Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Fysieke en Digitale Bibliotheek
Cyberbibliotheek
Digitale bibliotheek
Europeana
Europese digitale bibliotheek
Virtuele bibliotheek

Traduction de «digitale bibliotheek europeana » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europeana | Europese digitale bibliotheek

Europäische digitale Bibliothek | Europeana


virtuele bibliotheek [ cyberbibliotheek | digitale bibliotheek ]

virtuelle Bibliothek [ Cyber-Bibliothek | digitale Bibliothek ]


afdeling Fysieke en Digitale Bibliotheek

Referat Bibliotheksdienste vor Ort und Online-Bibliotheksdienste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. wijst op de belangrijke rol van de Europese digitale bibliotheek EUROPEANA als digitale bibliotheek voor het Europees audiovisueel erfgoed (zowel film als televisie);

41. hebt die wichtige Rolle der europäischen digitalen Bibliothek EUROPEANA als elektronisches Archiv des audiovisuellen Erbes Europas (in den Bereichen Film und Fernsehen) hervor;


60. verzoekt de Commissie in de Europese digitale bibliotheek EUROPEANA niet alleen grafische producten, maar ook een Europees filmerfgoed bijeen te brengen, en daartoe het takenpakket van EUROPEANA aan te passen;

60. fordert die Europäische Kommission auf, die europäische digitale Bibliothek EUROPEANA nicht nur als eine digitale Bibliothek für Druckerzeugnisse, sondern auch für das europäische filmische Erbe zu nutzen und den Aufgabenbereich der EUROPEANA entsprechend auszurichten;


60. verzoekt de Commissie in de Europese digitale bibliotheek EUROPEANA niet alleen grafische producten, maar ook een Europees filmerfgoed bijeen te brengen, en daartoe het takenpakket van EUROPEANA aan te passen;

60. fordert die Europäische Kommission auf, die europäische digitale Bibliothek EUROPEANA nicht nur als eine digitale Bibliothek für Druckerzeugnisse, sondern auch für das europäische filmische Erbe zu nutzen und den Aufgabenbereich der EUROPEANA entsprechend auszurichten;


Het comité onderschrijft de doelstelling van de Digitale Agenda om de Europese digitale bibliotheek Europeana uit te bouwen en stelt oplossingen voor om auteursrechtelijk beschermde werken online beschikbaar te maken.

Die Reflexionsgruppe spricht sich in ihrem Bericht für die Zielsetzung der Digitalen Agenda aus, die europäische digitale Bibliothek Europeana zu stärken, und schlägt Lösungen vor, wie urheberrechtlich geschützte Werke online verfügbar gemacht werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen in de wereld heeft nu toegang tot meer dan 14 miljoen gedigitaliseerde boeken, kaarten, foto's, schilderijen, film en muziekclips uit culturele instellingen over heel Europa via Europa's digitale bibliotheek Europeana.

Dank der europäischen digitalen Bibliothek Europeana hat heute jedermann weltweit Zugriff auf über 14 Millionen digitalisierte Bücher, Landkarten, Fotos, Gemälde, Filme und Musikstücke, die sich im Besitz von Kultureinrichtungen in ganz Europa befinden.


– gezien de conclusies van de Raad van 20 november 2008 betreffende de Europese digitale bibliotheek EUROPEANA ,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 20. November 2008 zur Europäischen Digitalen Bibliothek EUROPEANA ,


2. stelt vast dat de taak van de digitale bibliotheek Europeana moet bestaan uit het beschermen van het Europees cultureel erfgoed zodat toekomstige generaties een gezamenlijk Europees geheugen kunnen samenstellen en zodat meer broze documenten kunnen worden beschermd tegen schade door voortdurend gebruik;

2. weist darauf hin, dass Aufgabe der digitalen Bibliothek Europeana der Schutz des europäischen Kulturerbes sein sollte, damit kommenden Generationen die Möglichkeit geboten wird, sich ein kollektives europäisches Gedächtnis aufzubauen und bei den empfindlicheren Dokumenten Schäden zu verhindern, die durch stetigen Gebrauch entstehen;


De uitdagingen waar de Commissie vandaag op inspeelt, komen voort uit de openbare raadpleging van vorig jaar over een groenboek ( IP/08/1156 ), uit de werkgroep op hoog niveau inzake digitale bibliotheken en uit de ervaringen die zijn opgedaan met Europa's digitale bibliotheek Europeana ( IP/09/1257 ).

D as von der Kommission heute vorgelegte Papier beruht auf der letztjährigen Konsultation zu einem Grünbuch ( IP/08/1156 ) , den Arbeitsergebnissen der hochrangigen Expertengruppe zu digitalen Bibliotheken und den Erfahrungen mit der europäischen digitalen Bibliothek Europeana ( IP/09/1257 ).


Bij gelegenheid van de ingebruikneming van het prototype van de Europese digitale bibliotheek Europeana heeft de Raad over dit project van gedachten gewisseld en conclusies aangenomen (zie doc. 14870/08).

Anlässlich der Einführung des Prototyps der Europäischen Digitalen Bibliothek EUROPEANA führte der Rat einen Gedankenaustausch und nahm Schlussfolgerungen zu dem Projekt an (siehe Dok. 14870/08).


De Raad heeft conclusies aangenomen waarin de volgende stappen met betrekking tot de instelling van de Europese digitale bibliotheek Europeana worden uiteengezet.

Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen, in denen dargelegt wird, wie in Bezug auf die euro­päische digitale Bibliothek Europeana weiter verfahren werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitale bibliotheek europeana' ->

Date index: 2022-11-30
w