Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Consulentschappen voor planteziektenbestrijding
Dienst Minderjarigen
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Dienst met meerwaarde
Dienst met toegevoegde waarde
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Dienst voor plantenbescherming
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Infrastructure als een dienst
Openbare dienst
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Planteziektenkundige dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Toegevoegde-waarde service
Value added dienst
Value added service
Wijze van dienen

Traduction de «dienst dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]






plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen


publieke dienst [ openbare dienst ]

öffentliche Dienststelle


dienst met meerwaarde | dienst met toegevoegde waarde | toegevoegde-waarde service | value added dienst | value added service

besondere Netzdienstleistung | erweiterter Dienst | Mehrwertdienst | Mehrwertsdienstleistung


consulentschappen voor planteziektenbestrijding | Dienst voor plantenbescherming | Plantenziektekundige Dienst,Wageningen | planteziektenkundige dienst

Pflanzenschutzdienst


bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

fest ernanntes Haupt eines Büros | Inhaber eines Amtes


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

als Bezugsperson im Tanz agieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om praktische redenen dient te worden verduidelijkt dat telecommunicatiediensten, omroepdiensten of langs elektronische weg verrichte diensten die door een belastingplichtige in eigen naam worden verricht in samenhang met de verstrekking van accommodatie in het hotelbedrijf of in sectoren met een soortgelijke functie, voor het bepalen van de plaats van de dienst dienen te worden behandeld als zijnde verricht op deze plaatsen.

Aus pragmatischen Gründen sollte klargestellt werden, dass Telekommunikations-, Rundfunk- oder elektronisch erbrachte Dienstleistungen, die ein im eigenen Namen handelnder Steuerpflichtiger in der Hotelbranche oder in Branchen mit ähnlicher Funktion im Zusammenhang mit einer Beherbergung erbringt, zum Zwecke der Bestimmung des Leistungsortes als an diesen Orten erbracht gelten.


De Ministerraad betwist de pertinentie van de prejudiciële vraag, ervan uitgaande dat de vestigingen van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (hierna : N.M.B.S) moeten worden vrijgesteld van de provinciebelasting op basis van het door het Hof van Cassatie erkende algemene beginsel dat de goederen die worden aangewend voor de openbare dienst, dienen te worden vrijgesteld van belastingen.

Der Ministerrat stellt die Relevanz der Vorabentscheidungsfrage in Abrede, ausgehend davon, dass die Niederlassungen der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen (nachstehend: NGBE) von der Provinzialsteuer befreit werden müssten auf der Grundlage des durch den Kassationshof anerkannten allgemeinen Grundsatzes, wonach die für den öffentlichen Dienst verwendeten Güter von Steuern zu befreien seien.


De bedienden dienen, wat de in de prejudiciële vraag vermelde verschillen in behandeling betreft, bijgevolg te worden vergeleken met de arbeiders die meer dan zes maanden ononderbroken in dienst zijn geweest van de werkgever.

Die Angestellten müssen, was die in der Vorabentscheidungsfrage erwähnten Behandlungsunterschiede betrifft, demzufolge verglichen werden mit den Arbeitern, die mehr als sechs Monate lang ununterbrochen im Dienst des Arbeitgebers gestanden haben.


Krachtens artikel 3, lid 2, dienen de lidstaten de meest efficiënte en geschikte wijze te bepalen « om te waarborgen dat in de universele dienst wordt voorzien, met inachtneming van de beginselen van objectiviteit, transparantie, niet-discriminatie en evenredigheid.

Aufgrund von Artikel 3 Absatz 2 müssen die Mitgliedstaaten den effizientesten und am besten geeigneten Ansatz festlegen, « mit dem der Universaldienst sichergestellt werden kann, wobei die Grundsätze der Objektivität, Transparenz, Nichtdiskriminierung und Verhältnismäßigkeit einzuhalten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese normaliseringsorganisaties, het Europees Normalisatie-instituut voor Telecommunicatie (European Telecommunications Standards Institute — ETSI) en het Europees Comité voor Normalisatie (CEN), hebben gemeenschappelijke normen opgesteld voor de uitrol van een pan-Europese eCall-dienst. Bij de toepassing van de onderhavige verordening dienen deze normen te worden gevolgd omdat dit de technologische evolutie van de eCall-boorddienst zal vergemakkelijken, de interoperabiliteit en continuïteit van de dienst in de hele Unie zal ga ...[+++]

Die europäischen Normungsorganisationen, das Europäische Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) und das Europäische Komitee für Normung (CEN), haben gemeinsame Normen für die Einführung eines europaweiten eCall-Dienstes aufgestellt, die für die Zwecke dieser Verordnung angewendet werden sollten, da dies die technologische Weiterentwicklung des bordeigenen eCall-Dienstes erleichtert, unionsweit die Interoperabilität und Kontinuität des Dienstes gewährleistet sowie die Implementierungskosten für die Union insgesamt vermindert.


Ten eerste, de taken van de Europese buitenlandse dienst dienen beperkt te blijven, maar één taak moet de dienst zeer serieus nemen: het opkomen voor vervolgde christenen.

Zunächst einmal: Obwohl der Aufgabenbereich des Europäischen Auswärtigen Dienstes begrenzt sein sollte, muss der Dienst eine Aufgabe sehr ernst nehmen: Er muss sich für Christen einsetzen, die verfolgt werden.


(27) Ondernemingen die diensten verlenen die substitueerbaar zijn voor de universele dienst, dienen te worden verplicht bij te dragen tot de financiering van de universele dienst, wanneer voorzien is in een compensatiefonds.

(27) Unternehmen, die Dienstleistungen anbieten, die an die Stelle von Leistungen des Universaldienstes treten können, sollten gehalten sein, zur Finanzierung des Universaldienstes beizutragen, wenn ein Ausgleichsfonds vorgesehen ist.


(27) Ondernemingen die diensten verlenen die substitueerbaar zijn voor de universele dienst, dienen te worden verplicht bij te dragen tot de financiering van de universele dienst, wanneer voorzien is in een compensatiefonds.

(27) Unternehmen, die Dienstleistungen anbieten, die an die Stelle von Leistungen des Universaldienstes treten können, sollten gehalten sein, zur Finanzierung des Universaldienstes beizutragen, wenn ein Ausgleichsfonds vorgesehen ist.


Op basis hiervan heeft de Raad in zijn conclusies van 6 december 2002 bepaald dat de aanbestedingen die in het kader van het Galileo-programma zullen plaatsvinden, met name die van de concessie, op vijf diensten betrekking dienen te hebben: een "open dienst", een "commerciële dienst", een "safety-of-life-dienst", een "beveiligde gouvernementele dienst" (PRS) en de ondersteuning van de opsporings- en reddingsdienst COSPAS-SARSAT of andere relevante systemen.

Auf dieser Grundlage erklärte der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 6. Dezember 2002, dass die Ausschreibungen im Rahmen des Programms GALILEO, insbesondere die Ausschreibung für die Konzession, fünf Dienste umfassen würden: einen «offenen Dienst», einen «kommerziellen Dienst», einen «sicherheitskritischen Dienst», einen «öffentlichen regulierten Dienst» (sog. PRS) und die Unterstützung des Forschungs- und Rettungsdienstes des Systems COSPAS-SARSAT oder anderer einschlägiger Systeme.


2. De lidstaten kunnen voorschrijven dat dienstverleners de bevoegde autoriteiten onverwijld in kennis dienen te stellen van vermeende onwettige activiteiten of informatie door afnemers van hun dienst, alsook dat zij de bevoegde autoriteiten op hun verzoek informatie dienen te verstrekken waarmee de afnemers van hun dienst met wie zij opslagovereenkomsten hebben gesloten, kunnen worden geïdentificeerd.

(2) Die Mitgliedstaaten können Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft dazu verpflichten, die zuständigen Behörden unverzüglich über mutmaßliche rechtswidrige Tätigkeiten oder Informationen der Nutzer ihres Dienstes zu unterrichten, oder dazu verpflichten, den zuständigen Behörden auf Verlangen Informationen zu übermitteln, anhand deren die Nutzer ihres Dienstes, mit denen sie Vereinbarungen über die Speicherung geschlossen haben, ermittelt werden können.


w