Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gebied zelf actie moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Tenzij de Europese Unie op dit gebied zelf actie onderneemt of deze vergemakkelijkt, zal dit naar alle waarschijnlijkheid ook niet gebeuren.

Solange die Europäische Union hier nicht tätig wird oder Unterstützung anbietet, wird sich hieran wohl nicht viel ändern.


In het verslag wordt een aantal gebieden belicht waarop de Europese instellingen, de EU-lidstaten en de industrie zelf acties moeten ondernemen om Europa's positie als lucht- en ruimtevaartproducent van wereldklasse te handhaven.

Er weist auf eine Reihe von Gebieten hin, in denen die europäischen Institutionen, die EU-Mitgliedstaaten und die Industrie selbst handeln müssen, um Europas weltweit führende Position als Luft- und Raumfahrtproduzent zu bewahren.


De doelstellingen van dit actieplan zullen vlotter worden verwezenlijkt dankzij structuren voor een betere besluitvorming op het gebied van talen leren en taalverscheidenheid (> acties IV.1.1 tot IV.1.6), een efficiëntere uitwisseling van informatie en ideeën tussen deskundigen (> acties IV.2.1 tot IV.2.2) en duidelijke procedures voor de follow-up van het actieplan zelf (> acties IV.3.1 to ...[+++]

Die Erreichung der Ziele des vorliegenden Aktionsplans wird erleichtert werden durch Strukturen, die hinarbeiten auf besser fundierte Entscheidungen zum Sprachenlernen und zur sprachlichen Vielfalt (> Aktionen IV.1.1 - IV.1.6), eine effizientere und effektivere gemeinsame Nutzung von Informationen und Ideen durch die Praktiker (> Aktionen IV.2.1 - IV.2.2) und eindeutige Verfahren für das Follow-up des Aktionsplans selbst (> Aktionen IV.3.1 - IV.3.3)


Het Europees Parlement heeft zich positief uitgesproken over de Commissie mededeling, heeft duidelijk gepleit voor nieuwe en krachtigere actie op het gebied van de energie-efficiëntie en heeft op dat gebied zelfs een nog ambitieuzere doelstelling voorgesteld [6].

Das Europäische Parlament hat eine befürwortende Stellungnahme zu dieser Mitteilung abgegeben, in der es die Notwendigkeit eines erneuten, verstärkten Vorgehens im Bereich der Energie effizienz hervorhebt und dabei ein noch ehrgeizigeres jährliches Ziel für die Verbesserung der Energieintensität vorschlägt [6].


Bovendien zijn het niet alleen de resultaten zelf die toegepast moeten worden; hun impact en de toegevoegde waarde van deze acties moeten meermalen worden benut, eventueel zelfs in andere sectoren.

Außerdem geht es nicht nur um die Ergebnisse, die verbreitet werden sollen; auch ihre Auswirkungen und ihr Mehrwert sollte mehrfach genutzt werden; in manchen Fällen auch in anderen Bereichen.


De Commissie vindt dat de lidstaten, bedrijfsverenigingen en beleggingsondernemingen op dit gebied zelf actie moeten ondernemen.

Nach Auffassung der Kommission sollten die Mitgliedstaaten, die Handelsverbände und natürlich die Wertpapierfirmen selbst geeignete Maßnahmen ergreifen.


Wij zullen zelf actie moeten ondernemen, want anders zal het heel moeilijk zijn om andere landen veranderingen op te leggen.

Wenn wir nicht selber handeln, wird es sehr schwierig für uns werden, andere Länder zu einem Umdenken zu zwingen.


Met de “Marie Curie-actiesmoeten het bedrijfsleven en de academische wereld worden aangezet tot meer samenwerking op het gebied van onderzoeksopleiding, loopbaanontwikkeling en kennisdeling. Voor samenwerkingstrajecten en partnerschappen tussen de industrie en de academische wereld is een specifieke actie opgezet met als doel de oprichting van bedrijven door vrouwen te bevorderen en het ondernemerschap bij vrouwen aan te moedigen.

Alle Marie-Curie-Maßnahmen fördern durchgängig die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Industrie und Hochschulen bei der Forschungsausbildung, der Laufbahnentwicklung und dem Austausch von Wissen, während es für die Wege und Partnerschaften zwischen Industrie und Hochschulen eine spezielle Maßnahme gibt, mit der Firmengründungen und Innovationen von Unternehmerinnen gefördert werden.


Nu moeten wij ook de Raad zien over te halen om hier mee in te stemmen. Als wij namelijk de taak om verontreiniging van het grondwater met schadelijke stoffen te voorkomen overlaten aan de lidstaten en ze naar eigen inzicht laten beslissen, zullen wij op dit gebied zelfs achteruit gaan ten opzichte van de huidige wetgeving, terwijl wij juist vooruit moeten, de grote nitraatverontreiniging efficiënter moeten bestrijden en een efficiënter preventiebeleid moeten voeren.

Jetzt kommt es darauf an, dass der Rat endlich zustimmt, denn, wenn wir es dem Gutdünken der Mitgliedstaaten überlassen, die Verschmutzung des Grundwassers durch Schadstoffe zu verhindern, dann bleiben wir damit weit hinter bestehenden legislativen Texten zurück, während wir doch vorankommen müssen und uns wirksam mit der erheblichen Nitratverschmutzung auseinandersetzen und in unserer Präventionspolitik effizienter werden müssen.


Wij moeten daar juist nog meer tijd en energie in investeren. Wellicht dat wij zelfs vaker bijeen zouden moeten komen, maar dan misschien met iets minder tromgeroffel en wat minder mediabelangstelling. Als wij echter überhaupt vooruitgang willen boeken, zullen wij hard moeten werken en concrete acties moeten ondernemen.

Wir müssen noch mehr Zeit und Energie investieren. Wir müssen uns vielleicht sogar häufiger treffen – vielleicht mit etwas weniger Donnerhall und Medieninteresse rings herum. Aber konkrete, harte Arbeit ist notwendig, wenn wir überhaupt etwas weiterbringen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied zelf actie moeten' ->

Date index: 2021-08-31
w