Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "detail zullen moeten bekijken " (Nederlands → Duits) :

De technische details van deze erkenning zullen binnen dat kader gezamenlijk moeten worden uitgewerkt door de betrokken beroepsorganisaties in de EU en Canada.

Auf Basis dieses Rahmens werden die einschlägigen Berufsverbände in der EU und Kanada gemeinsam die technischen Einzelheiten für die Anerkennung der jeweiligen Qualifikationen zu erarbeiten haben.


De technische details van deze erkenning zullen op grond van dat kader onderling overeengekomen moeten worden door de betrokken beroepsorganisaties in de EU en Canada.

Auf Basis dieses Rahmens werden die einschlägigen Berufsverbände in der EU und Kanada gemeinsam die technischen Einzelheiten für die Anerkennung der jeweiligen Qualifikationen zu erarbeiten haben.


In ieder geval heb ik de indruk dat we dit onderwerp in detail zullen moeten bekijken tijdens de bemiddeling, afhankelijk van het resultaat van de stemmingen die hier zullen plaatsvinden.

Jedenfalls habe ich den Eindruck, dass wir dieses Thema in Abhängigkeit vom Ergebnis der hier durchgeführten Abstimmung ausführlich in der Vermittlung prüfen müssen.


Het is een goed idee om lokale certificeerders op te leiden en we zullen moeten bekijken hoe we dit kunnen organiseren.

Der Gedanke einer Ausbildung von örtlichen Zertifizierern ist gut, und wir müssen nach Wegen suchen, diese Ausbildung zu planen.


Zoals ik eerder reeds heb gezegd, hebben Noorwegen, Canada en Japan interesse getoond en we zullen moeten bekijken hoe we kunnen samenwerken met de Verenigde Staten die – met uitzondering van de negen noordoostelijke staten en Californië – al beschikken over regelingen voor andere broeikasgassen, maar niet voor koolstofdioxide.

Wie ich bereits sagte, haben Norwegen, Kanada und Japan Interesse bekundet, und wir sollten sehen, wie wir mit den Vereinigten Staaten zusammenarbeiten können, die – mit Ausnahme der neun Bundesstaaten im Nordosten und Kalifornien – zwar über Handelssysteme für andere Treibhausgase verfügen, nicht jedoch für Kohlendioxid.


Of dit het juiste moment is om een Europese diplomatenopleiding op te starten is iets dat we met het Parlement, de Raad en anderen zullen moeten bekijken.

Ob es nun an der Zeit ist, ein Europäisches Diplomatenkolleg einzurichten, ist eine Frage, die wir gemeinsam mit dem Parlament, dem Rat und anderen sehr sorgfältig zu prüfen haben.


Of dit het juiste moment is om een Europese diplomatenopleiding op te starten is iets dat we met het Parlement, de Raad en anderen zullen moeten bekijken.

Ob es nun an der Zeit ist, ein Europäisches Diplomatenkolleg einzurichten, ist eine Frage, die wir gemeinsam mit dem Parlament, dem Rat und anderen sehr sorgfältig zu prüfen haben.


Wanneer we even afzien van de uitzonderlijke weersomstandigheden van de afgelopen weken, zullen we moeten bekijken in hoeverre de mens zelf - met name door de nog steeds veel te hoge uitstoot van broeikasgassen en een inadequaat beleid op het punt van landgebruik en waterbeheer - aan deze problemen heeft bijgedragen.

Wenn wir die klimatische Ausnahmesituation der letzten Wochen einmal außer acht lassen, so müssen wir prüfen, inwieweit menschliches Handeln zu diesen Problemen beigetragen hat, insbesondere durch ein nach wie vor hohes Niveau an Treibhausgasen und durch unangemessene Landnutzung und Wasserbewirtschaftung.


56. In het geval van beweerde kostenverbeteringen moeten de ondernemingen die de toepassing van artikel 81, lid 3, inroepen, zo nauwkeurig als redelijkerwijs mogelijk de waarde van de efficiëntieverbeteringen berekenen of ramen en in detail beschrijven hoe dat bedrag werd berekend. Zij moeten ook de methode(n) beschrijven waarmee de efficiëntieverbeteringen zijn of zullen ...[+++]

56. Wenn Kosteneinsparungen geltend gemacht werden, muss zur Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 der Wert der Einsparungen so genau wie möglich berechnet oder geschätzt und eingehend beschrieben werden, wie der Betrag berechnet wurde.


De autoriteiten zullen met name in een vroeg stadium moeten bekijken op welke wijze het publiek vroegtijdig en effectief kan worden geraadpleegd en hoe zij een dergelijke raadpleging willen organiseren.

Insbesondere ist es angeraten, dass die Behörden bereits beizeiten Überlegungen anstellen, wie die Öffentlichkeit wirksam und frühzeitig konsultiert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detail zullen moeten bekijken' ->

Date index: 2024-09-03
w