Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit geen problemen opleverde » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste samenwerkingsovereenkomsten leveren voor de concurrentie geen problemen op en genieten op grond van hun grotere efficiëntie vrijstellingen uit hoofde van artikel 81, lid 3 van het Verdrag.

Die meisten Kooperationsabkommen sind im Hinblick auf den Wettbewerb unproblematisch und fallen unter die Ausnahmeregelungen gemäß Artikel 81 Absatz 3 des Vertrags, die Aspekte der Effizienz betreffen.


Overwegende dat de bedrijfsvergunning verstrekt aan sprl Carrières de Préalle, op 13 november 2015, op grond van een instandhouding van de productie bij 350.000 t/jaar geen problemen in verband met trillingen bemerkt : "[...] het onderzoek uitgevoerd in het effectenonderzoek van het project op het leefmilieu toont aan dat de trillingen veroorzaakt door die schoten bij de omwonenden niet zouden moeten leiden tot normoverschrijdingen bepaald bij het besluit van Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voo ...[+++]

In der Erwägung, dass die der SPRL Carrières de Préalle am 13. 2015 auf der Grundlage einer Beibehaltung der Produktion auf 350.000 t/Jahr erteilte Globalgenehmigung keine Probleme in Verbindung mit Schwingungen beobachtet; « [...] Die im Rahmen des Umweltverträglichkeitsstudie des Projekts durchgeführte Analyse zeigt, dass die durch diese Sprengungen bei den Anwohnern verursachten Schwingungen zu keiner Übersteigerung der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanla ...[+++]


De vervoerssector heeft in 2012 gesignaleerd dat de toelevering van bepaalde alternatieve gassen problemen opleverde wat tot vertraging van de tenuitvoerlegging van de MAC-richtlijn heeft geleid.

Im Hinblick auf die Versorgung mit alternativen Gasen wurde seitens des Verkehrssektors 2012 bei bestimmten Gasen auf Probleme hingewiesen, durch die sich die Umsetzung der MAC-Richtlinie verzögerte.


De invoering van het symbool zou geen problemen moeten opleveren voor de markt of de leveringsketen.

Die Einführung des schwarzen Symbols sollte nicht zu Schwierigkeiten auf dem Markt und in der Lieferkette führen.


De Hongaarse delegatie van de partij Fidesz heeft zich bij de eindstemming over deze wet onthouden van stemming, aangezien Hongarije tot nu toe de wetgeving ook al correct had omgezet en dit geen problemen opleverde. Door de mogelijkheden die door Schengen werden geboden op de juiste wijze te benutten, hebben we dit op efficiëntere wijze kunnen bewerkstelligen.

Die ungarische Fidesz-Delegation hat sich der Endabstimmung zu diesem Gesetz enthalten, da Ungarn bisher imstande gewesen ist, Rechtsvorschriften korrekt umzusetzen. Es gab keine Probleme, und unter Nutzung der durch Schengen gebotenen Möglichkeiten sind wir in der Lage, dies effektiver zu gewährleisten.


· De opheffing van de verwijzing naar "huishoudens met een laag inkomen", die problemen opleverde, niet in de laatste plaats vanwege de verschillende definities die hieraan volgens de nationale voorschriften moeten worden gegeven.

· Streichung des Verweises auf „Haushalte mit niedrigem Einkommen“, der nicht zuletzt wegen der unterschiedlichen Definitionen dieses Begriffs nach nationalen Bestimmungen problematisch war.


De Commissie heeft de betrokken lidstaten een aanmaning gezonden en heeft, gezien dit geen resultaten opleverde, in mei 2010 een inbreukprocedure ingeleid (die wordt gesloten voor Luxemburg vanwege de recente indiening van de informatie).

Die Kommission hat ein Fristsetzungsschreiben an diese beiden Mitgliedstaaten gerichtet und nach Ausbleiben einer Reaktion im Mai 2010 ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet (das im Falle Luxemburgs aufgrund der kürzlichen Übermittlung der Informationen nun geschlossen wird).


Ik had zelf niet het idee dat de richtlijn inzake de bescherming van werknemers problemen opleverde, in tegenstelling tot de dienstenrichtlijn, die in de praktijk wel enige problemen oplevert.

Ich selbst war nicht der Meinung, dass die Richtlinie zum Schutz der Arbeitnehmer Probleme mit sich bringt, während die Dienstleistungsrichtlinie in der Praxis zu Problemen führt.


Er wordt eigenlijk alleen vastgesteld dat het ontbreken van rechtspersoonlijkheid "problemen opleverde voor het bestuur en voor financiële en organisatorische aspecten, zoals het aangaan van overeenkomsten".

Er beschränkt sich sogar auf die Feststellung, dass das Fehlen einer Rechtspersönlichkeit zu Schwierigkeiten im Hinblick auf die Leitung sowie auf den Finanzplan und die Organisation, zum Beispiel beim Abschluss von Verträgen, geführt hat.


Eind 2002 hebben alle beheersautoriteiten van de doelstelling 2-programma's aangegeven dat zij, gezien de vorderingen tot op dat moment, geen problemen verwachtten wat betreft de eerste toepassing van de n+2-regel eind 2003.

Bis Ende 2002 haben die Verwaltungsbehörden aller Ziel-2-Programme erklärt, angesichts der bis zu diesem Zeitpunkt erreichten Fortschritte sei nicht zu erwarten, dass die "n+2"-Regel Ende 2003 erstmals angewendet werden müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit geen problemen opleverde' ->

Date index: 2024-07-02
w