Overwegende dat anderzijds het diepe grondwater verontreinigd is door vluchtige organische stoffen, waarbij zeer hoge normoverschrijdingen zijn vastgesteld voor trichloroetheen, alsook, punctueel door minerale oliën;
In der Erwägung andererseits, dass man, was die untere Grundwasserleitschicht angeht, eine Verschmutzung durch flüchtige Organochlorverbindungen antrifft, mit sehr grossen Normüberschreitungen für Trichloroethen, sowie eine punktuelle Verseuchung durch Mineralöle;