Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDI
Buitenlandse directe investering
DBI
Direct
Direct mail
Direct mailing
Direct marketing
Direct metal mastering
Directe buitenlandse investering
Directe democratie
Directe investering
Directe verkoop
Direkte verkoop
Preklinisch
Rechtstreeks
Rechtstreekse investering
Verkoping uit de hand
Voor de ziekte merkbaar wordt

Vertaling van "direct merkbaar zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt

präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome


tijdens het ontlaten wordt een secondaire harding duidelijk merkbaar

beim Anlassen wird ein Sekundaerhaerteeffekt deutlich sichtbar


ten opzichte van de genormaliseerde toestand is een vermindering in hardheid merkbaar

hierdurch tritt eine Haertenabnahme gegenueber dem normalgluehten Zustand ein


buitenlandse directe investering | directe buitenlandse investering | directe investering | rechtstreekse investering | BDI [Abbr.] | DBI [Abbr.]

ausländische Direktinvestition | ADI [Abbr.]


Direct mail | Direct mailing

Direct Mail | Direktwerbung


directe democratie

direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]






Direct marketing | Direkte verkoop | Verkoping uit de hand

Direktverkauf


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waterzuiverings- en rioleringsprojecten hadden een directer en duidelijker milieueffect, zelfs wanneer, zoals in sommige gevallen, de milieueffecten minder merkbaar waren door projectvertragingen.

Bei Kanalisationsvorhaben trat der Umweltnutzen praktisch sofort und besonders offensichtlich ein, auch wenn sich die Umweltwirkung in einigen Fällen durch in Verzug geratene Arbeiten verzögert hat.


In die 20 jaar zijn concrete resultaten geboekt die voor miljoenen burgers direct merkbaar zijn in het dagelijks leven.

20 Jahre nach der Einführung der Unionsbürgerschaft wurden konkrete Fortschritte erzielt, die direkte Auswirkungen auf den Alltag von Millionen Bürgerinnen und Bürger haben.


Het besluit om daar niet in te investeren brengt kosten mee die wellicht niet direct merkbaar zijn, zoals minder potentiële economische winst in de toekomst, maar die de financiële stabiliteit van de lidstaten extra onder druk kunnen zetten.

Die Entscheidung gegen Investitionen in diesem Bereich hat einen Preis, der vielleicht nicht gleich zu erkennen ist, wie beispielsweise eine künftige schwächere wirtschaftliche Leistungskraft, die sich als zusätzliche Belastung für die finanzielle Stabilität der Mitgliedstaaten erweisen kann.


Afgezien van de verwoestende impact die direct merkbaar is, zorgt de oorlog ervoor dat het uitzicht op vrede verder in het verschiet komt te liggen dan ooit, dat het Arabische vredesinitiatief aan het wankelen wordt gebracht en dat de stabiliteit in de gehele regio in gevaar komt.

Über seine unmittelbare zerstörerische Wirkung hinaus rückt er die Aussicht auf Frieden in weite Ferne, untergräbt die arabische Friedensinitiative und wirkt sich möglicherweise sehr negativ auf die Stabilität der gesamten Region aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opening van deze grensovergang had een direct en merkbaar positieve uitwerking op de Palestijnse bevolking in de Gazastrook, en de EU zal blijven samenwerken met de betrokken partijen om verdere duurzame vooruitgang op dit gebied mogelijk te maken.

Die Inbetriebnahme dieses Grenzübergangs hat eine direkte, spürbar positive Auswirkung auf die palästinensische Bevölkerung im Gaza-Streifen, und die EU wird auch weiterhin mit den betroffenen Parteien zusammenarbeiten, um weitere nachhaltige Fortschritte in diesem Bereich zu ermöglichen.


De opening van deze grensovergang had een direct en merkbaar positieve uitwerking op de Palestijnse bevolking in de Gazastrook, en de EU zal blijven samenwerken met de betrokken partijen om verdere duurzame vooruitgang op dit gebied mogelijk te maken.

Die Inbetriebnahme dieses Grenzübergangs hat eine direkte, spürbar positive Auswirkung auf die palästinensische Bevölkerung im Gaza-Streifen, und die EU wird auch weiterhin mit den betroffenen Parteien zusammenarbeiten, um weitere nachhaltige Fortschritte in diesem Bereich zu ermöglichen.


Er wordt aangenomen dat de ontwerpverordening geen direct merkbaar netto-effect zal hebben op de werkgelegenheid in deze sector die uiteindelijk gestuurd wordt door de rendabiliteit van de kleinhandelsmarkten en de markten voor de service na de verkoop.

Es ist nicht zu erwarten, dass die neue Verordnung direkt messbare Nettoauswirkungen auf die Beschäftigung in diesem Sektor haben wird, die wesentlich von der Rentabilität der Einzelhandels- und Kundendienstmärkte abhängt.


Waterzuiverings- en rioleringsprojecten hadden een directer en duidelijker milieueffect, zelfs wanneer, zoals in sommige gevallen, de milieueffecten minder merkbaar waren door projectvertragingen.

Bei Kanalisationsvorhaben trat der Umweltnutzen praktisch sofort und besonders offensichtlich ein, auch wenn sich die Umweltwirkung in einigen Fällen durch in Verzug geratene Arbeiten verzögert hat.


We zijn van mening dat dit initiatief een bruikbaar instrumentarium zal zijn om milieucriminaliteit te bestrijden, waarvan de gevolgen steeds vaker over de grenzen heen merkbaar zijn. Deze milieucriminaliteit vormt een directe bedreiging voor het milieu en daarmee voor onszelf, voor de fauna en de flora.

Wir stehen auf dem Standpunkt, daß diese Initiative ein brauchbares Instrument sein wird bei der Bekämpfung der Umweltkriminalität und der immer häufiger grenzüberschreitenden Wirkungen begangener Umweltstraftaten, die natürlich eine direkte Gefahr für die Umwelt und damit auch für uns Menschen, für Tiere und Pflanzen darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direct merkbaar zijn' ->

Date index: 2022-09-17
w