Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten verleend waar miljoenen mensen » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij de ruimtevaartprogramma's van de EU worden nu al diensten verleend waar miljoenen mensen voordeel bij hebben.

Von den Diensten, die die EU-Raumfahrtprogramme ermöglichen, profitieren bereits jetzt Millionen Menschen.


Het verheugt de EU dat deze gebeurtenis kansen op duurzame vrede, welvaart en stabiliteit creëert in een land waar miljoenen mensen jarenlang onder een aanslepend conflict hebben geleden.

Die EU begrüßt es, dass dies für Somalia die Aussicht auf dauerhaften Frieden, Wohlstand und Stabilität für die Millio­nen Menschen, die jahrelang unter einem Dauerkonflikt gelitten haben, mit sich bringt.


Er zijn echter nog miljoenen mensen die overwegen zich als zelfstandige te vestigen, gedreven door het vooruitzicht van onafhankelijkheid, een beter inkomen en de vrijheid om te bepalen waar en wanneer men werkt.

Und dennoch spielen Millionen von Menschen auch weiterhin mit dem Gedanken, ihr eigener Chef zu werden; es lockt die Aussicht auf Unabhängigkeit, ein besseres Einkommen, freie Wahl des Arbeitsortes und freie Zeiteinteilung.


Dergelijke sites, waarvan tientallen miljoenen mensen dagelijks gebruikmaken, zijn in de eerste plaats gericht op het creëren van virtuele gemeenschappen waar personen met elkaar kunnen communiceren en zo vriendschappen kunnen aanknopen.

Die Hauptfunktion dieser Plattform, die täglich von über 10 Mio. Personen benutzt wird, besteht darin, virtuelle Gemeinschaften aufzubauen, innerhalb deren diese Personen untereinander kommunizieren und auf diese Weise Freundschaften schließen können.


Gemeenschapsgerichte diensten moeten alle vormen van diensten aan huis, op gezinnen gerichte diensten, woon- en andere gemeenschapsdiensten omvatten die een ondersteuning vormen van het recht van alle mensen om deel uit te maken van de gemeenschap, waar keuzegelijkheid geldt, en die als doel hebben om isolatie of afzondering van de gemeenschap te voorkomen.

Gemeindenahe Dienste sollten alle Formen häuslicher, familienbasierter, haushaltsnaher und anderer gemeindebasierter Dienste umfassen, die das Recht aller Personen, mit gleichberechtigten Wahlmöglichkeiten in der Gemeinde zu leben, unterstützen und Isolation oder Ausgrenzung aus der Gemeinde zu verhindern versuchen.


De Raad erkent dat duurzaamheid en efficiëntie bij de organisatie van vervoersinfrastructuur en -diensten gepaard kan gaan met kostenefficiëntie, commercialisering en, waar dat haalbaar is, privatisering, waarbij betaalbare diensten worden aangeboden aan mensen met een laag inkomen en aan armen.

Der Rat räumt ein, dass Nachhaltigkeit und Effizienz bei der Bereitstellung von Verkehrsinfrastrukturen und der Erbringung von Verkehrsdienstleistungen Kostendeckung, Kommerzialisierung und gegebenenfalls Privatisierung erfordern dürften, wobei jedoch die Dienstleistungen für Einkommensschwache und Arme erschwinglich sein müssen.


De bossen leveren goederen en diensten die ten goede komen aan de Europese burger, zijn gezondheid en zijn levenskwaliteit, met inbegrip van de esthetische belevingswaarde van en recreatiemogelijkheden in stedelijke en landelijke gebieden, werkgelegenheid en inkomsten voor miljoenen mensen, bescherming van bodem en water en bescherming tegen erosie, verwoestijning en natuurrampen.

Die Wälder liefern Waren und Leistungen, die sich positiv auf die Bürger, deren Gesundheit und Lebensqualität auswirken – dazu zählen Freizeit und Erholungsmöglichkeiten in städtischen und ländlichen Gebieten, Beschäftigung und Einkommen für Millionen von Menschen, Schutz von Boden und Grundwasser und Schutz vor Erosion, Wüstenbildung und Naturkatastrophen.


(19) De plaats van vestiging van de dienstverlener moet worden vastgesteld overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie volgens welke het begrip "vestiging" de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit voor onbepaalde tijd vanuit een duurzame vestiging impliceert. Aan die eis wordt ook voldaan als een bedrijf voor een bepaalde tijd wordt opgericht. De plaats van vestiging van een bedrijf dat via een Internetsite diensten aanbiedt, is niet de plaats waar zich de technologie ter ondersteuning van de site bevind ...[+++]

(19) Die Bestimmung des Ortes der Niederlassung des Anbieters hat gemäß den in der Rechtsprechung des Gerichtshofs entwickelten Kriterien zu erfolgen, nach denen der Niederlassungsbegriff die tatsächliche Ausübung einer wirtschaftlichen Tätigkeit mittels einer festen Einrichtung auf unbestimmte Zeit umfaßt. Diese Bedingung ist auch erfuellt, wenn ein Unternehmen für einen festgelegten Zeitraum gegründet wird. Erbringt ein Unternehmen Dienstleistungen über eine Web-Site des Internets, so ist es weder dort niedergelassen, wo sich die technischen Mittel befinden, die diese Web-Site beherbergen, noch dort, wo die Web-Site zugänglich ist, son ...[+++]


De ontwikkeling van zulke diensten kan een kapitaal vraagstuk vormen voor de onderwijsautoriteiten, gezien de invloed ervan op het gedrag van miljoenen mensen.

Die Entwicklung solcher Dienste könnte die staatlichen Bildungsverantwortlichen vor ein erhebliches Problem stellen, da sie das Verhalten von Millionen von Menschen beeinflussen wird.


In minder dan een eeuw tijd is toerisme een bepalende factor geworden in het leven van miljoenen mensen als leveranciers of als consumenten van diensten op het gebied van toerisme.

In weniger als hundert Jahren ist er zu einem wesentlichen Faktor im Leben von Millionen Menschen geworden, die touristische Dienstleistungen erbringen oder in Anspruch nehmen.


w