Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezen hun toegang tot bepaalde leveringen beperkt zouden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie maakte zich namelijk zorgen dat de joint-venture concurrenten van Airbus zou uitsluiten of dat dezen hun toegang tot bepaalde leveringen beperkt zouden zien. Ook het feit dat strategische informatie aan Airbus zou worden doorgegeven, was een punt van zorg.

Die Kommission hatte Bedenken, dass die Wettbewerber von Airbus durch das Gemeinschaftsunternehmen vom Markt ausgeschlossen werden oder nur noch begrenzt Zugang zu bestimmten Inputs haben könnten und dass Airbus strategisch wichtige Informationen erhalten würde.


AB InBev heeft de verpakking van Jupiler en Leffe in Nederland en Frankrijk veranderd, zodat het moeilijker wordt om die bieren in België te verkopen: zo is in Nederland de Franstalige tekst van de blikjes gehaald en in Frankrijk de Nederlandstalige tekst, om te vermijden dat ze worden verkocht in respectievelijk Franstalig en Nederlandstalig België. AB InBev heeft de toegang van Nederlandse retailers tot belangrijke producten en promoties beperkt zodat zij geen ...[+++]

AB InBev hat die Verpackung von Jupiler- und Leffe-Bierdosen in den Niederlanden und in Frankreich geändert, um ihren Verkauf in Belgien zu erschweren: Das Unternehmen hat beispielsweise den französischen Text auf Dosen in den Niederlanden und den niederländischen Text auf Dosen in Frankreich gestrichen, um ihren Verkauf im französisch- bzw. niederländischsprachigen Teil Belgiens zu behindern. AB InBev hat den Zugang niederländischer Ei ...[+++]


Onafhankelijke nationale instanties, zoals sectorale reguleerders of mededingingsautoriteiten, beschikken normaliter over gespecialiseerde knowhow, informatie en kennis die relevant zouden zijn om te beoordelen of een bepaalde activiteit of delen daarvan rechtstreeks mededinging wordt aangedaan op markten waartoe de toegang niet beperkt is.

Unabhängige nationale Behörden, wie sektorale Regulierungsbehörden oder Wettbewerbsbehörden, verfügen in der Regel über spezialisiertes Fachwissen, Informationen und Kenntnisse, die bei der Bewertung, ob eine Tätigkeit oder Teile davon unmittelbar dem Wettbewerb auf Märkten mit unbeschränktem Zugang ausgesetzt sind, sachdienlich sind.


(48) Onafhankelijke nationale instanties, zoals sectorale reguleerders of mededingingsautoriteiten, beschikken normaliter over gespecialiseerde knowhow, informatie en kennis die relevant zouden zijn om te beoordelen of een bepaalde activiteit of delen daarvan rechtstreeks mededinging wordt aangedaan op markten waartoe de toegang niet beperkt is.

(48) Unabhängige nationale Behörden, wie sektorale Regulierungsbehörden oder Wettbewerbsbehörden, verfügen in der Regel über spezialisiertes Fachwissen, Informationen und Kenntnisse, die bei der Bewertung, ob eine Tätigkeit oder Teile davon unmittelbar dem Wettbewerb auf Märkten mit unbeschränktem Zugang ausgesetzt sind, sachdienlich sind.


Italië betoogt dat, anders dan hetgeen het Hof van Justitie in zaak C-382/99 oordeelde (23), er bij de inleiding van de procedure voor de begunstigden zelfs geen economische prikkel bestond om de consumenten te subsidiëren, aangezien: a) de begunstigden gevestigde exploitanten zijn en dezen er geen enkel belang bij hebben de overschakeling naar digitale televisie tot een goed einde te brengen, omdat zij na de overschakeling het hoofd zullen moeten bieden aan e ...[+++]

Die italienischen Behörden argumentieren hinsichtlich der Einleitung des Prüfverfahrens, dass es im Unterschied zur Entscheidung des Gerichtshofs in der Rechtssache Niederlande/Kommission (23) nicht einmal einen wirtschaftlichen Anreiz zur Subventionierung der Fernsehkunden durch die begünstigten Gesellschaften gab, da a) diese ja die Betreiber sind, die bereits auf dem Markt etabliert sind und somit kein Interesse an der Beendigung des Übergangs zum digitalen Fernsehen haben, da sie sich, wenn dieser Übergang abgeschlossen ist, einer ...[+++]


In plaats daarvan beperkt zij zich liever tot de formele juridische aspecten van het optreden van een staat, waarbij zij aanneemt dat diens beweringen juist zijn. Wanneer volgens duidelijke criteria is bepaald dat een specifieke klacht gegrond is, zou een betere toegang van de klager tot de inhoudelijke resultaten van de onderha ...[+++]

Ließe sich aber nach eindeutigen Kriterien bestätigen, dass eine konkrete Beschwerde begründet ist, würde ein besserer Zugang der Beschwerdeführer zum inhaltlichen Kern des Ergebnisses der Verhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission (unter teilweise Überwindung der durch die Verordnung 1040/2001 vom 30. Mai 2001 gesetzten Grenzen) fraglos zu einer größeren Effizienz und Transparenz des Verfahrens führen und für die Mitgliedstaaten ein wirksamer Anreiz zur Einhaltung der Spielregeln sein.


7. verzoekt de lidstaten tot een nationaal register te komen van patiëntes met borstimplantaten, waarin de medische follow-up van deze patiëntes, ervaringen en best practices helder zijn omschreven; de patiëntes zouden, na een bezinningsperiode, hun schriftelijke toestemming moeten geven voor het gebruik ervan voor wetenschappelijk onderzoek; wijst erop dat in dezen terdege r ...[+++]

7. fordert die Behörden der Mitgliedstaaten auf, ein nationales Register einzuführen, in dem die Patientinnen mit Brustimplantaten, deren medizinische Nachsorge, die Erfahrungen und die besten Verfahren klar erfasst werden; ist der Ansicht, dass die Patientinnen dazu nach einer Bedenkzeit schriftlich ihre Zustimmung zur Nutzung der Daten zu Forschungszwecken erteilen sollten; weist darauf hin, dass dabei die geltenden Vorschriften für den Schutz der Privatsphäre hinsichtlich der Verarbeitung persönlicher Daten gebührend beachtet wer ...[+++]


Dergelijke verschillen zouden de verkoop van bepaalde producten in bepaalde lidstaten kunnen ontmoedigen, zodat de keus voor de consumenten beperkt is en dezen ook nog eens het gevaar lopen dat ze meer voor de betrokken producten moeten betalen dan nodig is.

Unterschiede dieser Art können den Absatz bestimmter Produkte in einzelnen Mitgliedstaaten beeinträchtigen und mithin die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher einschränken, die für die betreffenden Produkte unter Umständen auch noch mehr als nötig bezahlen müssen.


Volgens de Commissie zouden in de tweede fase de volgende doelstellingen moeten worden nagestreefd: - in de eerste plaats, de afschaffing van exclusieve rechten ten aanzien van de produktie van elektriciteit en de constructie van elektriciteitslijnen, ten einde de concurrentie te intensiveren en de markt open te stellen voor nieuwe ondernemers; - ten tweede, toepassing in de praktijk van het begrip "unbundling" (scheiding tussen het beheer en de boekhoudkundige activiteiten van de produktie, het transport en de distributie) in verticaal geïntegreerde ondernemingen, om een d ...[+++]

Nach Ansicht der Kommission sollten in der zweiten Phase folgende Ziele verfolgt werden: - erstens die Abschaffung von Exklusivrechten für die Erzeugung elektrischer Energie und die Verlegung von Stromleitungen, um für mehr Wettbewerb zu sorgen und den Markt für neue Betreiber zu öffnen; - zweitens die Umsetzung des Prinzips der Entflechtung (Trennung von Management und Rechnungsführung in der Herstellung, der Übertragung und der Verteilung) in vertikal integrierten Unternehmen, um im Hinblick auf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezen hun toegang tot bepaalde leveringen beperkt zouden' ->

Date index: 2024-09-12
w