Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan realistische brand onderworpen constructie
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Debatten
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Smart

Traduction de «dit debat realistisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan realistische brand onderworpen constructie

Konstruktion unter wirklichkeitsnaher Brandeinwirkung


specifiek, meetbaar, acceptabel, realistisch en tijdgebonden | Smart [Abbr.]

spezifisch, messbar, ausführbar, realistisch und terminiert


opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren

erneut realistische Paritaeten in das System der Steuerbefreiungen einfuehren


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een realistisch verslag, met als belangrijkste pluspunt dat het een uitstekende basis vormt om een debat te starten.

Es ist ein realistischer Bericht und, was am wichtigsten ist, ein Bericht, der eine sehr gute Grundlage für die Eröffnung von Gesprächen bildet.


Ik ben dan ook vóór een debat over eigen middelen, vóór eerbiediging van het Verdrag van Lissabon en een ambitieus en realistisch Europa.

Aus diesem Grund bin ich für eine Debatte über Eigenmittel, aus Respekt gegenüber dem Vertrag von Lissabon sowie einem ehrgeizigen und realistischen Europa.


Laten we daarom in dit debat realistisch blijven: we moeten meer groei bewerkstelligen en de hervormingen vormen daarvan een wezenlijk onderdeel. We moeten beslissen welke zaken moeten worden hervormd en hoe dat dient te gebeuren. Het lijdt echter geen twijfel dat hervormingen nodig zijn, dat we de werking van de goederenmarkt en de arbeidsmarkt moeten verbeteren, dat de kwaliteit van de publieke boekhouding moet worden vergroot en dat meer onderzoek, ontwikkeling, innovatie en kennis in overheidsmaatregelen moet worden geïntegreerd.

Versuchen wir also nicht, bei dieser Aussprache die Quadratur des Kreises zu erreichen: Wir müssen mehr Wachstum erzielen, und die Reformen sind ein wichtiges Element. Wir müssen entscheiden, was reformiert werden soll und wie es reformiert werden soll, es besteht jedoch kein Zweifel, dass wir Reformen brauchen, dass wir das Funktieren des Güter- und Arbeitsmarkts verbessern, die Qualität der öffentlichen Haushalte erhöhen und mehr Forschung, Entwicklung, Innovation und Wissen in die öffentlichen Maßnahmen einbeziehen müssen.


Er is een debat in dit Parlement gaande over de vraag of, in een wetgevingsvoorbereidend verslag als dit, milieudeskundigen druk moeten uitoefenen om een duidelijke boodschap aan de Commissie te geven om hard op te treden, of dat wij moeten proberen realistisch te zijn bij het formuleren van maatregelen die dicht in de buurt liggen van de definitieve vorm die zij aan het einde van de dag krijgen.

Hier im Parlament wird darüber diskutiert, ob die Umweltschützer in einem Bericht im Vorfeld von Gesetzgebung wie diesem darauf dringen sollten, ein nachdrückliches Signal an die Kommission zu senden, sie möge hart bleiben, oder ob wir realistisch sein und Maßnahmen gestalten sollten, die dem sehr nahe kommen, was am Ende endgültig beschlossen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Voorzitter, in het debat over pesticiden heb ik steeds geprobeerd een realistische en evenwichtige houding aan te nemen tussen, enerzijds, milieubelangen en, anderzijds, producenten- en consumentenbelangen.

– (NL) Frau Präsidentin! In der Debatte um die Pestizide habe ich stets versucht, eine realistische und ausgewogene Haltung zwischen Umweltbedenken auf der einen Seite und den Interessen der Hersteller und Verbraucher auf der anderen Seite einzunehmen.


Ter afronding van het debat benadrukte Barnier en dat "een EU-begroting van 1% van het Europese BNP niet realistisch is in een Europa met tien nieuwe lidstaten, gezien alle beleidsmaatregelen van de Unie" Hij onderstreepte dat middelen die aan een lidstaat worden toegekend, ook de nettobetalers ten goede komen.

Zum Abschluss der Debatte unterstrich Michel Barnier, dass "die Bereitstellung von 1% des Gemeinschafts-BIP für den Gemeinschaftshaushalt in einem Europa mit 10 neuen Mitgliedstaaten und in Anbetracht der Gesamtheit der in den Zuständigkeitsbereich der Union fallenden Politikfelder unrealistisch ist".


Wat het eerste punt betreft, bleek uit het debat dat de ministers in het algemeen voorstander zijn van de flexibele aanpak, die een meer realistische werkwijze lijkt te zijn om vorderingen te maken bij de totstandbrenging van gemeenschappelijke asielprocedures, gelet op de bestaande verschillen tussen de nationale wetgevingen.

Was die erste Frage betrifft, so stellte sich bei der Erörterung heraus, daß die Minister im allgemeinen den flexiblen Ansatz befürworten, der im Hinblick auf Fortschritte bei der Entwicklung einheitlicher Asylverfahren in Anbetracht der zwischen den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften derzeit bestehenden Unterschiede realistischer sein dürfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat realistisch' ->

Date index: 2023-05-02
w