Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient nu veel » (Néerlandais → Allemand) :

Het EU-lidmaatschap van Kroatië bezorgt ons een belangrijke en constructieve bondgenoot, die nu al een bijzonder stabiliserende en belangrijke rol speelt in de regio en als voorbeeld dient voor veel andere Balkanlanden die toetreding tot de Europese Unie overwegen.

Durch Kroatiens Mitgliedschaft in der Europäischen Union gewinnen wir einen wichtigen und konstruktiven Verbündeten, da das Land bereits eine wichtige Rolle innehat, als eine bedeutende stabilisierende Kraft in der Region agiert und ein Vorbild für viele andere Balkanstaaten ist, die ebenfalls über einen EU-Beitritt in der Zukunft nachdenken.


F. overwegende dat eraan herinnerd dient te worden dat enkele van de landen die het nu het moeilijkst hebben in 2007, bij het begin van de crisis, een veel te groot geaccumuleerd tekort op de lopende rekening hadden;

F. in der Erwägung, dass im Jahr 2007, zu Beginn der Krise, die Länder, die nun mit den größten Problemen konfrontiert sind, übermäßige Leistungsbilanzdefizite angehäuft hatten;


F. overwegende dat eraan herinnerd dient te worden dat enkele van de landen die het nu het moeilijkst hebben in 2007, bij het begin van de crisis, een veel te groot geaccumuleerd tekort op de lopende rekening hadden;

F. in der Erwägung, dass im Jahr 2007, zu Beginn der Krise, die Länder, die nun mit den größten Problemen konfrontiert sind, übermäßige Leistungsbilanzdefizite angehäuft hatten;


De situatie is recentelijk veel verbeterd met betrekking tot anti-retrovirale geneesmiddelen voor de eerstelijnsbehandeling van HIV/aids en er dient nu bijzondere aandacht te worden gegeven, zoals de geachte afgevaardigden reeds hebben aangeduid, aan de tweedelijnsbehandeling van HIV/aids.

In puncto anti-retrovirale Medikamente für die First-line-Behandlung von HIV/AIDS hat sich die Lage in jüngster Zeit deutlich verbessert, so dass nunmehr – wie der Herr Abgeordnete bemerkt hat – besondere Aufmerksamkeit auf die Second-line-Behandlung von HIV/AIDS gelegt werden sollte.


Om die reden dient het gemeenschappelijk landbouwbeleid grondig hervormd te worden, waarbij de uitfasering van de areaalbetaling veel sneller moet verlopen dan nu het geval is.

Daher muss die Gemeinsame Agrarpolitik von Grund auf reformiert werden, wobei die flächenbezogenen Zahlungen schneller auslaufen müssen, als es derzeit der Fall ist.


Veel gesprekspartners waren van oordeel dat Portugal zijn betrokkenheid bij het proces nu dient te versterken, met name door in Jakarta een Afdeling Belangenbehartiging op te zetten, zoals door de speciale vertegenwoordiger van de VN-Secretaris-Generaal, de heer Marker, is voorgesteld.

Viele Gesprächspartner haben angeregt, daß Portugal nun sein Engagement in dem Prozeß insbesondere dadurch vertieft, daß es, wie vom Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs, Botschafter Marker, vorgeschlagen, eine Interessenvertretung in Jakarta eröffnet.


Er dient nu veel aandacht te worden besteed aan het bezien of minder, meer gerichte bijeenkomsten tot een betere follow-up en een zichtbaarder coherenter beleid kunnen leiden.

Es sollte sorgfältig erwogen werden, ob weniger, aber spezifischer ausgerichtete Treffen möglicherweise zu besseren Ergebnissen und einer deutlicheren, kohärenteren Politik beitragen.




D'autres ont cherché : voorbeeld dient     dient voor veel     eraan herinnerd dient     veel     dient     recentelijk veel     reden dient     areaalbetaling veel     proces nu dient     dient nu veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient nu veel' ->

Date index: 2024-01-09
w