Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Minderjarigen
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Dienst enquêtes
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Juridische Dienst
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst

Traduction de «dienst gezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]




dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


publieke dienst [ openbare dienst ]

öffentliche Dienststelle


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

als Bezugsperson im Tanz agieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de specifieke deskundigheid waarover EDEO beschikt en zijn regelmatige contacten met de overheidsdiensten van derde landen en met internationale organisaties, lijkt die dienst het aangewezen orgaan te zijn om de Commissie bij te staan bij de verrichting van sommige van haar taken in verband met de beveiliging van de systemen en de Galileo en Egnos programma's op het vlak van de externe betrekkingen, overeenkomstig Besluit 2010/427/EU van de Raad ,.

Da der EAD über besondere Expertise und regelmäßige Kontakte zu den Verwaltungsbehörden von Drittstaaten und internationalen Organisationen verfügt, erscheint er geeignet dafür, die Kommission im Einklang mit dem Beschluss 2010/427/EU des Rates , bei der Wahrnehmung bestimmter, mit der Sicherheit der Systeme und der Programme Galileo und EGNOS zusammenhängender Aufgaben im Bereich der Außenbeziehungen zu unterstützen.


gezien de verklaring van 18 december 2015 van de woordvoerder van de Europese Dienst voor extern optreden over de arrestatie van advocaat Nguyễn Văn Đài,

unter Hinweis auf die Erklärung der Sprecherin des Europäischen Auswärtigen Dienstes vom 18. Dezember 2015 zur Festnahme des Rechtsanwalts Nguyễn Văn Đài,


In het licht van het algemene doel om te zorgen voor een gunstig regelgevingsklimaat voor investeringen en gezien het feit dat infrastructuuractiva een goede staat van dienst hebben inzake wanbetalings- en invorderingspercentages en dat infrastructuurprojectfinanciering kan worden gezien als een manier voor institutionele beleggers om hun activaportefeuilles te diversifiëren, dient de behandeling van infrastructuurinvesteringen, zoals momenteel vastgelegd in de desbetreffende prudentiële wetgeving van de Unie, opnieuw te worden bekeke ...[+++]

Angesichts der allgemeinen Zielsetzung der Gewährleistung eines Regelungsumfelds, das Investitionen zuträglich ist, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Infrastruktureinrichtungen gute Werte bei Ausfällen und Einziehungen erzielen und dass die Infrastrukturvorhaben-Finanzierung als ein Mittel zur Diversifizierung der Anlagenbestände institutioneller Anleger betrachtet werden kann, sollte die Behandlung von Infrastrukturinvestitionen, wie sie derzeit in den einschlägigen Aufsichtsvorschriften der Union vorgesehen ist, überprüft werden.


gezien de aanbeveling van de Commissie van 8 september 2011 ter ondersteuning van een EU-wijde eCall-dienst in elektronischecommunicatienetwerken voor de transmissie van op 112 gebaseerde noodoproepen uit voertuigen (eCalls) ,

– unter Hinweis auf die Empfehlung der Kommission vom 8. September 2011 zur Unterstützung eines EU-weiten eCall-Dienstes in elektronischen Kommunikationsnetzen für die Übertragung bordseitig ausgelöster 112-Notrufe („eCalls“) ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de specifieke aspecten betreffende het melden van vermiste kinderen en het feit dat dergelijke dienst momenteel slechts in beperkte mate beschikbaar is, moeten de lidstaten hiervoor niet alleen een nummer voorbehouden, maar moeten ze ook alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat op hun grondgebied zo spoedig mogelijk daadwerkelijk een meldpunt voor vermiste kinderen beschikbaar is op het nummer 116000.

Angesichts des besonderen Charakters der Meldungen über vermisste Kinder und der zurzeit begrenzten Verfügbarkeit eines solchen Dienstes sollten die Mitgliedstaaten die Rufnummer nicht nur reservieren, sondern auch jede Anstrengung unternehmen, um die unverzügliche Verfügbarkeit der Hotline 116000 für vermisste Kinder in ihrem Hoheitsgebiet tatsächlich sicherzustellen.


De territoriale en sociale samenhang dient te worden bewaard. Gezien het feit dat de lidstaten een aantal specifieke kenmerken van de dienst aan de plaatselijke vraag mogen aanpassen door van de bij Richtlijn 97/67/EG geboden flexibiliteit gebruik te maken, verdient het dan ook aanbeveling dat de universele dienst en de daarvoor in Richtlijn 97/67/EG gestelde kwaliteitseisen onveranderd worden gehandhaafd.

Der territoriale und soziale Zusammenhalt sollte gewahrt bleiben, und in Anbetracht der Möglichkeit, dass einige Mitgliedstaaten von der in der Richtlinie 97/67/EG vorgesehenen Flexibilität Gebrauch machen und spezifische Merkmale des Dienstes lokalen Anforderungen anpassen könnten, sollten der Universaldienst und die in der Richtlinie 97/67/EG festgelegten entsprechenden Qualitätsanforderungen in vollem Umfang aufrechterhalten werden.


Daarmee bewijzen we naar mijn mening het Afghaanse volk geen dienst. En we bewijzen onszelf geen dienst, gezien onze wens om Afghanistan te handhaven als prioriteit binnen het internationaal beleid.

Wir tun damit meiner Meinung nach dem afghanischen Volk keinen Gefallen. Wir tun uns selbst keinen Gefallen bei unserem Anliegen, Afghanistan als Priorität internationaler Politik zu erhalten.


U zult de mededeling over de externe dienst gezien hebben die de Commissie op 18 juli heeft aangenomen.

Die Mitglieder des Parlaments haben die am 18. Juli von der Kommission verabschiedete Mitteilung über die Entwicklung des Außendienstes zur Kenntnis genommen.


U zult de mededeling over de externe dienst gezien hebben die de Commissie op 18 juli heeft aangenomen.

Die Mitglieder des Parlaments haben die am 18. Juli von der Kommission verabschiedete Mitteilung über die Entwicklung des Außendienstes zur Kenntnis genommen.


F. overwegende dat het, gezien de lange traditie die de eigen buitenlandse diensten van de lidstaten vertegenwoordigen en gezien de specifieke kenmerken en de aard van de bevoegdheden van deze diensten, absoluut noodzakelijk is om diplomaten van de lidstaten nauw te betrekken bij de nieuw op te richten communautaire diplomatieke dienst, opdat de Unie aldus kan profiteren van hun rijke en uitgebreide ervaring,

F. in der Erwägung, dass es aufgrund der Merkmale des eigentlichen Außendienstes, der Art seiner Zuständigkeiten und der langen Tradition, die in diesem Bereich in den Mitgliedstaaten besteht, unerlässlich ist, die Diplomaten der Mitgliedstaaten mit dem entstehenden europäischen diplomatischen Dienst zu verbinden, wodurch ermöglicht wird, dass der Union deren reiche und lange Erfahrung zugute kommt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst gezien' ->

Date index: 2024-07-03
w