Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieren gehecht volgens hetwelk " (Nederlands → Duits) :

Het aan de vrijhandelsovereenkomst met Korea gehechte Protocol betreffende culturele samenwerking, waarvan de bepalingen betreffende audiovisuele coproducties voor een voorlopig tot drie jaar beperkte periode van kracht zijn, ressorteert rechtstreeks onder dat verdrag en laat het beleid van de Europese Unie volgens hetwelk de handelsbesprekingen op het gebied van culturele en audiovisuele diensten geen afbreuk mogen ...[+++]

Das Protokoll über kulturelle Zusammenarbeit im Anhang zum Freihandelsabkommen mit Korea, dessen Bestimmungen über audiovisuelle Koproduktionen für einen zunächst auf drei Jahre beschränkten Zeitraum gelten werden, steht direkt unter der Schirmherrschaft dieses Übereinkommens und stellt die Politik der Europäischen Union nicht infrage, der zufolge die handelsrechtlichen Verhandlungen im Bereich der kulturellen und audiovisuellen Dienste die kulturelle Vielfalt und die Sprachenvielfalt der Union nicht beeinträchtigen dürfen.


(2) Aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is een protocol inzake de bescherming en het welzijn van dieren gehecht volgens hetwelk de Gemeenschap en de lidstaten bij de uitvoering van het beleid van de Gemeenschap, met name op het gebied van de interne markt, ten volle rekening houden met hetgeen vereist is voor het welzijn van dieren.

(2) Mit dem Vertrag von Amsterdam wurde dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft das Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere beigefügt, wonach die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der Politik der Gemeinschaft, insbesondere im Bereich des Binnenmarkts, dem Wohlergehen der Tiere in vollem Umfang Rechnung zu tragen haben.


(2) Aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is een protocol inzake de bescherming en het welzijn van dieren gehecht volgens hetwelk de Gemeenschap en de lidstaten bij de uitvoering van het beleid van de Gemeenschap, met name op het gebied van de interne markt, ten volle rekening houden met hetgeen vereist is voor het welzijn van dieren.

(2) Mit dem Vertrag von Amsterdam wurde dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft das Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere beigefügt, wonach die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der Politik der Gemeinschaft, insbesondere im Bereich des Binnenmarkts, dem Wohlergehen der Tiere in vollem Umfang Rechnung zu tragen haben.


Volgens het aan het Verdrag gehechte Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren moet de Gemeenschap bij het formuleren en uitvoeren van haar beleid, inclusief op het gebied van onderzoek, ten volle rekening houden met hetgeen vereist is voor het welzijn van dieren.

Das dem Vertrag von Amsterdam beigefügte Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere bestimmt, dass die Gemeinschaft bei der Festlegung und Durchführung der Gemeinschaftspolitiken einschließlich der Forschung den Erfordernissen des Wohlergehens von Tieren in vollem Umfang Rechnung trägt.


Volgens het aan het Verdrag gehechte Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren moet de Gemeenschap bij het formuleren en uitvoeren van haar beleid, inclusief op het gebied van onderzoek, ten volle rekening houden met hetgeen vereist is voor het welzijn van dieren.

Das dem Vertrag von Amsterdam beigefügte Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere bestimmt, dass die Gemeinschaft bei der Festlegung und Durchführung der Gemeinschaftspolitiken einschließlich der Forschung den Erfordernissen des Wohlergehens von Tieren in vollem Umfang Rechnung trägt.


Bovendien kan de gemeenschapswetgever het in bepaalde omstandigheden weliswaar aangewezen achten om de eigenaren van vernietigde dieren schadeloos te stellen, doch hieruit kan niet worden afgeleid dat het gemeenschapsrecht een algemeen beginsel kent volgens hetwelk schadeloosstelling in alle omstandigheden verplicht is.

B. den Ausbruch von Seuchen. Darüber hinaus könne der Gemeinschaftsgesetzgeber zwar die Auffassung vertreten, dass die Entschädigung der Eigentümer von Fischen, die vernichtet wurden, unter gewissen Umständen angebracht sei; daraus könne jedoch nicht abgeleitet werden, dass es einen allgemeinen gemeinschaftsrechtlichen Grundsatz gäbe, der in jedem Fall zur Gewährung einer Entschädigung verpflichtete.


4. De Raad en de Commissie dienen de grootste aandacht te besteden aan het welzijn van dieren tijdens het vervoer, hetgeen volgens het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren een wettelijke verplichting is, en een verslag op te stellen over de nakoming van deze verplichting.

4. Rat und Kommission haben die Verpflichtung, dem Wohlergehen der Tiere auf Transporten in vollem Umfang Rechnung zu tragen, wie es im oben genannten Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das in Amsterdam vereinbart wurde, verankert ist, und darüber Bericht zu erstatten, wie dieser Verpflichtung nachgekommen wird.


3. wijst de Raad en de Commissie op hun taak om de grootste aandacht te besteden aan het welzijn van dieren tijdens het vervoer, hetgeen volgens het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren een wettelijke verplichting is, en om een rapport op te stellen over de nakoming van deze verplichting;

3. Rat und Kommission haben die Verpflichtung, dem Wohlergehen der Tiere auf Transporten ihre volle Aufmerksamkeit zu widmen, wie es im Vertragsprotokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das in Amsterdam vereinbart wurde, verankert ist, und darüber Bericht zu erstatten, wie dieser Verpflichtung nachgekommen wird.


2. wijst de Raad en de Commissie op hun taak om de grootste aandacht te besteden aan het welzijn van dieren tijdens het vervoer, hetgeen volgens het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren een wettelijke verplichting is, en om een rapport op te stellen over de nakoming van deze verplichting;

2. erinnert den Rat und die Kommission an ihre Verpflichtung, dem Wohlergehen der Tiere auf Transporten ihre volle Aufmerksamkeit zu widmen, wie es im Vertragsprotokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das in Amsterdam vereinbart wurde, verankert ist, und darüber Bericht zu erstatten, wie dieser Verpflichtung nachgekommen wird;


(9) Overwegende dat in Beschikking 96/381/EG van de Commissie van 20 juni 1996 houdende goedkeuring van maatregelen in verband met boviene spongiforme encefalopathie in Portugal (6) wordt verwezen naar het beginsel dat in punt 6 van de conclusies van de vergadering van de Raad van 1 tot en met 3 april 1996 is vervat, volgens hetwelk een programma voor de bestrijding van BSE, dat ten doel heeft het aantal besmettingsgevallen te verminderen, vooral erop gericht moet zijn die dieren of, eventueel, besl ...[+++]

(9) Bereits in der Entscheidung 96/381/EG der Kommission vom 20. Juni 1996 betreffend die Genehmigung der Maßnahmen zur Bekämpfung der bovinen spongiformen Enzephalopathie in Portugal (6) ist auf die unter Nummer 6 der Schlußfolgerungen der Tagung des Rates vom 1. bis 3. April 1996 verankerten Grundsätze verwiesen worden, wonach sich ein Programm zur Überwachung von BSE und zur Verringerung der Zahl künftiger BSE-Fälle auf die unschädliche Beseitigung von Tieren bzw. gegebenenfalls Beständen konzentrieren sollte, die mit großer Wahrscheinlichkeit mit infiziertem Tiermehl in Berührung gekommen sind. Die Hauptkriterien des Bekämpfungspla ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren gehecht volgens hetwelk' ->

Date index: 2024-01-28
w