übermittelten Informationen enthalten neben den einschlägigen Unterlagen auch Angaben darüber, welche Bestimmungen Gegenstand der Verhandlungen sein sollen und welche Ziele mit den Verhandlungen verfolgt werden, sowie sonstige sachdienliche Informationen.


24. is verheugd over de aanhoudende steun van de Raad voor de oprichting van een sterke, machtige en doeltreffende VN-Raad voor de rechten van de mens die de volgende kenmerken dient te hebben: het moet gaan om een permanent orgaan met een voldoende aantal bijeenkomsten van gepaste lengte om zijn mandaat naar behoren te kunnen uitoefenen, dat in staat moet zijn op urgente situaties te reageren, en het systeem van speciale procedures moet worden gehandhaafd en de commissie van NGO's moet worden hervormd om een sterke participatie van onafhankelijke NGO's mogelijk te maken; verzoekt de Raad actie te ondernemen om normen op te stellen voor het lidmaatschap in de toekomstige VN-Raad, waaronder verkiezingsprocedures met rechtstreekse en individ ...[+++]

24. begrüßt die anhaltende Unterstützung des Rates für die Einsetzung eines starken, energischen und wirksamen VN-Menschenrechtsrates, der folgende wesentliche Merkmale aufweist: Es muss sich um ein ständiges Gremium handeln, das eine ausreichende Zahl von hinreichend langen Sitzungen abhält, damit es sein Mandat angemessen ausüben kann, es muss in der Lage sein, auf Krisensituationen zu reagieren, das System der Sonderverfahren muss beibehalten werden, und der NRO-Ausschuss sollte reformiert werden, um ein hohes Maß an Beteiligung unabhängiger NRO zu ermöglichen; ersucht den Rat, weiterhin aktiv zu sein, um Standards für die Mitgliedschaft in dem künftigen Rat aufzustellen, einschließlich Wahlverfahren mit direkten und Einzelabstimmungen ...[+++]


15. beklemtoont dat dit duidelijke beginsel nog steeds niet in praktijk wordt gebracht, zoals moge blijken uit het recente arrest in de zaak-Access Info Europe betreffende de weigering van de Raad om de standpunten van de lidstaten over de voorgestelde herschikking van Verordening (EG) nr. 1049/2001 bekend te maken, en de zaak-ClientEarth/Raad , die bij het Gerecht in behandeling is, over een juridisch advies inzake de herschikking van Verordening (EG) nr. 1049/2001; merkt op dat de openbaarmaking van de standpunten van de lidstaten tijdens de onderhandelingen over Verordening (EG) nr. 1049/2001 en tal van daarna vastgestelde maatregele ...[+++]

15. unterstreicht, dass dies trotz des klaren Grundsatzes immer noch nicht in die Praxis umgesetzt ist, wie dies das jüngste Urteil in der Rechtssache Access Info Europe zur Weigerung des Rates, Standpunkte der Mitgliedstaaten zu der vorgeschlagenen Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 offenzulegen, sowie die vor dem Gericht anhängige Rechtssache ClientEarth gegen Rat zu einem Rechtsgutachten über die Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 belegen; stellt fest, dass die öffentliche Bekanntgabe der Standpunkte der Mitgliedstaaten während der Verhandlungen über die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und vieler im Anschluss daran ...[+++]


de Europese gemeenschappelijke voorstellen in overeenstemming met de hierboven genoemde communautaire doelstellingen mede te ondertekenen. alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat tijdens de WRC-07-onderhandelingen deze doelstellingen en de desbetreffende Europese gemeenschappelijke voorstellen worden gerealiseerd.

die ECP im Einklang mit den oben genannten Zielen der Gemeinschaft mitzutragen; sich mit allen Kräften dafür einzusetzen, dass diesen Zielen und den damit verbundenen ECP im Rahmen der WRC-07-Verhandlungen entsprochen wird;


10. wijst er nogmaals op dat in de context van de wetgevingsprocedure de Raad in het bemiddelingscomité vertegenwoordigd dient te zijn door leden met een politiek mandaat die tijdens de onderhandelingen zelfstandig besluiten kunnen nemen zodat doeltreffende onderhandelingen kunnen plaatsvinden; dit zouden bijvoorbeeld de desbetreffende ministers kunnen zijn en de fungerend voorzitter van de Raad die zonder meer tijdens de gehele bemiddeli ...[+++]

10. bekräftigt, dass der Rat im Kontext des Legislativverfahrens im Vermittlungsausschuss durch Vertreter repräsentiert werden sollte, die ein politisches Mandat besitzen und die eigenständige Beschlüsse in den Verhandlungen fassen können, um einen effizienten Verhandlungsablauf zu gewährleisten; dabei würde es sich um die zuständigen Minister und den amtierenden Ratsvorsitzes handeln, die auf jeden Fall während des gesamten Vermittlungsverfahrens anwesend sein müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende onderhandelingen tijdens' ->

Date index: 2022-09-07
w