Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient het bureau aanvullende taken » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts dient het Bureau aanvullende taken te verrichten, zoals het vergroten van het inzicht in de waarde van intellectuele-eigendomsrechten, het uitwisselen van informatie over nieuwe competitieve bedrijfsmodellen die het legale aanbod van culturele en creatieve inhoud vergroten, het door middel van geschikte opleidingsmaatregelen bevorderen van de expertise van personen die betrokken zijn bij de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, het vergroten van kennis over technieken voor de preventie van namaak en het verbeteren van samenwerking met derde landen en internationale organisaties.

Darüber hinaus sollte das Amt zusätzliche Aufgaben wahrnehmen und etwa für ein besseres Verständnis des Werts von Rechten des geistigen Eigentums, für einen Informationsaustausch über neue wettbewerbsfähige Geschäftsmodelle zur Erweiterung des legalen Angebots an kulturellen und kreativen Inhalten, für die Entwicklung der Fachkompetenz der mit der Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums befassten Personen durch geeignete Schulungsmaßnahmen, für eine bessere Kenntnis der Methoden zur Verhinderung von Fälschungen sowie für eine bessere Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen sorgen.


Voorts dient het Bureau aanvullende taken te verrichten, zoals het vergroten van het inzicht in de waarde van intellectuele-eigendomsrechten, het door middel van geschikte opleidingsmaatregelen bevorderen van de expertise van personen die betrokken zijn bij de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, het vergroten van kennis over technieken voor de preventie van namaak en het verbeteren van samenwerking met derde landen en internationale organisaties.

Darüber hinaus sollte das Amt zusätzliche Aufgaben wahrnehmen und etwa für ein besseres Verständnis des Werts von Rechten des geistigen Eigentums, für die Entwicklung der Fachkompetenz der mit der Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums befassten Personen durch geeignete Schulungsmaßnahmen, für eine bessere Kenntnis der Methoden zur Verhinderung von Fälschungen sowie für eine bessere Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen sorgen.


Wat de aansprakelijkheid van het personeel van het Bureau bij de uitvoering van de aan het Bureau opgedragen taken betreft, dient het Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie van toepassing te zijn.

In Bezug auf die Haftung der Bediensteten der Agentur bei der Wahrnehmung der Aufgaben, die der Agentur zugewiesen wurden, sollte das Protokoll Nr. 7 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union Anwendung finden.


Om zijn taken goed te kunnen uitoefenen dient het Bureau te beschikken over rechtspersoonlijkheid en een eigen begroting, waarvoor de middelen in hoofdzaak afkomstig zijn van een bijdrage van de Unie en vergoedingen die door aanvragers worden betaald.

Um ihren Aufgaben gerecht werden zu können, sollte die Agentur Rechtspersönlichkeit besitzen und über einen eigenen Haushaltsplan verfügen, der im Wesentlichen auf einem Beitrag der Union und auf von Antragstellern entrichteten Gebühren und Entgelten beruht.


2. spreekt zijn volledige steun uit voor de onafhankelijkheid en integriteit van het VN-Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten (het "Bureau"), en onderstreept dat het belangrijk is deze onafhankelijkheid te verdedigen, teneinde ervoor te zorgen dat het Bureau zijn taken op een zo doeltreffend en onpartijdig mogelijke manier kan blijven uitvoeren; herhaalt dat het Bureau over voldoende financiële middelen moet beschik ...[+++]

2. äußert seine umfassende Unterstützung für die Unabhängigkeit und Integrität des Amts des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte („das Amt“) und hebt hervor, dass diese Unabhängigkeit verteidigt werden muss, damit das Amt seine Aufgaben weiterhin wirksam und unparteiisch wahrnehmen kann; erklärt erneute, dass das Amt in angemessener Weise finanziert und umfassend unterstützt werden muss;


Gezien de omvang van de middelen van de Unie voor de sector buitenlandse hulp, het aantal onderzoeken door het Bureau in deze sector en de bestaande internationale samenwerking voor onderzoeksdoeleinden, dient het Bureau in staat te zijn om zich bij de vervulling van zijn taken, in voorkomend geval in coördinatie met andere bevoegde diensten, door middel van administratieve regelingen te verzekeren van de praktische ondersteuning v ...[+++]

Angesichts des Volumens der Unionsmittel, die im Rahmen der Außenhilfe vergeben werden, der Zahl der Untersuchungen des Amtes in diesem Bereich sowie der internationalen Zusammenarbeit für die Zwecke der Untersuchung sollte das Amt in der Lage sein, gegebenenfalls in Abstimmung mit anderen zuständigen Dienststellen, bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben die zuständigen Behörden in Drittstaaten und internationale Organisationen im Rahmen von Verwaltungsvereinbarungen um praktische Unterstützung zu ersuchen, ohne dass jedoch hierdurch zus ...[+++]


Om het Comité van toezicht in staat te stellen zijn taken doeltreffend te vervullen, dient het Bureau ervoor te zorgen dat het secretariaat van het Comité van toezicht onafhankelijk kan werken.

Damit der Überwachungsausschuss seinem Auftrag wirksam nachkommen kann, sollte das Amt sicherstellen, dass das Sekretariat des Überwachungsausschusses unabhängig arbeiten kann.


26. is ervan overtuigd dat nu de Commissie het beheer van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun wil overnemen met het oog op aan het acquis gerelateerde taken in de Balkanlanden, het Bureau de taken dient over te nemen waarvan de uitvoering wordt verlangd door een "agentschap voor externe acties van DG RELEX";

26. ist überzeugt, dass zu einem Zeitpunkt, da die Kommission in Anbetracht der den Besitzstand betreffenden Aufgaben im Zusammenhang mit den Balkanländern die Verwaltung des neuen Instruments für Heranführungshilfe übernehmen möchte, die Agentur die Aufgaben einer "Agentur für RELEX-Maßnahmen im Außenbereich" übernehmen sollte;


26. is ervan overtuigd dat nu de Commissie het beheer van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun wil overnemen met het oog op aan het acquis gerelateerde taken in de Balkanlanden, het Bureau de taken dient over te nemen waarvan de uitvoering wordt verlangd door een “agentschap voor externe acties van DG RELEX”;

26. ist überzeugt, dass zu einem Zeitpunkt, da die Kommission in Anbetracht der den Besitzstand betreffenden Aufgaben im Zusammenhang mit den Balkanländern die Verwaltung des neuen Instruments für Heranführungshilfe übernehmen möchte, die Agentur die Aufgaben einer „Agentur für RELEX-Maßnahmen im Außenbereich“ übernehmen sollte;


In het verlengde van de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice op 1 februari 2003 dient een comité voor sociale bescherming met aanvullende taken het bestaande comité met dezelfde naam te vervangen teneinde het mogelijk te maken het werk van het laatstgenoemde comité voort te zetten.

Nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Nizza am 1. Februar 2003 sollte ein mit zusätzlichen Aufgaben ausgestatteter Ausschuss für Sozialschutz den bestehenden gleichnamigen Ausschuss ersetzen, um die Fortsetzung der Arbeiten des Letzteren zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient het bureau aanvullende taken' ->

Date index: 2024-04-27
w