Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gekozen
Gekozen inschrijver
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Gekozen technologie
Gekozen verblijfplaats
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Gekozene niet-Belg
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Rechtstreeks gekozen kamer
Representatief mandaat
Technologische optie
Tweede kamer
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte
Verplicht mandaat

Traduction de «dezen gekozen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

ausgewähltes Angebot | erfolgreiches Angebot


gekozene niet-Belg | gekozene,niet-Nederlander

nicht einheimischer Gewählter


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

Zustellungsbevollmächtigter des Empfängers








rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


gekozen technologie [ technologische optie ]

Wahl einer Technologie [ technologische Option ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ordonnantiegever heeft te dezen gekozen voor een alternatief systeem (artikel 42 van het Wetboek van inspectie).

Der Ordonnanzgeber hat sich in diesem Fall für ein alternatives System entschieden (Artikel 42 des Gesetzbuches über die Inspektion).


Te dezen heeft de wetgever ervoor gekozen, door het bestreden artikel 30 van de wet 15 juli 2013 aan te nemen, om enkel voor de magistraten in een beroep bij de tuchtrechtbank tegen een als ordemaatregel verhulde tuchtmaatregel te voorzien.

Im vorliegenden Fall hat der Gesetzgeber durch die Annahme des angefochtenen Artikels 30 des Gesetzes vom 15. Juli 2013 sich dafür entschieden, nur für die Magistrate eine Beschwerde beim Disziplinargericht gegen eine als Ordnungsmaßnahme verdeckte Disziplinarmaßnahme vorzusehen.


Gevraagd naar de praktische aspecten van de verkiezingen van de ondervoorzitters heeft de voor de verkiezingen verantwoordelijke dienst (DG Presidium, directoraat Plenaire Vergadering) de volgende informatie verstrekt: wanneer de fracties het eens zijn over de te benoemen personen, worden dezen (gewoonlijk veertien personen) bij acclamatie gekozen.

Zu der Frage der praktischen Aspekte der Wahl der Vizepräsidenten hat die für die Wahl zuständige Dienststelle (GD Präsidentschaft, Direktion Plenarsitzungen) die folgende Auskunft erteilt: Sind sich die Fraktionen über die zu nominierenden Personen einig, werden diese Personen (normalerweise 14) durch Zuruf gewählt.


Uit de lezing van artikel 35 van de in het geding zijnde ordonnantie blijkt dat de Brusselse ordonnantiegever te dezen heeft gekozen voor een alternatief systeem.

Aus der Lesung von Artikel 35 der fraglichen Ordonnanz geht hervor, dass der Brüsseler Ordonnanzgeber sich im vorliegenden Fall für ein alternatives System entschieden hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de lezing van artikel 35 van de in het geding zijnde ordonnantie blijkt dat de Brusselse ordonnantiegever te dezen heeft gekozen voor een alternatief systeem.

Aus der Lesung von Artikel 35 der fraglichen Ordonnanz geht hervor, dass der Brüsseler Ordonnanzgeber sich im vorliegenden Fall für ein alternatives System entschieden hat.


In de tweede fase moeten de scholen maximaal vier in 1991 geboren leerlingen opgeven en daarbij ook vermelden welke talencombinaties dezen hebben gekozen voor de vertaling van de korte wedstrijdtekst.

In der zweiten Phase teilen die einzelnen Schulen die Namen von bis zu vier im Jahr 1991 geborenen Schülerinnen und Schülern und die von diesen gewählten Sprachkombinationen für die Übersetzung des Wettbewerbstextes mit.


Dan is de heer dos Santos bij dezen gekozen als onze nieuwe ondervoorzitter.

Damit ist Manuel António dos Santos zum neuen Vizepräsidenten gewählt.


Tot dusverre heeft nog geen enkele lidstaat een duidelijk en strak omlijnd beleid in dezen gekozen, maar voor enkele lidstaten staat de bescherming van de kleinschalige kustvisserij (d.w.z. door vaartuigen van minder dan 12 meter) hoog op de agenda.

Bisher hat hierzu kein Mitgliedstaat ein klares und genaues Konzept vorgelegt, außer dass der Schutz der kleinen Küstenfischerei (mit Booten von weniger als 12 m Länge) für einige ein vorrangiges Anliegen ist.


De lidstaten voorzien ten behoeve van auteurs in het uitsluitende recht de mededeling aan het publiek van originelen en kopieën van hun werken, met inbegrip van de beschikbaarstelling voor het publiek van hun werken op zodanige wijze dat deze voor leden van het publiek op de door dezen individueel gekozen plaats en tijd toegankelijk zijn, toe te staan of te verbieden.

Die Mitgliedstaaten sehen für die Urheber das ausschließliche Recht vor, die öffentliche Wiedergabe ihrer Werke zu erlauben oder zu verbieten; dies umfasst auch die öffentliche Bereitstellung ihrer Werke in einer Weise, die dem Einzelnen unabhängig von Ort und Zeit den Zugang ermöglicht.


w