Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dichterbij komt moeten " (Nederlands → Duits) :

Nu de volgende top op 6 oktober dichterbij komt, moeten China en de Europese Unie absoluut en resoluut stappen met elkaar zetten op het punt van de klimaatverandering.

Beim nächsten Gipfel am 6. Oktober müssen China und die Europäische Union unbedingt gemeinsam versuchen, resolute Schritte beim Klimawandel zu gehen.


Nu de ontmoeting in Londen dichterbij komt, moeten we hierbij effectief samenwerken, een punt dat door verschillende leden naar voren is gebracht: we moeten het bijstandspakket samenstellen en ons richten op het werk dat we al doen, bijvoorbeeld de Atalanta-missie voor de kust en het belang hiervan.

Da wir uns dem Treffen in London nähern, müssen wir effektiv zusammen daran arbeiten; ein Punkt, der von einigen Mitgliedern gefordert wurde: Wir müssen das Hilfspaket schnüren und uns auf die Arbeit, die wir bereits machen, konzentrieren, wie zum Beispiel die Operation „Atalanta“ vor der Küste Somalias und ihre Bedeutung.


41. Nu de uitbreiding steeds dichterbij komt, moeten wij ook onze gedachten laten gaan over de op middellange termijn gewenste verbeteringen in het systeem.

41. Angesichts der bevorstehenden Erweiterung muss auch über die mittelfristig wünschenswerten Verbesserungen nachgedacht werden.


Nu de uitbreiding van de Europese Unie steeds dichterbij komt, moeten we ook nauwkeuriger bestuderen hoe onze gerechtelijke procedures en de jurisdictie van de rechtbanken in Straatsburg en Luxemburg toegepast worden.

Da die unvermeidliche Erweiterung der Europäischen Union näherrückt, sollten wir uns auch genauer mit der Frage befassen, wie unsere rechtlichen Prozesse und die Rechtsprechung der Gerichtshöfe in Straßburg und Luxemburg funktionieren.


"Nu de toepassing van dit essentiële stuk wetgeving ter bescherming van de gezondheid van mens en dier tegen de risico's van BSE en andere TSE's dichterbij komt, moeten wij ervoor zorgen dat alle bepalingen duidelijk en up-to-date zijn en de bescherming op een zo hoog mogelijk peil blijft", verklaarde David Byrne, commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming, naar aanleiding van deze voorstellen".

"Jetzt, wo es um die praktische Umsetzung dieses wichtigen Rechtsakts zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier gegen das Risiko einer Infektion mit BSE und anderen TSE geht, muss sichergestellt werden, dass alle seine Bestimmungen klar und aktuell sind und das höchste Gesundheitsschutzniveau bieten", kommentierte David Byrne, für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständiger Kommissar, die Vorschläge.


37. is van mening dat overgangstermijnen voor belangrijke gebieden van de interne markt steeds terdege moeten worden gemotiveerd en niet slechts een kwestie van onderhandelingsevenwicht mogen zijn, dat werkingssfeer en duur zo beperkt mogelijk moeten zijn, zodat geen ernstige concurrentievervalsingen optreden en de volledige verwezenlijking van de interne markt geleidelijk aan dichterbij komt;

37. hält fest, dass Übergangsfristen in zentralen Bereichen des Binnenmarktes eine jeweils spezifische Begründung brauchen und nicht nur eine Frage des Verhandlungsgleichgewichts sein dürfen, dass ihr Geltungsbereich und ihre Dauer weitestgehend einzuschränken sind, dass damit keine gravierenden Wettbewerbsverzerrungen verbunden sind und eine schrittweise Anpassung an die vollständige Verwirklichung des Binnenmarktes erfolgt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichterbij komt moeten' ->

Date index: 2024-12-28
w