Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele identiteit
De eigen digitale identiteit beheren
De eigen digitale identiteit beheren en beschermen
Diefstal met braak
Diefstal met verzwarende omstandigheden
Diefstal onder strafverhogende omstandigheden
Diefstal van computertijd
Diefstal van identiteit
Diefstal van machinetijd
Diefstal voorkomen
Diefstal...dmv braak
Digitale identiteiten beheren
Gekwalificeerde diefstal
Identiteitsdiefstal
Identiteitsfraude
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Online privacy en identiteit beschermen
Online privacy en identiteit veiligstellen
Phishing
Spoofing
Zijn identiteit bewijzen

Traduction de «diefstal van identiteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identiteitsdiefstal [ diefstal van identiteit | identiteitsfraude | phishing | spoofing ]

Identitätsdiebstahl [ Identitätsbetrug | Identitätsraub | Phishing | Spoofing ]


diefstal met verzwarende omstandigheden | diefstal onder strafverhogende omstandigheden | gekwalificeerde diefstal

Diebstahl mit erschwerenden Umständen




diefstal van computertijd | diefstal van machinetijd

Zeitdiebstahl


diefstal met braak | diefstal...dmv braak

Einbruchsdiebstahl


de eigen digitale identiteit beheren | de eigen digitale identiteit beheren en beschermen | digitale identiteiten beheren

digitale Identität verwalten


online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen

Privatsphäre und Identität im Internet schützen


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedreigingen in de EU komen van georganiseerde criminele bendes die zich bezighouden met drugs, gestolen voertuigen, overvallen en hoogtechnologische misdaad zoals diefstal van identiteit.

Die Beteiligung organisierter Verbrecherbanden an kriminellen Aktivitäten wie Drogenhandel, Autodiebstahl, Schmuggel, High Tech-Verbrechen (z.B. Identitätsdiebstahl) bedroht die EU in mehrfacher Hinsicht.


* Ervoor te zorgen dat de eventuele financiële gevolgen van een beveiligingsschending (betalingsfraude, vervalsing, andere misbruiken van gegevens zoals diefstal van identiteit) niet door de cliënt moeten worden gedragen.

* zu gewährleisten, dass für etwaige finanzielle Folgen einer Sicherheitsverletzung (Zahlungsbetrug, Fälschung, sonstige Arten von Datenmissbrauch wie z. B. Entwendung von Identitätsdaten) nicht vom Kunden zu tragen sind.


Voorstel betreffende maatregelen in verband met diefstal van identiteit en identiteitsbeheer (2007)

Vorschlag zu Identitätsdiebstahl und Identitätsmanagement (2007)


Het wordt steeds duidelijker dat de veiligheid van documenten en diefstal van identiteit een gebied is waarop nauwere samenwerking wederzijdse voordelen kan opleveren.

Zunehmend zeigt sich, dass Dokumentensicherheit und Identitätsdiebstahl Themen sind, bei denen eine engere Zusammenarbeit von gegenseitigem Nutzen sein könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede, kunnen verkeersbeheersmaatregelen die verder gaan dan dergelijke redelijke verkeersbeheersmaatregelen nodig zijn om de integriteit en de veiligheid van het netwerk te beschermen, bijvoorbeeld door het voorkomen van cyberaanvallen via de verspreiding van kwaadaardige software of diefstal van de identiteit van eindgebruikers ten gevolge van spionagesoftware.

Zweitens könnten Verkehrsmanagementmaßnahmen, die über derartige angemessene Verkehrsmanagementmaßnahmen hinausgehen, erforderlich sein, um die Integrität und Sicherheit des Netzes, beispielsweise zur Vorbeugung gegen Cyberangriffe durch Verbreitung von Schadsoftware oder gegen Identitätsdiebstahl von Endnutzern durch Spähsoftware, zu schützen.


Bij deze verwerking is het onder meer van belang dat de identificatie en authenticatie van personen zo betrouwbaar mogelijk is. Bovendien kan het ontbreken van passende waarborgen leiden tot aanzienlijke risico's op het gebied van gegevensbescherming, zoals diefstal van identiteit, vervalsing of misbruik van het elektronisch medium.

Unter anderem wird auf eine solche Verarbeitung vertraut, um Personen möglichst zuverlässig zu identifizieren und zu authentifizieren. Überdies könnte ein Mangel an angemessenen Schutzklauseln erhebliche Datenschutzrisiken, beispielsweise Identitätsdiebstahl, Fälschung oder missbräuchliche Verwendung des elektronischen Mediums, zur Folge haben.


(29) Een inbreuk op de veiligheid kan, wanneer dit probleem niet tijdig en op toereikende wijze wordt aangepakt, voor de betrokken personen aanzienlijk economisch verlies en maatschappelijke schade tot gevolg hebben, onder meer door diefstal van identiteit.

(29) Durch Sicherheitsverletzungen können den betroffenen Personen erhebliche wirtschaftliche Schäden und soziale Nachteile entstehen, beispielsweise durch Identitätsdiebstahl, wenn nicht angemessen und zeitig darauf reagiert wird.


129. onderstreept het toenemende aantal gevallen van diefstal van identiteit en dringt aan op de uitwerking van een alomvattende EU-strategie ter bestrijding van cybercriminaliteit op dit vlak, in samenwerking met internetaanbieders en gebruikersorganisaties, als ook op het creëren van een EU-desk voor hulpverlening aan slachtoffers van diefstal van identiteit en identiteitsfraude;

129. betont den Anstieg von Identitätsdiebstahl und fordert daher die Schaffung einer umfassenden Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Cyberkriminalität in diesem Bereich in Zusammenarbeit mit Internetanbietern und Nutzerverbänden sowie die Schaffung einer EU-Anlaufstelle für die Opfer von Identitätsdiebstahl und Identitätsbetrug;


129. onderstreept het toenemende aantal gevallen van diefstal van identiteit en dringt aan op de uitwerking van een alomvattende EU-strategie ter bestrijding van cybercriminaliteit op dit vlak, in samenwerking met internetaanbieders en gebruikersorganisaties, als ook op het creëren van een EU-desk voor hulpverlening aan slachtoffers van diefstal van identiteit en identiteitsfraude;

129. betont den Anstieg von Identitätsdiebstahl und fordert daher die Schaffung einer umfassenden Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Cyberkriminalität in diesem Bereich in Zusammenarbeit mit Internetanbietern und Nutzerverbänden sowie die Schaffung einer EU-Anlaufstelle für die Opfer von Identitätsdiebstahl und Identitätsbetrug;


120. onderstreept het toenemende aantal gevallen van diefstal van identiteit en dringt aan op de uitwerking van een alomvattende EU-strategie ter bestrijding van cybercriminaliteit op dit vlak, in samenwerking met internetaanbieders en gebruikersorganisaties, en dringt eveneens aan op het creëren van een EU-desk voor hulpverlening aan slachtoffers van diefstal van identiteit en identiteitsfraude;

120. betont den Anstieg von Identitätsdiebstahl und fordert daher die Schaffung einer umfassenden Strategie der EU zur Bekämpfung der Cyberkriminalität in diesem Bereich in Zusammenarbeit mit Internetanbietern und Nutzerverbänden sowie die Schaffung einer EU-Anlaufstelle für die Opfer von Identitätsdiebstahl und Identitätsbetrug;


w