Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directeuren tijdens de periode 1991-1993 hadden " (Nederlands → Duits) :

(118) De belangrijkste producenten, ABB uitgezonderd, die de vermeende uitbreiding van de kartelregelingen tot andere markten (vooral Duitsland) in oktober 1991 of rond die datum betwisten, voeren vooral argumenten aan in verband met de juridische vraag of hun gedragingen onder het verbod van artikel 85 vielen. Zij konden moeilijk (met enige geloofwaardigheid) ontkennen dat zij aan de talrijke vergaderingen van de directeuren tijdens de periode 1991-1993 hadden deelgenomen, aangezien de Commissie over een aantal ervan door de deelnemers gemaakte aantekeningen heeft aangetroffen.

(118) Die Argumente der großen Hersteller (außer ABB), mit denen die angebliche Ausweitung der Kartellvereinbarungen auf anderen Märkten (vor allem Deutschland) im Oktober 1991 oder kurz davor oder danach bestritten wird, werden vor allem im Hinblick auf die juristische Frage vorgebracht, ob ihr Verhalten unter Artikel 85 fällt oder nicht. Ihre Teilnahme an den vielen Geschäftsführer-Treffen von 1991 bis 1993 zu leugnen wäre angesichts der von der Kommission vorgefundenen zahlreichen einschlägigen Notizen der Teilnehmer unglaubwürdig.


De Commissie houdt echter rekening met het feit dat, ofschoon de doelstelling om de mededinging te beperken tijdens de hele periode aanwezig was, i) de regelingen in de aanvangsperiode onvolledig waren en buiten de Deense markt beperkte gevolgen hadden; ii) de regelingen van eind 1993 tot begin 1994 in feite opgeschort waren en iii) zij hun meest ontwikkelde vorm eerst bereikten met het in 1994-1995 gecreëerde kartel op Europese s ...[+++]

Die Kommission berücksichtigt jedoch, daß während des ganzen Zeitraums zwar das Ziel der Beschränkung des Wettbewerbs angestrebt wurde, jedoch i) im Anfangszeitraum die Vorkehrungen unvollständig und von begrenzter Wirkung außerhalb des dänischen Marktes waren, ii) die Vorkehrungen ab Ende 1993 bis Anfang 1994 tatsächlich befolgt wurden und iii) sie ihre entwickelste Form erst mit dem im Jahr 1994/95 vereinbarten europaweiten Kartell annahmen (wobei das "dänische Kartell" zwischen 1991 und 1993 voll wirksam war).


In de kaderverordening voor de Structuurfondsen is bepaald met welke elementen de Commissie bij de vaststelling van de indicatieve verdeling van de beschikbare middelen rekening moet houden : Continuïteit in samenhang met de benuttingsgraad van de middelen tijdens de voorgaande programmeringsperiode. De Commissie heeft zich gebaseerd op de bijstandsbedragen die in de periode 1991-1993 aan de Li ...[+++]

Gemäß der Rahmenverordnung der Strukturfonds muß die Kommission bei der indikativen Aufteilung der Mittel folgende Gesichtspunkte berücksichtigen: Die Kontinuität, die sich aus dem Grad der Nutzung der Mittel während des vorangegangenen Programmierungszeitraums ergibt. Die Kommission hat das Volumen der Zuschüsse zugrundegelegt, die den Mitgliedstaaten im Zeitraum 1991-1993 gewährt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeuren tijdens de periode 1991-1993 hadden' ->

Date index: 2023-08-26
w