Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «digitale privacy uit het pakket werd besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Toen het onderdeel digitale privacy uit het pakket werd besproken, was ik een van de schaduwrapporteurs van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, en in die hoedanigheid voer ik het woord.

Ich spreche als Schattenberichterstatter des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zu dem Zeitpunkt, zu dem der Teil des Pakets zum Datenschutz bei der elektronischen Kommunikation ausgearbeitet wurde.


9. is verheugd over het feit dat het ontwerp van de maatregelen van het gecoördineerde EFG-pakket werd besproken met de sociale partners, dat deze maatregelen deel uitmaken van het door het Ministerie van Economische ontwikkeling en de betrokken regio's ondertekende sociaal plan „Accordo di Programma”, en dat op de uitvoering van de steun uit het EFG zal worden toegezien door een coördinatiegroep;

9. begrüßt, dass eine Anhörung der Sozialpartner über die Gestaltung der Maßnahmen des koordinierten EGF-Pakets stattgefunden hat und diese Maßnahmen in den vom Ministerium für wirtschaftliche Entwicklung und von den betroffenen Regionen unterzeichneten Sozialplan „Accordo di Programma“ aufgenommen wurden und dass die Durchführung der EGF-Förderung von einer Koordinationsgruppe überwacht werden wird;


11. merkt op dat de Griekse autoriteiten hebben aangegeven dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening werd opgesteld in overleg met de vertegenwoordigers van de beoogde begunstigden en de Federatie van werknemers uit de privésector in Griekenland, en dat de voorgestelde aanvraag in mei 2014 besproken is op twee vergaderingen met de sociale partners, die werde ...[+++]

11. stellt fest, dass die griechischen Behörden angegeben haben, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen in Absprache mit den Vertretern der zu unterstützenden Personen und dem Verband der Privatangestellten in Griechenland ausgearbeitet wurde und dass der vorgeschlagene Antrag im Mai 2014 auf zwei Sitzungen mit den Sozialpartnern erörtert wurde, die zu verschiedenen inhaltlichen Aspekten des integrierten Maßnahmenpakets angehört ...[+++]


11. merkt op dat de Griekse autoriteiten hebben laten weten dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening werd opgesteld in overleg met de vertegenwoordigers van de beoogde begunstigden en de Federatie van werknemers uit de privésector in Griekenland, en dat de voorgestelde aanvraag in mei 2014 besproken is op twee vergaderingen met de sociale partners, die werde ...[+++]

11. stellt fest, dass die griechischen Behörden angegeben haben, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen in Absprache mit den Vertretern der zu unterstützenden Personen und dem Verband der Privatangestellten in Griechenland ausgearbeitet wurde und dass der vorgeschlagene Antrag im Mai 2014 auf zwei Sitzungen mit den Sozialpartnern erörtert wurde, die zu verschiedenen inhaltlichen Aspekten des integrierten Maßnahmenpakets angehört ...[+++]


In de ontwerptekst die wordt besproken, staat verder vermeld dat, met betrekking tot de handhaving in digitale omgevingen, de handhavingsprocedures ten uitvoer zullen worden gelegd op een wijze die "overeenstemt met de wetgeving van elke partij, en de beginselen behoudt met betrekking tot vrijheid van meningsuiting, een eerlijk proces en privacy".

Weiter wird in dem zur Diskussion stehenden Text angemerkt, dass hinsichtlich des Schutzes des digitalen Umfelds Vollstreckungsverfahren so umgesetzt werden, dass sie „.im Einklang mit dem Recht der Partei stehen, die Grundsätze derMeinungsfreiheit und der Privatsphäre wahren und mit den Grundsätzen der Billigkeit entsprechende Verfahren übereinstimmen“.


Instellingen van openbaar belang willen hun collecties ook online toegankelijk maken, in het bijzonder werken die commercieel niet verkrijgbaar zijn, en argumenteren dat dit niet beperkt mag blijven tot toegang in de gebouwen van de instelling zelf[6]. Het vraagstuk van de digitalisering werd uitgebreid besproken en een begin van consensus werd bereikt in de deskundigengroep op hoog ni ...[+++]

Einrichtungen von öffentlichem Interesse möchten ihre Bestände online zur Verfügung stellen, vor allem auch Werke, die kommerziell nicht erhältlich sind, und argumentieren, dass dies nicht ausschließlich auf den Zugang innerhalb ihrer Räumlichkeiten beschränkt werden sollte[6]. Das Problem der Digitalisierung wurde in der hochrangigen Expertengruppe zu digitalen Bibliotheken ausführlich bis zum Erreichen eines ersten Konsens erörtert.


Gezien de aard van het pakket klimaat-energie, werd in twee horizontale vragen, die ook in de Raad Energie op 3 maart 2008 zullen worden besproken, ingegaan op de ambitie van het pakket in zijn geheel en op duurzaamheidscriteria.

Mit Blick auf den Charakter des Klima-Energie-Pakets zielten zwei horizontale Fragen, die auch dem Rat (Umwelt) am 3. März vorgelegt werden, auf die Ausrichtung des Gesamtpakets und auf die Nachhaltigkeitskriterien ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitale privacy uit het pakket werd besproken' ->

Date index: 2022-04-07
w