Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan diervoeding toegevoegde stof
Bijvoeding voor dieren
Dierenvoeding
Diervoeder met medicinale werking
Diervoeders van dierlijke oorsprong
Diervoeding
Gemedicineerd diervoeder
Melkvervangend voeder
Rechten van het dier
Schade aan dieren
Toevoegingsmiddel in diervoeding
Toezichthouder diervoeder
Toezichthouder diervoeding en vleesproductie
Toezichthouders diervoeder- en vleesproductie
Toezichthoudster diervoeder- en vleesproductie
Veevoeder
Veevoederadditief
Veevoeding
Voeder
Voeder voor dieren
Voederen van dieren
Welzijn van dieren

Traduction de «diervoeders dieren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voederen van dieren [ dierenvoeding | diervoeding | veevoeding ]

Tierernährung [ Tierfütterung ]


toezichthouders diervoeder- en vleesproductie | toezichthoudster diervoeder- en vleesproductie | toezichthouder diervoeder | toezichthouder diervoeding en vleesproductie

Futtermittel- und Fleischherstellungsaufsichtsperson | Kontrolleurin bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufseher bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufsichtsperson bei der Futtermittelherstellung


customs manager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | expediteur import landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | afdelingshoofd internationale transit landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | import-exportmanager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders

Import-/Exportmanagerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Import-/Exportmanager für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Import-/Exportmanager für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter/Import-/Exportmanagerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter


chef distributie landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | distributiechef landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | distributiemanager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | manager goederenstroom landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders

Vertriebsleiterin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Vertriebsleiter für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Vertriebsleiter für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter/Vertriebsleiterin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter


welzijn van dieren [ rechten van het dier ]

Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]


diervoeder met medicinale werking | gemedicineerd diervoeder

Arzneifuttermittel | Fütterungsarzneimittel


aan diervoeding toegevoegde stof | toevoegingsmiddel in diervoeding | veevoederadditief

Zusatzstoff in Futtermitteln


veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]

Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]


diervoeders van dierlijke oorsprong

Futtermittel tierischen Ursprungs


schade aan dieren | schade aan dieren/de fauna

Schaden durch Tiere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer, het antwoord van de Commissie en het verslag van de Commissie over de doeltreffendheid en consistentie van de sanitaire en fytosanitaire controles op de invoer van levensmiddelen, diervoeder, dieren en planten (COM(2010)0785);

19. begrüßt den Sonderbericht des Rechnungshofs, die Antwort der Kommission und den Bericht der Kommission über die Wirksamkeit und Kohärenz der sanitären und phytosanitären Kontrollen bei der Einfuhr von Lebensmitteln, Futtermitteln, Tieren und Pflanzen (COM(2010)0785);


19. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer, het antwoord van de Commissie en het verslag van de Commissie over de doeltreffendheid en consistentie van de sanitaire en fytosanitaire controles op de invoer van levensmiddelen, diervoeder, dieren en planten (COM(2010)0785);

19. begrüßt den Sonderbericht des Rechnungshofs, die Antwort der Kommission und den Bericht der Kommission über die Wirksamkeit und Kohärenz der sanitären und phytosanitären Kontrollen bei der Einfuhr von Lebensmitteln, Futtermitteln, Tieren und Pflanzen (COM(2010)0785);


Indien het product waarvoor een vergunning wordt aangevraagd, naast de functie die onder de definitie van aromastoffen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1831/2003 valt, ook nog andere functies in diervoeder, dieren of levensmiddelen van dierlijke oorsprong heeft, moet dat grondig worden onderzocht en worden vermeld.

Zeigt der Stoff, der Gegenstand des Antrags ist, im Futtermittel, im Tier oder in Lebensmitteln tierischen Ursprungs andere Wirkungen als die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 für Aromstoffe festgelegte Wirkung, muss dies umfassend untersucht und dargelegt werden.


Exploitanten van diervoederbedrijven zijn aansprakelijk voor alle inbreuken op de toepasselijke wetgeving inzake voederveiligheid en voor de rechtstreekse gevolgen van het uit de handel nemen, behandelen en/of vernietigen van diervoeders, dieren en op basis daarvan geproduceerde levensmiddelen [10].

Die Futtermittelunternehmer sind für Verstöße gegen die einschlägigen Vorschriften über Futtermittelsicherheit und die unmittelbaren Folgen der Marktrücknahme, Behandlung bzw. Vernichtung von Futtermitteln sowie daraus gewonnenen Tieren und Lebensmitteln haftbar [10].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard zorgen ze voor grotere transparantie, wat op zichzelf heel goed is, maar dat geldt alleen voor diervoeders uit de EU die gevoerd worden aan dieren binnen de EU, niet voor diervoeders die aan dieren buiten de EU worden gevoerd en waarvan we het vlees vervolgens importeren.

Natürlich führen sie zu größerer Transparenz, die an sich schon sehr gut ist, aber nur für die EU-Futtermittel, die an Tiere in der EU verfüttert werden, nicht für Futtermittel, die an Tiere verfüttert werden, deren Fleisch wir in die EU importieren.


De invoer van levensmiddelen, diervoeders, dieren en planten uit derde landen moet aan de EU-normen voldoen om te voorkomen dat dier- en plantenziekten in de EG worden binnengebracht en om een hoog niveau van voedselveiligheid en een toevoer van veilige diervoeders te waarborgen.

Die Einhaltung der EU-Normen ist Voraussetzung für die Einfuhr von Lebensmitteln, Futtermitteln, Tieren und Pflanzen aus Drittländern.


De Commissie en de lidstaten zijn er in toenemende mate voor verantwoordelijk dat alle uit derde landen ingevoerde levensmiddelen, diervoeders, dieren, planten en daarvan afgeleide producten aan de communautaire voorschriften voldoen.

Die Verantwortung der Kommission und der Mitgliedstaaten dafür, dass die Gemeinschaftsbestimmungen hinsichtlich aller Einfuhren von Lebensmitteln, Futtermitteln, Tieren, Pflanzen und deren Erzeugnissen aus Drittländern erfüllt werden, bekommt immer größeres Gewicht.


2. Bij het voederen van voedselproducerende dieren nemen de veehouders maatregelen en passen zij procedures toe om het risico op biologische, chemische en fysische verontreiniging van diervoeders, dieren en dierlijke producten zo gering te houden als redelijkerwijs haalbaar is .

(2) Bei der Fütterung von zur Lebensmittelherstellung gehaltenen Tieren müssen Landwirte Maßnahmen ergreifen und Verfahren anwenden, mit denen das Risiko einer biologischen, chemischen und physikalischen Kontamination von Futtermitteln, Tieren und tierischen Erzeugnissen so niedrig wie vernünftigerweise vertretbar gehalten wird.


Deze garanties moeten dekking bieden van de totale kosten waarvoor de exploitanten aansprakelijk kunnen worden gesteld als rechtstreeks gevolg van het uit de handel nemen, behandelen en/of vernietigen van diervoeders, dieren en op basis daarvan geproduceerde levensmiddelen.

Diese Garantien sollen die gesamten Kosten abdecken, für die die Unternehmen als direkte Folge einer Marktrücknahme, der Behandlung oder Beseitigung von Futtermitteln, Tieren und daraus hergestellten Lebensmitteln haftbar gemacht werden könnten.


2.3.1. In afwijking van de punten 2.2.1, 4.2 en 4.4 wordt, indien de omschakeling tegelijkertijd geschiedt voor de gehele productie-eenheid, met inbegrip van dieren, weidegronden en/of voor diervoeders gebruikte grond, de totale gecombineerde omschakelingsperiode voor dieren, weidegronden en/of voor diervoeders gebruikte grond, beperkt tot 24 maanden op de volgende voorwaarden:

2.3.1. Abweichend von den Nummern 2.2.1, 4.2 und 4.4 verkürzt sich bei einer gleichzeitigen Umstellung der gesamten Produktionseinheit einschließlich Tieren, Weiden und/oder Futterflächen der kombinierte Umstellungszeitraum insgesamt für Tiere, Weiden und/oder Futterflächen unter folgenden Bedingungen auf 24 Monate:


w