Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmonsteren
Aanstelling
Aanwerving
Bemanning in dienst nemen
Iemand met een leercontract in dienst nemen
Iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen
In dienst nemen
In dienst stellen
In gebruik nemen
Rekrutering
Uit de dienst nemen

Traduction de «dienst nemen afkomstig uit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen

in Betrieb setzen | in Bewegung setzen | in Gang setzen


iemand met een leercontract in dienst nemen | iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen

jemanden mit einem Lehrvertrag einstellen




aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

Einstellung


aanmonsteren | bemanning in dienst nemen

Besatzung anmustern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2014 in zake de bvba « DC Plus » tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 augustus 2015, heeft de A ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2014 in Sachen der « DC Plus » PGmbH gegen das Landesamt für soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 28. August 2015 i ...[+++]


U. overwegende dat ondernemingen in de sociale en solidaire economie, en met name ondernemingen die werklozen opleiden en in dienst nemen, in het bijzonder arbeidskansen bieden aan mensen die het verst van de arbeidsmarkt af staan, voor wie werkloosheid vaak uitloopt op langdurige werkloosheid; overwegende dat de lidstaten kunnen nagaan op welke wijze steun kan worden geboden aan ondernemingen in de sociale en solidaire economie die werklozen of uitkeringsgerechtigden in dienst nemen, onder meer door in voorkomend geval belastingen en sociale premies te verlagen;

U. in der Erwägung, dass Unternehmen der Sozial- und Solidarwirtschaft und insbesondere Schulungs- und Eingliederungsunternehmen vor allem denjenigen Personen Beschäftigungsmöglichkeiten bieten, die am stärksten vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind und deren Arbeitslosigkeit häufig in eine Langzeitarbeitslosigkeit übergeht; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten die Unterstützung von Unternehmen der Sozial- und Solidarwirtschaft, die Arbeitslose und Leistungsempfänger einstellen, in Betracht ziehen könnten, beispielsweise – wo angemessen – durch Steuerermäßigungen und soziale Prämien;


Het bericht nodigt elke belanghebbende natuurlijke persoon of rechtspersoon die in België woonachtig of gevestigd is uit om bij de dienst kennis te nemen van het aanvraagdossier zonder verplaatsing van het dossier en om zijn opmerkingen en bezwaren of zijn verzet aan de dienst te uiten binnen een termijn van zestig kalenderdagen, die aanvangt op de dag na de bekendmaking van het bericht in het Belgisch Staatsblad.

§ 3 - In der Bekanntmachung wird jede interessierte und in Belgien ansässige natürliche oder juristische Person aufgefordert, von der Antragsakte bei der Dienststelle ohne Verlagerung der Akte Kenntnis zu nehmen und innerhalb einer Frist von sechzig Tagen ab dem Tag nach der Veröffentlichung der Bekanntmachung im Belgischen Staatsblatt der Dienststelle ihre Bemerkungen und Einwände oder ihren Einspruch mitzuteilen.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om Spanje voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens de voorschriften voor het in dienst nemen van havenarbeiders in verschillende Spaanse havens.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Spanien wegen seiner Vorschriften für die Beschäftigung von Hafenarbeitern in mehreren spanischen Häfen vor den Gerichtshof der Europäischen Union zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zullen helpen het vertrouwen te herstellen zodat bedrijven investeren en mensen in dienst nemen en banken en andere investeerders de normale kredietverlening herstellen.

Sie werden dazu beitragen, das Vertrauen wiederherzustellen, so dass Unternehmen wieder investieren und Neueinstellungen vornehmen und die Banken und andere Investoren zu einer normalen Darlehensvergabe zurückkehren können.


7. merkt op dat de toegang tot betaalbare financiering cruciaal is voor de bekostiging van businessinvesteringen, om ervoor te zorgen dat bedrijven hun groeipotentieel vervullen en om het opzetten van nieuwe bedrijven, vooral zeer kleine bedrijven en ondernemingen van de sociale economie, te vergemakkelijken en dat daarmee wordt bijgedragen tot de toekomstige groei, de huidige banen worden behouden en de creatie van nieuwe banen wordt bevorderd; benadrukt dat de toegang tot financiering vooral belangrijk is voor jonge ondernemers die een eigen bedrijf opzetten, alsook voor ondernemers die afkomstig zijn uit een achtergesteld milieu of m ...[+++]

7. nimmt zur Kenntnis, dass der Zugang zu erschwinglichen Finanzmitteln eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Unternehmen ihre Investitionen finanzieren und somit auch ihr Wachstumspotenzial ausschöpfen können sowie dass neue Unternehmensgründungen ermöglicht werden, insbesondere was Kleinstunternehmen und sozialwirtschaftliche Unternehmen betrifft, und damit ein Beitrag zu künftigem Wachstum, der Erhaltung von Arbeitsplätzen und der Arbeitsplatzschaffung geleistet wird; betont, dass der Zugang zu Finanzmitteln für Personen, die ein Unternehmen gründen, oder Unternehmer, die aus sozial benachteiligten Verhältnissen stammen bzw. ...[+++]


Volgens de richtlijn moeten werkgevers vóór zij onderdanen van derde landen in dienst nemen, controleren of deze een recht van verblijf hebben, en moeten zij, indien dat niet het geval is, de bevoegde nationale autoriteit daarvan in kennis stellen.

Die Richtlinie verlangt vom Arbeitgeber, dass er zunächst kontrolliert, ob der Drittstaatsangehörige, den er einstellen will, aufenthaltsberechtigt ist, und die zuständige nationale Behörde verständigt, wenn dies nicht der Fall ist.


Aangezien veel illegaal verblijvende migranten in particuliere huishoudens werken, is de richtlijn ook van toepassing op particulieren die deze migranten in dienst nemen.

Da viele illegale Migranten in Privathaushalten arbeiten, gilt die Richtlinie auch für Privatpersonen, die Drittstaatsangehörige beschäftigen.


Bedrijven die goedkope arbeidskrachten in dienst nemen afkomstig uit de mensenhandel dienen buitengewoon streng te worden gestraft.

Gegen Unternehmen, die unter Ausnutzung von Menschenhandel billige Arbeitskräfte beschäftigen, müssen sehr strenge Sanktionen angewandt werden.


Bevordering van levenslang leren en van integrerende manieren van werken die stimulansen bieden voor het in dienst nemen en houden van mensen die met arbeidsmarktgerelateerde discriminatie en ongelijkheid geconfronteerd worden.

Förderung des lebenslangen Lernens und einer integrationsfördernden Arbeitsgestaltung, welche die Einstellung und Weiterbeschäftigung von Menschen unterstützt, die Diskriminierungen und Ungleichheiten im Zusammenhang mit dem Arbeitsmarkt ausgesetzt sind.




D'autres ont cherché : aanmonsteren     aanstelling     aanwerving     bemanning in dienst nemen     in dienst nemen     in dienst stellen     in gebruik nemen     rekrutering     uit de dienst nemen     dienst nemen afkomstig uit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst nemen afkomstig uit' ->

Date index: 2021-06-16
w