5. betreurt het feit dat de Commissie en de Raad onvoldoende middelen ter beschikking hebben gesteld o
m te voldoen aan de noden van de landbouwbegroting in een uitgebreide EU; herinnert eraan dat de geleide
lijke invoering van directe betalingen in de nieuwe lidstaten met zich meebrengt dat 800 miljoen euro extra per jaar nodig is in de begroting, wat helaas niet wordt gedekt door een verhoging van de totale landbouwbegroting; roept de Commissie op met spoed te verduidelijken hoe deze bijkomende nood aan begrotingsmiddelen zal worden
...[+++] gedekt; is verheugd over het feit dat de aanzienlijke marge in rubriek 2 betekent dat het mechanisme voor financiële discipline niet zal worden toegepast in 2011; is bezorgd over het feit dat de marge voor de begroting 2012 waarschijnlijk aanzienlijk zal worden verkleind; neemt met bezorgdheid kennis van de waarschuwing van de Commissie dat financiële discipline nodig zal zijn in 2013; 5. bedauert, dass Kommission und Rat keine ausreichenden Mittel bereitgestellt haben, um den Landwirtschaftshaushalt in der erweiterten Union angemessen auszustatten; weist darauf hin, dass mit der schrittweisen Einführung der Dir
ektzahlungen in den neuen Mitgliedstaaten ein zusätzlicher Haushaltsmittelbedarf von etwa 800 Mio. EUR pro Jahr entsteht, der leider nicht durch einen Anstieg des Gesamtagrarhaushalts gedeckt ist; fordert die Kommission nachdrücklich auf, zu klären, wie dieser zusätzliche Bedarf an Haushaltsmitteln gedeckt werden soll; begrüßt es, dass dank dem erheblichen Spielraum in Rubrik 2 im Jahr 2011 keine Haushaltsdis
...[+++]ziplin praktiziert wird; verleiht seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass dieser Spielraum im Haushaltsplan 2012 wahrscheinlich stark verringert wird; nimmt mit Besorgnis die Warnung der Kommission zur Kenntnis, dass für 2013 Haushaltsdisziplin notwendig wird;