Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direct door henzelf opgezette » (Néerlandais → Allemand) :

De ontwikkeling van deze samenlevingen is noodzakelijk voor henzelf en een kans voor Europa. Europa kan hiermee zijn veiligheid verhogen, een "draaglijker" beheersing van de immigratiestromen realiseren en direct bijdragen aan een groeizone met een positief effect op de prestaties van de eigen economie.

Für die Gesellschaft in diesen Ländern ist die Entwicklung daher ein Erfordernis, für Europa stellt sie hingegen eine Chance dar.


Bij deze maatregel worden projecten ondersteund, in het kader waarvan jongeren actief en direct door henzelf opgezette activiteiten uitvoeren en waarbij zij de hoofdrol spelen om zo eigen initiatief, ondernemingszin en creativiteit te kunnen ontwikkelen.

Im Rahmen dieser Maßnahme werden Projekte unterstützt, bei denen junge Menschen aktiv und direkt von ihnen selbst konzipierte Aktivitäten durchführen, deren Hauptakteure sie sind, um so ihre Eigeninitiative, ihren Unternehmungsgeist und ihre Kreativität zu entwickeln.


Bij deze maatregel worden projecten ondersteund, in het kader waarvan jongeren actief en direct door henzelf opgezette activiteiten uitvoeren en waarbij zij de hoofdrol spelen om zo eigen initiatief, ondernemingszin en creativiteit te kunnen ontwikkelen.

Im Rahmen dieser Maßnahme werden Projekte unterstützt, bei denen junge Menschen aktiv und direkt von ihnen selbst konzipierte Aktivitäten durchführen, deren Hauptakteure sie sind, um so ihre Eigeninitiative, ihren Unternehmungsgeist und ihre Kreativität zu entwickeln.


Met deze maatregel worden projecten ondersteund in het kader waarvan jongeren actief en rechtstreeks deelnemen aan door henzelf opgezette activiteiten waarin zij de hoofdrol spelen, zodat zij initiatief, ondernemingszin en creativiteit kunnen ontwikkelen.

Mit dieser Maßnahme werden Projekte unterstützt, bei denen junge Menschen aktiv und direkt an von ihnen selbst konzipierten Aktivitäten teilnehmen, deren Hauptakteure sie sind, um so ihre Eigeninitiative, ihren Unternehmungsgeist und ihre Kreativität zu entwickeln.


Met deze maatregel worden projecten ondersteund in het kader waarvan jongeren actief en rechtstreeks deelnemen aan door henzelf opgezette activiteiten waarin zij de hoofdrol spelen, zodat zij initiatief, ondernemingszin en creativiteit kunnen ontwikkelen.

Mit dieser Maßnahme werden Projekte unterstützt, bei denen junge Menschen aktiv und direkt an von ihnen selbst konzipierten Aktivitäten teilnehmen, deren Hauptakteure sie sind, um so ihre Eigeninitiative, ihren Unternehmungsgeist und ihre Kreativität zu entwickeln.


Concluderend nemen vrouwen niet alleen direct deel aan alle werkzaamheden binnen de visserijsector, maar worden zij zich steeds bewuster van de behoefte aan onderlinge ondersteuning, o.a. om hun rol binnen de sector zichtbaarder te maken, alsmede van hun eigen potentieel wat het oplossen van problemen van henzelf of van de gemeenschap betreft.

Abschließend, abgesehen von ihrem direkten Engagement in einer Reihe von Berufen innerhalb des Fischereisektors, sind die Frauen immer mehr der Notwendigkeit einer gegenseitigen Unterstützung bewusst geworden, einschließlich einer Verbesserung ihres Erscheinungsbilds in dem Sektor und ihres eigenen Potenzials bei der Lösung von Problemen sowohl für sich als auch für ihre Gemeinden.


De raadplegingsstelsels moeten van een hoog niveau zijn; dit betekent dat er gelegenheid moet zijn voor een directe gedachtewisseling tussen de Commissie en de representatieve organisaties op Europees niveau, en wel in structureel opgezette vergaderingen van een adviesgroep, met name over het werkprogramma van de Commissie op het gebied van voeding.

Die Qualität der Konsultationssysteme setzt voraus, dass ein unmittelbarer Austausch zwischen der Kommission und den auf europäischer Ebene angesiedelten Vertretungsgremien in strukturierten Sitzungen im Rahmen einer beratenden Gruppe über das Arbeitsprogramm der Kommission im Bereich Lebensmittel stattfinden kann.


A. overwegende dat een gedecentraliseerd initiatief dat partners aan beide zijden van de Middellandse Zee direct samenbrengt om gezamenlijk door henzelf voorgestelde projecten te verwezenlijken een belangrijke bijdrage aan de integratie in het gehele Middellandse-Zeegebied en aan de ontwikkeling van de samenleving in de niet tot de Gemeenschap behorende partnerlanden kan leveren en derhalve stimulering met behulp van communautaire middelen verdient,

A. in der Erwägung, daß ein dezentralisierter Ansatz, der Partner beiderseits des Mittelmeers direkt zusammenbringt, um gemeinsam von ihnen selbst vorgeschlagene Projekte zu verwirklichen, einen wichtigen Beitrag zur Integration im gesamten Mittelmeerraum und zur Entwicklung der Zivilgesellschaft in den nicht der Gemeinschaft angehörenden Partnerländern leisten kann und deshalb eine Förderung aus Mitteln der Gemeinschaft verdient,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direct door henzelf opgezette' ->

Date index: 2021-06-01
w