I. overwegende dat de oud-strijders die uit Libië naar Niger, Tsjaad, Mali en Mauritanië terugkeren met grote hoeveelheden wapens en munitie, potentiële rekruten zijn voor rebellenbewegingen en groepen die banden hebben met Al-Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM) en criminele bendes en bijdragen tot de destabilisatie van de regio als geheel;
I. in der Erwägung, dass ehemalige Kriegsteilnehmer, die mit großen Mengen von Waffen und Munition aus Libyen nach Niger, Tschad, Mali und Mauretanien zurückkehren, potentielle Rekruten für Rebellenbewegungen, der Al-Qaida des Islamischen Maghreb (AQIM) nahestehende Gruppen und Verbrecherbanden sind und zur Destabilisierung der gesamten Region beitragen;