Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diepgaand en breed debat tussen » (Néerlandais → Allemand) :

dringt erop aan de politieke prioriteiten van de EU voor de volgende zitting van de Algemene Vergadering van de VN tot onderwerp van een diepgaand en breed debat tussen het Parlement, de Raad en de Commissie te maken,

fordert die Union auf, ihre politischen Prioritäten für die nächste Tagung der UN-Generalversammlung zum Gegenstand einer tief greifenden und umfassenden Debatte zwischen dem Parlament, dem Rat und der Kommission zu machen,


dringt erop aan de politieke prioriteiten van de EU voor de volgende zitting van de Algemene Vergadering van de VN tot onderwerp van een diepgaand en breed debat tussen het Parlement, de Raad en de Commissie te maken,

fordert die Union auf, ihre politischen Prioritäten für die nächste Tagung der UN-Generalversammlung zum Gegenstand einer tief greifenden und umfassenden Debatte zwischen dem Parlament, dem Rat und der Kommission zu machen,


(a) dringt erop aan dat er in Brussel over de politieke prioriteiten van de Unie voor de komende Algemene Vergadering van de VN een diepgaand en breed debat zal worden gevoerd en dat de prioriteiten zullen worden vastgelegd in een formeel standpunt van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid;

(a) fordert die Union auf, ihre politischen Prioritäten für die nächste Sitzung der UN-Generalversammlung zum Gegenstand einer tiefgreifenden und umfassenden Debatte in Brüssel zu machen und sie anschließend in einem offiziellen Standpunkt der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik festzuhalten;


3. verlangt volstrekte eerbied voor de grondwettelijkheid van de bevoegdheden van de president en het parlement van Mauretanië, hetgeen impliceert dat de mechanismen die het samenspel regelen tussen de president en het parlement, alsook de evenwichtsmechanismen tussen de uitvoerende en de wetgevende macht tot stand komen met inachtneming en in het kader van het grondwet; waarvan de wijzigingen, die voor meer stabiliteit moeten zorgen, ook volstrekt grondwettelijk moeten zijn en het onderwerp moeten uitmaken van een breed debat tus ...[+++]sen alle politieke formaties;

3. fordert die uneingeschränkte Achtung der verfassungsmäßigen Legalität der Befugnisse des Präsidenten und des Parlaments Mauretaniens, was impliziert, dass die Verfahren für eine Koexistenz von Präsident und Parlament und ein Gleichgewichtsmechanismus zwischen Exekutive und Legislative unter Beachtung und im Rahmen der Verfassung geregelt werden, deren Änderungen zwecks Sicherstellung einer größeren Stabilität nur gemäß deren Bestimmungen nach einer ausführlichen Debatte unter Beteiligung aller politischen Kräfte erfolgen können;


3. verlangt volstrekte eerbied voor de grondwettelijkheid van de bevoegdheden van de president en het parlement, hetgeen impliceert dat de mechanismen die het samenspel regelen tussen de president en het parlement, alsook het evenwicht tussen de uitvoerende en de wetgevende macht tot stand komen met inachtneming en in het kader van het grondwet; onderstreept dat de grondwetswijzigingen, die voor meer stabiliteit moeten zorgen, ook volstrekt grondwettelijk moeten zijn en het onderwerp moeten uitmaken van een breed debat tus ...[+++]sen alle politieke formaties;

3. fordert die uneingeschränkte Achtung der verfassungsmäßigen Legalität der Befugnisse des Präsidenten und des Parlaments, was impliziert, dass die Verfahren für eine Koexistenz von Präsident und Parlament und ein Gleichgewicht zwischen Exekutive und Legislative unter Beachtung und im Rahmen der Verfassung geregelt werden, deren Änderungen zwecks Sicherstellung einer größeren Stabilität nur gemäß deren Bestimmungen nach einer ausführlichen Debatte unter Beteiligung aller politischen Kräfte erfolgen können;


de grote bijdrage van universiteiten, internationale onderzoeksorganisaties, onderzoeksorganen, bibliotheken en andere publieke organisaties, alsmede van wetenschappelijke uitgevers, aan de verspreiding van wetenschappelijke gegevens; dat nieuwe, op internet gebaseerde verspreidingsmodellen de aanzet hebben gegeven tot een breed debat tussen alle belanghebbenden over toegang tot en verspreiding van wetenschappelijke informatie en met name over toegang tot aan een collegiale toetsing onderworpen wetenschappelijke artikelen; dat door de algemene stijging van de prijzen van wetenschappelijke tijds ...[+++]

dass Universitäten, internationale Forschungseinrichtungen, Forschungsträger, Bibliotheken und andere öffentliche Einrichtungen sowie Wissenschaftsverlage einen wichtigen Beitrag zur Verbreitung wissenschaftlicher Erkenntnisse leisten; dass neue, internetbasierte Verbreitungsmodelle eine breite Diskussion aller betroffenen Interessenträger über den Zugang zu wissenschaftlichen Informationen und deren Verbreitung und insbesondere über den Zugang zu von Fachkollegen begutachteten wissenschaftlichen Artikeln ausgelöst haben; dass im Laufe der letzten Jahre die Möglichkeiten der wissenschaftlichen Bibliotheken, Forschern Zugang ...[+++]


In december 2000 heeft de Europese Raad in Nice de wens geuit dat een breed en diepgaand debat over de toekomst van de Unie wordt gevoerd.

Im Dezember letzten Jahres hat der Europäische Rat von Nizza eine umfassende und eingehende Debatte über die Zukunft der Union gefordert.


In Nice heeft de Intergouvernementele Conferentie precies erkend dat er een breed en diepgaand debat moet worden gevoerd over de toekomst van de Unie.

Denn in Nizza hat die Regierungskonferenz die Notwendigkeit erkannt, eine umfassende und vertiefte Debatte über die Zukunft der Union anzustoßen.


2. Alle betrokken partijen om, overeenkomstig de strategie voor een veilige informatiemaatschappij in Europa, zoals geschetst in deze resolutie, de beveiliging van software alsmede de beveiliging en veerkracht van netwerk- en informatiesystemen te verbeteren, en deel te nemen aan een gestructureerd breed debat tussen de betrokken partijen over de optimale benutting van de bestaande werktuigen en regelgevingsinstrumenten;

2. an alle Akteure, im Einklang mit der in dieser Entschließung dargelegten Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft in Europa die Sicherheit von Softwareprogrammen und die Sicherheit und Belastbarkeit von Netzen und Informationssystemen zu verbessern und ferner einen die verschiedenen Akteure einschließenden strukturierten Dialog über die Frage aufzunehmen, wie die bestehenden Werkzeuge und Regelungsinstrumente am besten genutzt werden können;


De hierboven vermelde mededeling is de neerslag van een diepgaand denkproces dat in juli 2011 van start is gegaan en vervolgens een breed openbaar debat heeft losgemaakt. Basis hiervoor was een groenboek over het afzetbevorderings‑ en voorlichtingsbeleid ten behoeve van landbouwproducten en het belang van dit beleid als vlaggenschipactie voor de versterking van het concurrentievermogen van de landbouw in de EU. Ook het verslag over de externe evaluatie van het huidige afzetbevorderingsbeleid, die in 2011 is verric ...[+++]

Diese Mitteilung ist das Ergebnis der tiefgreifenden Debatte, die im Juli 2011 auf der Grundlage eines Grünbuchs über eine Informations- und Absatzförderungspolitik für Agrarerzeugnisse als Leitinitiative zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Landwirtschaft angestoßen wurde und eine breite öffentliche Debatte entfacht hat, sowie des externen Bewertungsberichtes aus dem Jahr 2011 über die derzeitige Absatzförderungspolitik .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diepgaand en breed debat tussen' ->

Date index: 2023-08-07
w