Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «digitale bibliotheek heeft hiervoor steun » (Néerlandais → Allemand) :

Vereisten hiervoor zijn: partnerschappen met belanghebbende partijen, meer opleiding, erkenning van digitale vaardigheden in formele onderwijs en opleidingssystemen, alsmede bewustmaking en doeltreffende ICTopleiding en certificering buiten de formele onderwijssystemen om, onder meer door in het kader van omscholing en bijscholing gebruik te maken van online instrumenten en digitale media. Aan de hand van de ervaring die is opgedaan met de eerste “Week van de evaardigheden” (- maart ) zal de Commissie met ingang van ...[+++]

Dies erfordert mehrseitige Partnerschaften, mehr Unterweisung, die Anerkennung digitaler Kompetenzen in formellen Schul- und Ausbildungssystemen, ebenso die Bewusstseinsbildung und eine effektive IKT-Ausbildung und Zertifizierung außerhalb formeller Ausbildungssysteme, wozu auch die Nutzung von Online-Werkzeugen und digitalen Medien für die Umschulung und die berufliche Weiterbildung gehören. Aufbauend auf den Erfahrungen der ersten „European e-Skills“-Woche (1. bis 5. März 2010) wird die Kommission 2010 und auch danach Kampagnen zur ...[+++]


De Europese Digitale Bibliotheek heeft hiervoor steun gekregen van de Europese Commissie; het project vormt een geweldige uitdaging voor de Europese industrie.

Die europäische digitale Bibliothek wird von der Kommission unterstützt und ist eine einzigartige Herausforderung für die europäische Industrie.


In zijn resolutie van 27 september 2007 over i2010, naar een Europese digitale bibliotheek, heeft het Europees Parlement zijn krachtige steun uitgesproken voor het denkbeeld dat er een Europese digitale bibliotheek wordt opgezet in de vorm van een gezamenlijk, meertalig punt van toegang tot het Europese culturele erfgoed .

In seiner Entschließung vom 27. September 2007 zu i2010: Auf dem Weg zu einer Europäischen Digitalen Bibliothek brachte das Europäische Parlament seine nachdrückliche Unterstützung des Gedankens der Schaffung einer europäischen digitalen Bibliothek in Form eines gemeinsamen, mehrsprachigen Zugangspunkts zum Kulturerbe Europas zum Ausdruck.


(EN) De Europese Digitale Bibliotheek heeft de uitdaging opgepakt om de collecties van onze nationale bibliotheken, musea en hun archieven online te zetten. Het digitaliseren, beschikbaar maken en bewaren van onze cultuurschatten is een belangrijke opgave van deze tijd.

– Die europäische digitale Bibliothek nimmt die Herausforderung an, die Sammlungen unserer Nationalbibliotheken, Museen und ihrer Archive online verfügbar zu machen. Dies ist eine Hauptaufgabe unserer Zeit, den Reichtum unserer Kultur zu digitalisieren, zugänglich zu machen und zu bewahren.


Het financieringsmodel voor de Europese digitale bibliotheek heeft zich ontwikkeld van financiering uitsluitend door de Gemeenschap (tot 2009 via het uit het programma eContentplus medegefinancierde EDL-net-project) tot een model waarin de financiering niet meer uitsluitend afkomstig is van de Commissie (via het programma voor concurrentievermogen en innovatie), maar eveneens van de lidstaten, enkele culturele instellingen en sponsoring door de particuliere sector (van 2009 tot eind 2013).

Das Finanzierungsmodell für die Europäische Digitale Bibliothek hat sich von einem ausschließlich gemeinschaftsfinanzierten Modell (bis 2009 finanziert durch das EDL-Net-Projekt und ko-finanziert durch das eContentplus-Programm) zu einem Modell entwickelt, bei dem die Finanzierung nicht nur von der Kommission (über das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation) kommt, sondern auch aus den Mitgliedstaaten, von einer Reihe von Kultureinrichtungen und aus Sponsorengeldern der Privatwirtschaft (von 2009 bis Ende 2013).


Wij zijn ons zeer bewust dat de bewaring van digitaal materiaal één van de wezenlijke vragen van de toekomst zal zijn. Daarom ben ik blij dat de Raad de benadering van de Commissie van de Europese digitale bibliotheek heeft ondersteund en dat het Parlement ons nu in dezelfde richting helpt en zijn politieke gewicht achter deze doelstelling plaatst.

Wir sind uns auch völlig bewusst, dass die Erhaltung und Pflege digitalen Materials in der Zukunft eine der wesentlichen Fragen darstellen wird, und daher bin ich froh, dass der Rat das Vorgehen der Kommission im Zusammenhang mit der europäischen digitalen Bibliothek gebilligt hat und das Parlament uns jetzt auf diesem Wege hilft und mit seinem politische Gewicht hinter dieser Zielsetzung steht ...[+++]


De in 2006 opgerichte Deskundigengroep op hoog niveau voor digitale bibliotheken heeft de lidstaten praktische steun verleend bij de implementatie van voormelde Aanbeveling.

Die 2006 eingesetzte Hochrangige Expertengruppe zu Digitalen Bibliotheken hat den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der oben genannten Empfehlung praktische Unterstützung gewährt.


De in 2006 opgerichte Deskundigengroep op hoog niveau voor digitale bibliotheken heeft de lidstaten praktische steun verleend bij de implementatie van voormelde Aanbeveling.

Die 2006 eingesetzte Hochrangige Expertengruppe zu Digitalen Bibliotheken hat den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der oben genannten Empfehlung praktische Unterstützung gewährt.


Vereisten hiervoor zijn: partnerschappen met belanghebbende partijen, meer opleiding, erkenning van digitale vaardigheden in formele onderwijs en opleidingssystemen, alsmede bewustmaking en doeltreffende ICTopleiding en certificering buiten de formele onderwijssystemen om, onder meer door in het kader van omscholing en bijscholing gebruik te maken van online instrumenten en digitale media. Aan de hand van de ervaring die is opgedaan met de eerste “Week van de evaardigheden” (- maart ) zal de Commissie met ingang van ...[+++]

Dies erfordert mehrseitige Partnerschaften, mehr Unterweisung, die Anerkennung digitaler Kompetenzen in formellen Schul- und Ausbildungssystemen, ebenso die Bewusstseinsbildung und eine effektive IKT-Ausbildung und Zertifizierung außerhalb formeller Ausbildungssysteme, wozu auch die Nutzung von Online-Werkzeugen und digitalen Medien für die Umschulung und die berufliche Weiterbildung gehören. Aufbauend auf den Erfahrungen der ersten „European e-Skills“-Woche (1. bis 5. März 2010) wird die Kommission 2010 und auch danach Kampagnen zur ...[+++]


Met dit initiatief wordt steun verleend voor de ontwikkeling van Europeana – de Europese digitale bibliotheek – en wordt bijgedragen aan de verbetering van de voorwaarden voor de online-toegankelijkheid van boeken, kranten, films, kaarten, foto’s en archiefdocumenten van Europese culturele instellingen.

Die Initiative zu Digitalen Bibliotheken trägt zum Aufbau von Europeana – der Europäischen Digitalen Bibliothek – bei und verbessert die Bedingungen für die Online-Bereitstellung von Büchern, Zeitungen, Filmen, Karten, Fotografien und Archivmaterial der Kultureinrichtungen Europas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitale bibliotheek heeft hiervoor steun' ->

Date index: 2023-12-14
w