Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit bedrag omvat 87 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Dit bedrag omvat 87 miljoen euro voor 2016.

Darin sind 87 Mio. EUR für 2016 enthalten.


Dit bedrag omvat de betalingen uitgevoerd op de in de begroting 2016 toegestane betalingskredieten (130 164,4 miljoen EUR) en overdrachten van 2016 naar 2017 (1 655,0 miljoen EUR).

Dieser Betrag setzt sich zusammen aus den ausgeführten Zahlungen der im Haushaltsplan 2016 bewilligten Mittel für Zahlungen (130 164,4 Mio. EUR) und den von 2016 auf 2017 übertragenen Mitteln (1655,0 Mio. EUR).


Dit bedrag omvat het nationale programma (236,7 miljoen euro) alsook horizontale maatregelen waaronder Taiex en ondersteunende uitgaven.

Diese Hilfe umfasste neben dem Nationalen Programm (236,7 Mio. €) auch horizontale Maßnahmen einschließlich TAIEX und Unterstützungsausgaben.


In totaal worden voor 8,6 miljard EUR activa en passiva overgeheveld. Dit bedrag omvat alle in het besluit van 2012 aan het kernsegment toegerekende activiteiten, met uitzondering van drie kleinere deelnemingen, namelijk VB Factoring (met een balanstotaal van 86 miljoen EUR), VB Mobilienleasing (700 miljoen EUR) en VB Investments (30 miljoen EUR) die in de liquidatie-entiteit Immigon blijve ...[+++]

In Summe werden Aktiva und Passiva in Höhe von 8,6 Mrd. EUR transferiert. Diese Summe umfasst alle die im Beschluss von 2012 dem Kernsegment zugerechneten Aktivitäten, mit Ausnahme dreier kleinerer Beteiligungen — VB Factoring (mit einer Bilanzsumme von 86 Mio. EUR), VB Mobilienleasing (700 Mio. EUR) und VB Investments (30 Mio. EUR), die in der Abbaugesellschaft Immigon verbleiben.


Wat betreft de vraag of het protocol van overeenstemming van 21 juli 2005 (herkapitalisatie van Sernam SA door de SNCF ten bedrage van 57 miljoen EUR; herkapitalisatie van Sernam Xpress door de SNCF ten bedrage van 2 miljoen EUR; door de SNCF aan Financière Sernam toegekende garanties; ontbindende voorwaarde) nieuwe steun inhoudt, zijn de Franse autoriteiten van mening dat een verkoop tegen marktprijs, via een open en transparante aanbesteding, en waarvan de kosten lager zijn dan de kosten van een liquidatie, geen steun ...[+++]

Was etwaige neue Beihilfen in der Vereinbarung vom 21. Juli 2005 (Kapitalaufstockung der „Sernam SA“ in Höhe von 57 Mio. EUR durch die SNCF; Kapitalaufstockung der „Sernam Xpress“ in Höhe von 2 Mio. EUR durch die SNCF; Bürgschaften die von der SNCF für die „Financière Sernam“ geleistet wurden; Vertragsauflösungsklausel) anbelangt, vertreten die französischen Behörden die Auffassung, dass keine Beihilfeelemente vorliegen, wenn der Verkauf im Rahmen einer offenen und transparenten Ausschreibung zum Marktpreis erfolgt und die dafür anfallenden Kosten geringer als die Liquidationskosten sind.


In de startfase (2006-2007) is in dit fonds een bedrag gestort van 87 miljoen euro, dat uitbetaald wordt in de vorm van subsidies van de Gemeenschap en de lidstaten, alsmede een bedrag van 260 miljoen euro dat verstrekt wordt in de vorm van leningen van de EIB.

In der Startphase 2006-2007 wurden 87 Mio. EUR in Form von Subventionen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten sowie weitere 260 Mio. EUR bereitgestellt, die in Form von Darlehen der Europäischen Investitionsbank (EIB) vergeben werden.


Het totale bedrag dat hier in 2006 mee gemoeid was (87 miljoen euro) is afgenomen met 15%, oftewel bijna 0,17% van het totaal van de kredieten die bestemd zijn voor het EOGFL, afdeling "Garantie" (49 742 miljoen euro voor 2006).

Der 2006 betroffene Gesamtbetrag (87 Millionen EUR) ist jedoch um 15% zurückgegangen; somit lag sein Umfang bei fast 0,17% der Gesamtausgaben des EAGFL, Abteilung Garantie (49.742 Millionen EUR im Jahr 2006).


De staatssteun die Duitsland voor een bedrag van 70 miljoen EUR (= 143,5 miljoen DEM) aan SKET Walzwerkstechnik GmbH Magdeburg heeft verleend, is onder de in artikel 2 beschreven voorwaarden overeenkomstig artikel 87, lid 1, van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar.

Die staatlichen Beihilfen, die Deutschland in Höhe von 70 Mio. EUR (= 143,5 Mio. DEM) zugunsten der SKET Walzwerkstechnik GmbH, Magdeburg gewährt hat, sind vorbehaltlich der Erfuellung der in Artikel 2 genannten Bedingungen und Auflagen gemäß Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar.


In Italië omvat het Leader+-programma eenentwintig regionale programma's en één nationaal programma (netwerk) voor overheidsuitgaven ten bedrage van 482,262 miljoen EUR en een EOGFL-bijdrage van 284,1 miljoen EUR.

LEADER + umfasst in Italien 21 regionale Programme und ein nationales Programm (Netzwerk) mit öffentlichen Ausgaben in Höhe von 482,262 Mio. EUR und einer EAGFL-Beteiligung von 284,1 Mio. EUR.


Overwegende dat, krachtens artikel 4 en bijlage I van Besluit 90/221/Euratom, EEG, het voor het kaderprogramma als geheel noodzakelijk geachte bedrag een bedrag van 57 miljoen ecu voor gecentraliseerde verspreiding en exploitatie van de resultaten omvat, dat naar rato van het voor elk van de acties uitgetrokken bedrag moet worden verdeeld;

Gemäß Artikel 4 und Anhang I des Beschlusses 90/221/Euratom, EWG enthält der für das gesamte Rahmenprogramm als notwendig erachtete Betrag eine Summe von 57 Millionen ECU für die zentralisierten Maßnahmen zur Verbreitung und Verwertung der Ergebnisse, die proportional zu dem für jede Aktion vorgesehenen Betrag aufzuteilen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bedrag omvat 87 miljoen' ->

Date index: 2023-10-29
w