Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Consulentschappen voor planteziektenbestrijding
Dienst Minderjarigen
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Dienst enquêtes
Dienst met meerwaarde
Dienst met toegevoegde waarde
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Dienst voor plantenbescherming
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Infrastructure als een dienst
Juridische Dienst
Openbare dienst
Planteziektenkundige dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Toegevoegde-waarde service
Value added dienst
Value added service

Vertaling van "dienst bij france " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]




consulentschappen voor planteziektenbestrijding | Dienst voor plantenbescherming | Plantenziektekundige Dienst,Wageningen | planteziektenkundige dienst

Pflanzenschutzdienst


dienst met meerwaarde | dienst met toegevoegde waarde | toegevoegde-waarde service | value added dienst | value added service

besondere Netzdienstleistung | erweiterter Dienst | Mehrwertdienst | Mehrwertsdienstleistung


bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

fest ernanntes Haupt eines Büros | Inhaber eines Amtes


publieke dienst [ openbare dienst ]

öffentliche Dienststelle


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

als Bezugsperson im Tanz agieren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden en mandatarissen van de provincie Namen : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Willy Abraham, brigadier; De heer Bruno Belvaux, administratief directeur; De heer Patrick Bertrand, kantoorbediende; De heer Christian Bultot, geschoold arbeider; De heer Marcel Chabotier, geschoold arbeider; Mevr. Françoise Chapelle, kantoorbediende; De heer Jean-Louis Close, provinciaal gedeputeerde; Mevr. Marie-Françoise Degembe, afdelingshoofd animatie; De heer Jean-Pol Demanet, a ...[+++]

Klasse: Herrn Willy Abraham, Brigadier; Herrn Bruno Belvaux, Verwaltungsdirektor; Herrn Patrick Bertrand, Verwaltungsangestellter; Herrn Christian Bultot, qualifizierter Arbeiter; Herrn Marcel Chabotier, qualifizierter Arbeiter; Frau Françoise Chapelle, Verwaltungsangestellte; Herrn Jean-Louis Close, Provinzialratsmitglied; Frau Marie-Françoise Degembe, Abteilungsleiter Animation; Herrn Jean-Pol Demanet, Verwaltungsdienstleiter; Frau Marie-Christine Falque, Verwaltungsdienstleiterin; Herrn Victor Fena, technischer Chefbediensteter; Frau Martine Franquien, Verwaltungsdienstleiterin; Herrn Pierre Genette, Verwaltungsabteilungsl ...[+++]


Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van tweede klasse : de heer BERLEMONT Jean-Claude, geschoold arbeider (3), stad Doornik; Mevr. COLLIGNON Colette, administratief bediende (3), stad Seraing; de heer DUPONT Patrick, administratief bediende (3), stad Zinnik; Mevr. GHYSENS Joëlle, kinderverzorgster (3), gemeente Ans; Mevr. KNAEPEN Marie-France, administratief bediende (3), gemeente Wanze; Mevr. KREUTZER Irène, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermont; Mevr. LECLOUX Christiane, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermon ...[+++]

Klasse: Herr BERLEMONT Jean-Claude, qualifizierter Arbeiter (3), Stadt Tournai; Frau COLLIGNON Colette, Verwaltungsangestellte (3), Stadt Seraing; Herr DUPONT Patrick, Verwaltungsangestellter (3), Stadt Soignies; Frau GHYSENS Joëlle, Vorschullehrerin (3), Gemeinde Ans; Frau KNAEPEN Marie-France, Verwaltungsangestellte (3), Gemeinde Wanze; Frau KREUTZER Irène, Verwaltungsangestellte (3), Gemeinde Thimister-Clermont; Frau LECLOUX Christiane, Verwaltungsangestellte (3), Gemeinde Thimister-Clermont; Frau PAQUAY Marie-Louise, Vorschullehrerin (3), Gemeinde Ans; Frau VANDEMERGELE Corinne, Vorschullehrerin (3), Stadt Tournai; Frau VITT ...[+++]


Doordat sinds 1997 geen ambtenaren meer in dienst worden genomen, is het aantal ambtenaren in actieve dienst bij France Télécom niet verder toegenomen.

Dadurch, dass von 1997 an keine Beamten mehr eingestellt wurden, wurde die Zahl der Beamten im aktiven Dienst von France Télécom begrenzt.


Deze uitzondering wordt gerechtvaardigd door de aard en de opzet van het systeem dat van toepassing is op de pensioenen van de ambtenaren in dienst bij France Télécom.

Diese Ausnahme liegt in der Natur und dem inneren Aufbau des für die Pensionen der von France Télécom beschäftigten Beamten geltenden Systems begründet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit bovenstaande tabel blijkt een verwacht tekort dat overeenkomt met de niet-gedekte nettokosten van de openbare dienst van France Télévisions in 2010 en 2011.

Aus der obigen Tabelle ist ersichtlich, dass für den Bereich der öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten von France Télévisions in den Jahren 2010 und 2011 mit einem Defizit gerechnet wird, das den nichtgedeckten Nettokosten entspricht.


In dit verband hebben de Franse autoriteiten een prognose van de kosten en ontvangsten van de openbare dienst van France Télévisions toegezonden, die is opgesteld op basis van het businessplan 2009-2012.

Im Hinblick darauf hat Frankreich eine auf dem Geschäftsplan 2009-2012 beruhende Schätzung der Kosten und Einnahmen im Zusammenhang mit den öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten vorgelegt, deren Kerndaten nachstehend aufgeführt sind:


de opmerkingen van de FFTCE, namelijk dat een compensatie voor gederfde reclame-inkomsten die geen deel uitmaken van de openbaredienstopdracht, niet onder de financiering van die opdracht valt, kunnen niet worden aanvaard, evenmin als de opmerkingen van M6 over de fluctuerende en derhalve onnauwkeurige aard van de ramingen van de gederfde inkomsten uit commerciële activiteiten; het jaarlijkse bedrag van de subsidie moet vooraf worden vastgesteld op basis van de nettokosten van de openbare dienst van France Télévisions, en de ramingen ...[+++]

Die Argumentation der FFTCE, wonach die Zahlungen zum Ausgleich der ausbleibenden Werbeeinnahmen, die angeblich nicht unter den öffentlich-rechtlichen Auftrag fallen, nicht der Finanzierung dieses Auftrags unterliegen, ist ebenso wie die Aussage von M6 betreffend die Schwankungen und somit die Ungenauigkeit der geschätzten Werbeausfälle nicht haltbar. Die Höhe des jährlichen Zuschusses muss ex ante anhand der Nettokosten des öffentlich-rechtlichen Auftrags von France Télévisions festgelegt werden; bei den von Frankreich vorgelegten S ...[+++]


Met betrekking tot Frankrijk zet de advocaat-generaal uiteen dat het feit een dienst van de gevestigde spoorwegonderneming Société nationale des chemins de fer français (SNCF), de Direction des Circulations Ferroviaires (DCF), handelt voor rekening van het netwerk Réseau ferré de France (RFF), dat de volle bevoegdheid behoudt de dienstregelingen vast te stellen en de individuele spoorwegtrajecten toe te kennen, niet volstaat voor aanvaardbaarheid van het Franse stelsel.

In Bezug auf Frankreich ist der Generalanwalt der Ansicht, dass die Tatsache, dass mit der Direction des Circulations Ferroviaires (DCF) eine Dienststelle des traditionellen Unternehmens, der Société nationale des chemins de fer français (SNCF), im Auftrag des Réseau ferré de France (RFF) handelt, der für die Festlegung des Fahrplans und die Zuweisung einzelner Trassen allein zuständig bleibt, nicht ausreicht, um dem französischen System zu Gültigkeit zu verhelfen.


Deze kosten, door de Commissie begroot op 300 miljoen EUR – zonder te zijn tegengesproken –, bestonden in de eerste plaats uit de kosten van de openbare dienst in 2008 die door de verlaging van de reclame-inkomsten in dat jaar zonder financiering waren gebleven en in de tweede plaats uit de aanvullende programmeringskosten die in 2008 waren veroorzaakt door de aankomende afschaffing van televisiereclame op France Télévisions.

Diese von der Kommission – unbestritten – mit 300 Millionen Euro geschätzten Kosten bestanden erstens aus den im Jahr 2008 wegen gesunkener Werbeeinnahmen nicht finanzierten Kosten der Gemeinwohldienstleistung von France Télévisions in diesem Jahr und zweitens aus den zusätzlichen Programmgestaltungskosten im Jahr 2008 aufgrund der bevorstehenden Abschaffung der Fernsehwerbung bei France Télévisions.


De nationale meteorologische dienst van Frankrijk, Météo-France, verwerkt de gegevens van GLC 2000 in zijn gegevensbank als fundamenteel element van de weersvoorspellingsmodellen en de opstelling van modellen voor het klimaat in de wereld, een en ander in samenwerking met het "European Centre for Medium range Weather Forecasts" (Europees Centrum voor Weersvoorspelling op de Middellange Termijn).

Der französische Wettervorhersagedienst, Météo France, verwendet GLC2000-Daten in seiner Ökoklima-Datenbank als grundlegenden Bestandteil seiner Wettervorhersagemodelle und globalen Klimamodellierung in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Zentrum für die mittelfristige Wettervorhersage.


w