Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen voorzover mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Deze doelstellingen en taakstellingen dienen voorzover mogelijk meetbaar te zijn en in overeenstemming te zijn met het milieubeleid, met inbegrip van de verbintenissen om verontreiniging te voorkomen, de toepasselijke wettelijke eisen en andere door de organisatie onderschreven eisen na te leven en werk te maken van continue verbetering.

Die Zielsetzungen und Einzelziele müssen, soweit praktikabel, messbar sein und im Einklang mit der Umweltpolitik stehen, einschließlich der Verpflichtungen zur Vermeidung von Umweltbelastungen, zur Einhaltung geltender rechtlicher Verpflichtungen und anderer Anforderungen, zu denen sich die Organisation verpflichtet hat, und zur ständigen Verbesserung.


De lidstaten dienen ook mechanismen in het leven te roepen om de vorderingen te bewaken en, voorzover mogelijk, streefcijfers vast te stellen.

Die Mitgliedstaaten sollten ferner Mechanismen zur Beobachtung der Fortschritte und, sofern möglich, Ziele entwickeln.


Daarnaast dienen de voorwaarden voor het gratis uitdelen van groenten en fruit in de Europese Unie te worden verbeterd, voorzover mogelijk ook in dichtbij het grondgebied van de Gemeenschap gelegen derde landen.

Ergänzend dazu wird es als zweckmäßig angesehen, die Bedingungen für die kostenlose Verteilung von Obst und Gemüse in der Europäischen Union und, soweit möglich, auch in benachbarten Drittländern zu verbessern.


Om reizigers met zintuiglijke beperkingen zo goed mogelijk over vertragingen in te lichten dienen, voorzover passend, visuele en auditieve systemen te worden gebruikt.

Damit auch Fahrgäste mit eingeschränkter Sinneswahrnehmung bestmöglich über Verspätungen unterrichtet werden, sollten zur Informationsübermittlung gegebenenfalls akustische und optische Systeme genutzt werden.


Om reizigers met zintuiglijke beperkingen zo goed mogelijk over vertragingen in te lichten dienen, voorzover passend, visuele en auditieve systemen te worden gebruikt.

Damit auch Fahrgäste mit eingeschränkter Sinneswahrnehmung bestmöglich über Verspätungen unterrichtet werden, sollten zur Informationsübermittlung gegebenenfalls akustische und optische Systeme genutzt werden.


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord „Beter wetgeven” dienen de lidstaten te worden aangespoord, voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap, hun eigen tabellen op te stellen, die, voorzover mogelijk, het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze openbaar te maken,

Entsprechend Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sollte darauf hingewirkt werden, dass die Mitgliedstaaten für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Gemeinschaft eigene Tabellen erstellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen dieser Richtlinie und der Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese veröffentlichen —


1. De in bijlage I bedoelde boekhoudkundige gegevens over de projecten dienen voorzover mogelijk in geautomatiseerde vorm te worden bewaard.

(1) Die in Anhang I beschriebenen Buchführungsunterlagen über Vorhaben sind soweit möglich in computergestützter Form bereitzuhalten.


Aangezien alle door de lidstaten aan de Commissie medegedeelde, op een onderverdeling in territoriale eenheden gebaseerde statistieken voorzover mogelijk de NUTS-classificatie moeten gebruiken, dienen de bijlagen I en II te worden aangepast en dient een nieuwe bijlage III te worden toegevoegd aan verordening (EG) nr. 1059/2003, teneinde rekening te houden met de uitbreiding.

Deshalb und angesichts der Tatsache, dass alle Statistiken der Mitgliedstaaten, die der Kommission nach Gebietseinheiten gegliedert übermittelt werden, die NUTS-Klassifikation soweit wie möglich benutzen müssen, ist es notwendig, die Anhänge I und II anzupassen und einen neuen Anhang III der Verordnung (EG) 1059/2003 zur Berücksichtigung der Erweiterung hinzuzufügen.


Om de concurrentieverstoring binnen dezelfde sectoren in verschillende landen tot een minimum te beperken, dienen de uitstootrechten te worden toegewezen op basis van de beste beschikbare technieken, hetgeen, voorzover mogelijk, waarborgt dat installaties met vergelijkbare milieuprestaties gelijk worden behandeld.

Damit Wettbewerbsverzerrungen innerhalb der gleichen Sektoren in verschiedenen Mitgliedstaaten auf ein Minimum beschränkt und Anlagen mit vergleichbaren Umweltleistungen soweit wie möglich gleichbehandelt werden, müssen die Emissionsberechtigungen nach dem Konzept der besten verfügbaren Techniken zugeteilt werden.


Hiertoe worden de definities van de gevallen en de surveillancemethoden voor ziekten bij de mens voorzover mogelijk zodanig vastgesteld dat de verzamelde gegevens ook voor Richtlijn 92/117/EG kunnen dienen.

Dazu werden Falldefinitionen und Überwachungsverfahren für beim Menschen auftretende Krankheiten soweit wie möglich so festgelegt, daß die erhobenen Daten auch für die Richtlinie 92/117/EG verwendbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen voorzover mogelijk' ->

Date index: 2021-10-02
w