Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen bij de betrekkingen met andere enb-partnerlanden " (Nederlands → Duits) :

De status kan ook uitgebreid worden tot andere ENB-partnerlanden uit het zuidelijke Middellandse Zeegebied die vooruitgang boeken bij de uitvoering van de hervormingen.

Er könnte weiteren Ländern der ENP-Region Süd gewährt werden, die Reformfortschritte erzielen.


2. is van mening dat de dynamische samenwerking op hoog niveau tussen de EU en Israël, o.a. binnen het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, van wederzijds voordeel is voor beide partijen en als voorbeeld kan dienen bij de betrekkingen met andere ENB-partnerlanden; onderstreept dat deze samenwerking absoluut van civiele aard is;

2. vertritt die Ansicht, dass die dynamische und hochrangige Zusammenarbeit zwischen der EU und Israel einschließlich der Zusammenarbeit innerhalb des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation nutzbringend für beide Seiten ist und vorbildhaften Charakter für die Beziehungen zu anderen ENP-Partnerländern haben könnte; betont den grundlegenden zivilen Charakter dieser Zusammenarbeit;


4. is verheugd over de niet-discriminerende financiële benadering waarmee de gelijkwaardige deelname van ENB-partnerlanden aan communautaire programma's wordt ondersteund; is van mening dat de uitvoering van de samenwerking tussen de EU en Israël als ijkpunt moet worden gebruikt voor de samenwerking met andere ENB-partnerlanden;

4. begrüßt den nichtdiskriminierenden Ansatz bei der Finanzierung, der eine gleichberechtigte Beteiligung von ENP-Partnerländern an Gemeinschaftsprogrammen begünstigt; vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Israel nachahmenswerte Beispiele für die Zusammenarbeit mit anderen ENP-Partnerländern hervorbringen sollte;


44. verzoekt de HV/VV, de EDEO en de Commissie de rol van maatschappelijke organisaties, in het bijzonder mensenrechtenorganisaties en vrouwenorganisaties, te versterken op het gebied van beleidstoezicht en de programmering en uitvoering van steunmaatregelen, via een toegewijde faciliteit voor capaciteitsopbouw; wijst in dit verband op de noodzaak van empowerment van vrouwen, en verzoekt de EDEO en de Commissie om stelselmatig te analyseren wat de genderimpact van hun projecten en programma's is, en eraan te werken dat vrouwenrechten en gendergelijkheid altijd worden meegenomen bij de herziening van de grondwet, het wetboek van strafrecht, het familierecht en andere civiele w ...[+++]

44. fordert die VP/HV, den EAD und die Kommission auf, die Rolle der Organisationen der Zivilgesellschaft – insbesondere der Menschenrechtsorganisationen und Frauenorganisationen – bei der Politiküberwachung sowie bei der Planung und Durchführung der Hilfe zu stärken, und zwar durch eine spezifische Fazilität für den Aufbau von Kapazitäten; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass die Übernahme von Verantwortung durch Frauen gestärkt werden muss, und ruft den EAD und die Kommission auf, die geschlechtsbezogenen Auswirkungen ihrer Projekte und Programme systematisch zu analysieren und für die Ber ...[+++]


43. verzoekt de HV/VV, de EDEO en de Commissie de rol van maatschappelijke organisaties, in het bijzonder mensenrechtenorganisaties en vrouwenorganisaties, te versterken op het gebied van beleidstoezicht en de programmering en uitvoering van steunmaatregelen, via een toegewijde faciliteit voor capaciteitsopbouw; wijst in dit verband op de noodzaak van empowerment van vrouwen, en verzoekt de EDEO en de Commissie om stelselmatig te analyseren wat de genderimpact van hun projecten en programma's is, en eraan te werken dat vrouwenrechten en gendergelijkheid altijd worden meegenomen bij de herziening van de grondwet, het wetboek van strafrecht, het familierecht en andere civiele w ...[+++]

43. fordert die VP/HV, den EAD und die Kommission auf, die Rolle der Organisationen der Zivilgesellschaft – insbesondere der Menschenrechtsorganisationen und Frauenorganisationen – bei der Politiküberwachung sowie bei der Planung und Durchführung der Hilfe zu stärken, und zwar durch eine spezifische Fazilität für den Aufbau von Kapazitäten; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass die Übernahme von Verantwortung durch Frauen gestärkt werden muss, und ruft den EAD und die Kommission auf, die geschlechtsbezogenen Auswirkungen ihrer Projekte und Programme systematisch zu analysieren und für die Ber ...[+++]


4. benadrukt dat eerbiediging van fundamentele rechten en nakoming van de internationale verplichtingen van de lidstaten, met name die welke in het kader van het Europees Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden zijn aanvaard, de basis dienen te zijn voor alle betrekkingen met de ENB-partnerlanden ...[+++]

4. weist eindringlich darauf hin, dass die Achtung der Grundrechte und der internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, insbesondere jener, die in der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten verankert sind, ins Zentrum der Beziehungen mit den ENP-Partnerländern gerückt werden sollte;


Het kan tevens als basis dienen voor de ontwikkeling van andere strategieën, zoals: de aanpassing aan de GBVB-verklaringen uitbreiden tot alle partners, de partners uitnodigen voor informatie- en coördinatievergaderingen van internationale organisaties, organisatie van een informele bijeenkomst op hoog niveau over het Europees nabuurschapsbeleid om het versterkte ENB op de rails te zetten, uitbreiding van de parlementaire samenwerking of opvoeren van de aanwezigheid van de EU in de partnerlanden (diplomatieke zendingen ...[+++]

Die ENP bietet zudem die Grundlage für die Entwicklung anderer Formen der Kooperation. Dazu zählen das Angebot an alle ENP-Partner, sich den GASP-Erklärungen der EU anzuschließen, die Einladung der Partnerländer zu Briefings und Koordinierungstreffen im Rahmen internationaler Foren, die Organisation eines informellen Treffens auf hoher Ebene, um in diesem Rahmen den Startschuss für die vorgeschlagene verstärkte ENP zu geben, der Au ...[+++]


In overeenkomsten van deze aard worden kwesties behandeld zoals het vervullen van wettelijke en bestuursrechtelijke voorwaarden voor deelname (bv. volledig in overeenstemming zijn met het relevante acquis ), voorrechten en immuniteiten voor ambtenaren van agentschappen tijdens hun missies naar ENB-partnerlanden, werkvergunningen en bepalingen in verband met soci ...[+++]

Derartige Abkommen müssen u.a. folgende Fragen regeln: Erfüllung der legislativen und administrativen Voraussetzungen einer Beteiligung (z. B. vollständige Angleichung an den einschlägigen gemeinschaftlichen Besitzstand), Vorrechte und Befreiungen von Agenturbeamten bei Dienstreisen in ENP-Partnerstaaten, Bestimmungen in Bezug auf Arbeitserlaubnis und soziale Sicherheit sowie andere Aspekte des Status der in Gemeinschaftsagenturen ...[+++]


- Het programma voor interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheden, ondernemingen en burgers (IADBC) voorziet in internationale samenwerking met derde landen inclusief ENB partnerlanden in overeenstemming met artikel 14, lid 2, van Besluit 2004/387/EC tot vaststelling van dit programma zonder afbreuk te doen aan de andere bepalingen van dat besluit.

- Das Programm für die interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (eGovernment-Dienste) für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger (IDABC) sieht die Möglichkeit einer internationalen Zusammenarbeit mit Drittstaaten – also auch ENP-Partnerstaaten – nach Maßgabe der Bestimmungen von Artikel 14 Absatz 2 des Beschlusses 2004/387/EG zur Einrichtung des Programms und unbeschadet der anderen Bestimmungen des Be ...[+++]


Andere programma's zoals e-Content Plus, Safer Internet Plus, of Solidariteit en beheer van de migratiestromen staan niet open voor enige vorm van deelname van of samenwerking met ENB-partnerlanden.

Bei anderen Programmen, z. B. „eContentplus“, „Mehr Sicherheit im Internet“ oder „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ ist keinerlei Einbeziehung von ENP-Partnerstaaten oder eine Zusammenarbeit mit denselben möglich.


w