Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deze nieuwe verordening zorgt » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel is in overeenstemming met het nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid en met het nieuwe GLB, onder meer met de nieuwe verordening inzake rechtstreekse betalingen[57], op grond waarvan biologische landbouwbedrijven ipso facto recht hebben op de nieuwe "groene" betaling, en met de nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling[58], op grond waarvan de biologische landbouw kan profiteren van specifieke maatregelen.

Der Vorschlag ist mit der neuen GAP vereinbar, etwa mit der neuen Verordnung über Direktzahlungen[57], der zufolge ökologisch/biologisch wirtschaftende Betriebe als solche Nutznießer der neuen Ökologisierungskomponente sind, und mit der neuen Verordnung über die Förderung der ländlichen Entwicklung[58], die besondere Maßnahmen zugunsten des ökologischen Landbaus/der biologischen Landwirtschaft vorsieht, sowie mit der neuen Gemeinsamen Fischereipolitik.


Het Europees Parlement en de Raad hebben op 25 oktober 2011 Verordening (EG) nr. 1168/2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) ("het agentschap") vastgesteld; deze verordening zorgt voor een beter geïntegreerd beheer van de buitengrenzen en versterkt de rol van het agentschap, wat aansluit ...[+++]

Durch die Annahme der Verordnung (EU) Nr. 1168/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Frontex) (im Folgenden "Agentur") wird der integrierte Grenzschutz an den Außengrenzen verbessert und eine weitere Verstärkung der Rolle der Agentur im Einklang mit dem Ziel der Union erreicht, eine Politik zu entwickeln, mit der das Konzept des integrierten Grenzschutzes schrittweise eingeführt wird.


Bij de tenuitvoerlegging van deze verordening zorgt de Commissie voor een evenwichtige deelname van vertegenwoordigers van de lidstaten en vertegenwoordigers uit de maatschappij, inclusief milieuorganisaties, vertegenwoordigers van fabrikanten, exploitanten en gecertificeerde personen.

Bei der Durchführung dieser Verordnung sorgt die Kommission für eine ausgewogene Beteiligung von Vertretern der Mitgliedstaaten und von Vertretern der Zivilgesellschaft, darunter Umweltorganisationen, Vertreter von Herstellern, Betreiber und zertifizierte Personen.


Het nieuwe plan zorgt ervoor dat de huidige EU-acties die nodig blijven, worden voortgezet en zal tegelijkertijd de EU-landen sterker ondersteunen bij het ontwikkelen en invoeren van innovatieve, doeltreffende en duurzame maatregelen tegen AMR.

Weiterhin erforderliche EU-Maßnahmen werden fortgeführt; gleichzeitig werden die Mitgliedstaaten mit dem neuen Aktionsplan stärker bei ihren Bemühungen um eine innovative, wirksame und nachhaltige Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen unterstützt.


"Deze nieuwe verordening zorgt voor grote verbeteringen voor alle begunstigden van financiële steun van de EU. We zijn erin geslaagd de administratieve overlast voor de ontvangers van financiële steun van de EU in te dijken.

Die neue Haushaltsordnung enthält wesentliche Verbesserungen für alle Empfänger von EU-Mitteln.


Het nieuwe stelsel zorgt voor een eerlijke verdeling van de financiering, voorkomt dat bedrijven waarvan de belangrijkste activiteit geen landbouw is steun kunnen aanvragen en beschermt het milieu.

Das neue System gewährleistet eine gerechte Verteilung der Zahlungen, verhindert die Inanspruchnahme einer Stützung durch Unternehmen, deren Hauptgeschäftszweck nicht in einer landwirtschaftlichen Tätigkeit besteht, und schützt die Umwelt.


De nieuwe verordening zorgt ervoor dat essentiële bestrijdingsmiddelen en een groot aantal voorwerpen voor dagelijks gebruik beschikbaar blijven en gebruiksveilig zijn.

Die neue Verordnung wird dafür sorgen, dass wichtige Schädlingsbekämp­fungsmittel und eine Vielzahl von Alltagsgegenständen verfügbar und sicher bleiben.


Kort na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon had de Commissie een voorstel voor deze nieuwe verordening ingediend. Deze verordening zorgt nu voor een ingrijpende hervorming van het zogenaamde "comitologie"-systeem.

Die neue Verordnung wurde von der Kommission kurz nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon vorgeschlagen und führt zu einer weitreichenden Reform des so genannten Komitologiesystems.


Met deze verordening zorgt de Commissie voor rechtszekerheid voor investeerders uit de EU en het buitenland, terwijl de EU kan onderhandelen over nieuwe investeringsovereenkomsten op EU-niveau.

Dabei hat die Kommission Rechtssicherheit für europäische und ausländische Investoren geschaffen, ohne die EU zu hindern, neue Investmentverträge zu verhandeln.


Deze verordening zorgt ervoor dat de resultaten van de toetredingsonderhandelingen met Bulgarije en Roemenië worden opgenomen in de verordeningen inzake de suikerhervorming (de Verordeningen (EG) nr. 318/2006, nr. 319/2006 en nr. 320/2006) en de nieuwe verordening over steun voor zaaizaad (1947/2005), die alle zijn aangenomen na de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen.

Mit dieser Verordnung sind die Ergebnisse der Beitrittsverhandlungen mit Bulgarien und Rumänien in die neuen Verordnungen betreffend die Reform des Zuckersektors (Verordnungen 318/2006, 319/2006, 320/2006) und in die neue Verordnung betreffend Saatgutbeihilfen (1947/2005) aufgenommen worden, die alle nach dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen angenommen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deze nieuwe verordening zorgt' ->

Date index: 2024-04-19
w