Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discrepanties leidt aangezien de pna-landen " (Nederlands → Duits) :

R. overwegende dat de door de EU gesloten partnerschapsovereenkomsten inzake visserij, ook die welke met de landen van de Stille Oceaanregio zijn gesloten, van oudsher gebaseerd zijn op een beperking van het aantal schepen met een indicatief referentietonnage, en dat dit tot discrepanties leidt, aangezien de PNA-landen het VDS hebben ingevoerd en zij deze regeling willen toepassen op de partnerschapsovereenkomsten met de EU;

R. in der Erwägung, dass die von der EU – auch mit den Ländern der Pazifikregion – geschlossenen partnerschaftlichen Fischereiabkommen in der Vergangenheit immer auf einer Begrenzung der Zahl der Fischereifahrzeuge und einer Referenzfangmenge als Richtwert beruht haben, was inzwischen, aufgrund der Einführung des Schiffsortungssystems (VDS) durch die PNA und deren Bestreben, diese Regelung auf die Partnerschaftsabkommen mit der EU anzuwenden, zu Ungleichgewichten führt;


R. overwegende dat de door de EU gesloten partnerschapsovereenkomsten inzake visserij, ook die welke met de landen van de Stille Oceaanregio zijn gesloten, van oudsher gebaseerd zijn op een beperking van het aantal schepen met een indicatief referentietonnage, en dat dit tot discrepanties leidt, aangezien de PNA-landen het VDS hebben ingevoerd en zij deze regeling willen toepassen op de partnerschapsovereenkomsten met de EU;

R. in der Erwägung, dass die von der EU – auch mit den Ländern der Pazifikregion – geschlossenen partnerschaftlichen Fischereiabkommen in der Vergangenheit immer auf einer Begrenzung der Zahl der Fischereifahrzeuge und einer Referenzfangmenge als Richtwert beruht haben, was inzwischen, aufgrund der Einführung des Schiffsortungssystems (VDS) durch die PNA und deren Bestreben, diese Regelung auf die Partnerschaftsabkommen mit der EU anzuwenden, zu Ungleichgewichten führt;


Aangezien de boswetgeving in veel landen uitgaat van het principe van duurzaam bosbeheer, leidt betere handhaving van de wet over het algemeen tot duurzamer bosbeheer.

Da sich das Forstrecht in vielen Ländern auf die Prämisse der Nachhaltigkeit stützt, wird eine bessere Rechtsdurchsetzung in der Regel eine nachhaltigere Waldbewirtschaftung nach sich ziehen.


Q. overwegende dat de toegangskosten van de langeafstandsvloten naar verwachting de komende jaren zullen blijven stijgen, aangezien deze een belangrijke inkomstenbron vormen voor de landen in het gebied; dat onlangs de tijdens de jaarlijkse bijeenkomst van de PNA overeengekomen kosten van een visdag voor 2014 zijn vastgelegd op minimaal 6 000 USD;

Q. in der Erwägung, dass die Zugangskosten für Langstreckenfangflotten in den kommenden Jahren voraussichtlich weiterhin beträchtlich steigen werden, da sie eine wichtige Einnahmequelle der Länder in diesem Gebiet sind; in der Erwägung, dass die Kosten pro Fangtag auf der Jahrestagung der PNA für 2014 auf mindestens 6 000 US-Dollar festgelegt wurden;


Q. overwegende dat de toegangskosten van de langeafstandsvloten naar verwachting de komende jaren zullen blijven stijgen, aangezien deze een belangrijke inkomstenbron vormen voor de landen in het gebied; dat onlangs de tijdens de jaarlijkse bijeenkomst van de PNA overeengekomen kosten van een visdag voor 2014 zijn vastgelegd op minimaal 6 000 USD;

Q. in der Erwägung, dass die Zugangskosten für Langstreckenfangflotten in den kommenden Jahren voraussichtlich weiterhin beträchtlich steigen werden, da sie eine wichtige Einnahmequelle der Länder in diesem Gebiet sind; in der Erwägung, dass die Kosten pro Fangtag auf der Jahrestagung der PNA für 2014 auf mindestens 6 000 US-Dollar festgelegt wurden;


Op grond hiervan wordt geoordeeld dat de Indiase uitvoerprijzen, indien de maatregelen vervallen, de bedrijfstak van de Unie waarschijnlijk geen schade zouden veroorzaken, aangezien deze reeds concurrentie ondervindt van andere landen van uitvoer met hetzelfde prijsstellingsgedrag en daardoor geen aanmerkelijke schade leidt.

Unter diesen Umständen wird der Schluss gezogen, dass bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen die indischen Ausfuhrpreise den Wirtschaftszweig der Union wahrscheinlich nicht negativ beeinflussen würden, da er bereits mit ähnlichen Preisen anderer ausführenden Ländern konkurrieren muss, ohne dabei bedeutend geschädigt zu werden.


Aangezien de boswetgeving in veel landen uitgaat van het principe van duurzaam bosbeheer, leidt betere handhaving van de wet over het algemeen tot duurzamer bosbeheer.

Da sich das Forstrecht in vielen Ländern auf die Prämisse der Nachhaltigkeit stützt, wird eine bessere Rechtsdurchsetzung in der Regel eine nachhaltigere Waldbewirtschaftung nach sich ziehen.


L. overwegende dat corruptie de doelmatigheid van ontwikkelingssteun aanmerkelijk vermindert aangezien hierdoor financiële middelen een oneigenlijke bestemming vinden en omdat corruptie ertoe leidt dat projecten worden uitgekozen die minder goed zijn aangepast aan de plaatselijke realiteit en partners worden geselecteerd die minder in staat zijn om de ontwikkelingssamenwerkingsdoelstellingen te verwezenlijken; derhalve van mening zijnde dat een coherente Europese corruptiebestrijdingsstrategie ook de betrekkingen ...[+++]

L. in der Erwägung, daß die verschiedenen Korruptionshandlungen die Wirksamkeit der geleisteten Unterstützung nachhaltig untergraben, indem Finanzmittel abgezweigt werden und indem dazu beigetragen wird, daß Projekte ausgewählt werden, die den lokalen Gegebenheiten nicht angepaßt sind, oder daß Vertragsnehmer zum Zuge kommen, die nicht die optimale Eignung für eine wirksame Durchsetzung der Ziele der Entwicklungszusammenarbeit besitzen; vertritt deshalb die Ansicht, daß eine kohärente europäische Korruptionsbekämpfungsstrategie auch die Beziehungen zu Drittstaaten erfassen soll; dazu gehört, bei allen Unterstützungs-, Kooperations- und Entwicklungsabkommen mit Drittstaaten zu verlangen ...[+++]


Tegen het jaar 2000 zal in Azië tevens de grootste concentratie van de allerarmsten in de wereld worden aangetroffen, aangezien snelle groei tot welvaartsverschillen leidt die de mogelijkheden van deze landen om toekomstige markten voor het Europese bedrijfsleven te leveren, in de weg staan.

Im Jahr 2000 wird es in Asien nach wie vor die stärkste Konzentration der Ärmsten in der Welt geben, zumal das rasche Wachstum ein Wohlstandsgefälle zur Folge hat, das das Potential der betreffenden Länder als künftige Absatzmärkte für die europäische Wirtschaft einschränkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discrepanties leidt aangezien de pna-landen' ->

Date index: 2022-04-23
w