Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Andersdenkende
Application service provider
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Minderjarigen
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Dienst enquêtes
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Infrastructure als een dienst
Juridische Dienst
Platform als een dienst
Politieke tegenstander
Resistentie
Software als een dienst
Tegenstand
Tegenstander van de doodstraf
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Verzet
Voorstander van de afschaffing van de doodstraf
Weerstand

Traduction de «dienst de tegenstander » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andersdenkende [ politieke tegenstander ]

Andersdenkender [ politischer Opponent ]


resistentie | tegenstand | verzet | weerstand

Resistenz


tegenstander van de doodstraf | voorstander van de afschaffing van de doodstraf

Gegner der Todesstrafe


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]




dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

fest ernanntes Haupt eines Büros | Inhaber eines Amtes


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

als Bezugsperson im Tanz agieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de Commissie overeenkomstig artikel 51, § 3, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 België verzoekt om overleg te plegen met de andere betrokken lidstaat/lidstaten, verzoekt de dienst de tegenstander om met hem de verzoening te organiseren ten einde een minnelijke schikking te treffen met de aanvrager binnen de in hetzelfde artikel vermelde termijnen.

§ 4 - Wenn die Kommission in Anwendung von Artikel 51 § 3 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 Belgien auffordert, die angemessenen Konsultationen mit dem(den) betroffenen Mitgliedstaat(en) durchzuführen, fordert die Dienststelle den Einsprucherheber auf, mit ihr eine Schlichtung zu organisieren, um mit dem Antragsteller innerhalb der in demselben Artikel vorgesehenen Fristen zu einer gütlichen Einigung zu gelangen.


Indien de in § 1 bedoelde aankondiging van bezwaar gevolgd wordt door een door de Commissie ontvankelijk verklaard met redenen omkleed bezwaarschrift, zoals bedoeld in artikel 51, § 1, van Verordening nr. 1151/2012, en als bedoelde Commissie overeenkomstig artikel 51, § 3, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 de dienst erom verzoekt met de tegenstander(s ) overleg te plegen, informeert de dienst zo spoedig mogelijk de aanvrager, waarbij hij hem het met redenen omkleed bezwaarschrift overmaakt.

§ 2 - Wenn dem in Paragraph 1 erwähnten Einspruch eine in Artikel 51 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnte, von der Kommission als zulässig befundene Einspruchsbegründung beigefügt wird und wenn die Kommission die Dienststelle auffordert, Konsultationen mit dem oder den Einsprucherhebern in Anwendung von Artikel 51 § 3 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 durchzuführen, setzt die Dienststelle den Antragsteller unverzüglich davon in Kenntnis, indem er ihm die Einspruchsbegründung zustellt.


In samenwerking met de aanvrager reageert de dienst op de eventuele weerwoorden van de tegenstander.

Die Dienststelle reagiert in Zusammenarbeit mit dem Antragsteller auf die eventuellen Erwiderungen des Einsprucherhebers.


Ten gevolge van de uitnodiging van de Commissie overeenkomstig artikel 16, § 1, van Verordening (EU) nr. 607/2009 stelt de dienst in samenwerking met de aanvrager een memorie op ter attentie van de Commissie en de tegenstander.

Nach der Aufforderung der Kommission in Anwendung von Artikel 16 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 607/2009 verfasst die Dienststelle in Zusammenarbeit mit dem Antragsteller einen an die Kommission und den Einsprucherheber gerichteten Schriftsatz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In samenwerking met de aanvrager treft de dienst alle aangepaste maatregelen om met de tegenstander(s) een overeenstemming te bereiken.

Die Dienststelle setzt alle geeigneten Mittel ein, um mit dem oder den Einsprucherhebern zu einer Einigung zu gelangen.


H. overwegende dat verkiezingen in de Filippijnen in het verleden vaak gepaard gingen met buitengerechtelijke executies van politieke tegenstanders door particuliere legers en milities, veelal bewapend met wapens afkomstig van regeringstroepen, en in dienst van invloedrijke families,

H. in der Erwägung, dass Wahlen auf den Philippinen in der Vergangenheit häufig durch außergerichtliche Tötungen von Vertretern der politischen Opposition beeinträchtigt wurden, die von Privatarmeen und -milizen begangen wurden, von denen viele mit von der Regierung zur Verfügung gestellten Waffen ausgerüstet und von politisch einflussreichen Familien beschäftigt waren,


I. overwegende dat verkiezingen in de Filippijnen in het verleden vaak gepaard gingen met buitengerechtelijke executies van politieke tegenstanders door particuliere legers en milities, veelal bewapend met wapens afkomstig van regeringstroepen, en in dienst van invloedrijke families,

I. in der Erwägung, dass Wahlen auf den Philippinen in der Vergangenheit häufig durch außergerichtliche Tötungen von Vertretern der politischen Opposition beeinträchtigt wurden, die von Privatarmeen und -milizen begangen wurden, von denen viele mit von der Regierung zur Verfügung gestellten Waffen ausgerüstet und von politisch einflussreichen Familien beschäftigt waren,


H. overwegende dat verkiezingen in de Filippijnen in het verleden vaak gepaard gingen met buitengerechtelijke executies van politieke tegenstanders door particuliere legers en milities, veelal bewapend met wapens afkomstig van regeringstroepen, en in dienst van invloedrijke families,

H. in der Erwägung, dass Wahlen auf den Philippinen in der Vergangenheit häufig durch außergerichtliche Tötungen von Vertretern der politischen Opposition beeinträchtigt wurden, die von Privatarmeen und -milizen begangen wurden, von denen viele mit von der Regierung zur Verfügung gestellten Waffen ausgerüstet und von politisch einflussreichen Familien beschäftigt waren,


Men dient zeker oog te hebben voor de problemen van de EU om haar standpunten te verdedigen in een Mensenrechtenraad waar landen met een solide staat van dienst op het gebied van de mensenrechten in de minderheid zijn en waar twee regionale, sterk verenigde meerderheidsgroepen (de organisatie van islamitische landen en de Afrikaanse groep) samen met Rusland en China tegenstander zijn in de onderhandelingen waarin de EU door de afwezigheid van de VS vaak vrijwel alleen staat.

Natürlich sollte nicht übersehen werden, wie schwierig es für die EU ist, ihre Standpunkte in einem Menschenrechtsrat zu verteidigen, in dem Staaten mit einer soliden Menschenrechtsbilanz in der Minderheit sind und in dem zwei zusammengeschweißte Regionalgruppen die Mehrheit bilden (die Organisation Islamischer Staaten und die Afrikagruppe), die zusammen mit Russland und China Widersacher bei den Verhandlungen sind, in denen sich die EU aufgrund der Abwesenheit der Vereinigten Staaten häufig fast ohne Unterstützung wiederfindet.


w