Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit gezegd hebbende weten " (Nederlands → Duits) :

Dit gezegd hebbende weten we dat er miljoenen burgers zijn, die van mening zijn dat dit heen en weer reizen tussen Brussel en Straatsburg niet de beste manier is om voor het milieu te zorgen en ons geld te beheren.

Dies vorausgeschickt, wissen wir, dass Millionen unserer Mitbürger der Meinung sind, dass dieses ständige Reisen zwischen Brüssel und Straßburg nicht die beste Art und Weise ist, mit unserer Umwelt und unserem Geld umzugehen.


Dat gezegd hebbend wil ook graag onderstrepen dat wat Sofia in ’t Veld heeft gezegd inderdaad waar is.

Des Weiteren möchte ich Sie auch noch darauf hinweisen, dass die Äußerungen von Sofia in ’t Veld tatsächlich wahr sind.


Dit gezegd hebbende, wil ik erop wijzen dat ik jurist ben en eerlijk gezegd, begrijp ik niet waarom dit debat hier wordt gevoerd. Dit debat zou eerst in de Vergadering van de Raad van Europa en in onze nationale parlementen moeten worden gevoerd.

Dies vorausgeschickt möchte ich sagen, ich bin Jurist, und ich sehe ganz ehrlich nicht, wie diese Aussprache hier abgehalten werden kann, wo sie doch zunächst bei der Versammlung des Europarats und in unseren nationalen Parlamenten abgehalten werden müsste.


Immers, zoals is gezegd: wij willen dat investeerders obligaties met een looptijd van tien jaar kopen, maar investeerders willen dan uiteraard weten hoe het over tien jaar met de eurozone staat.

Es wurde zu Recht darauf hingewiesen, dass Investoren, die Schuldverschreibungen mit zehnjähriger Laufzeit kaufen sollen, verständlicherweise wissen möchten, in welcher Lage das Euro-Währungsgebiet in zehn Jahren sein wird.


Dit gezegd hebbende, herhaal ik mijn kritiek op het feit dat deze minihervorming wordt voorgesteld terwijl er voor volgend jaar een belangrijke hervorming van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten gepland staat en er in november een “health check ” voor het landbouwbeleid zal plaatsvinden. Het is duidelijk, mevrouw de commissaris, dat we op dit moment nog niet weten of dit voor de sector ge ...[+++]

Weiterhin möchte ich meine Kritik zur Weiterführung dieser Minireform wiederholen, denn für das nächste Jahr wird eine große Reform der GMO erwartet, und im November soll ein „Gesundheitscheck“ der GAP stattfinden, von dem wir offensichtlich noch nicht wissen, Frau Kommissarin, ob er für diesen Sektor Konsequenzen haben wird.


Dit gezegd hebbende, herhaal ik mijn kritiek op het feit dat deze minihervorming wordt voorgesteld terwijl er voor volgend jaar een belangrijke hervorming van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten gepland staat en er in november een “health check” voor het landbouwbeleid zal plaatsvinden. Het is duidelijk, mevrouw de commissaris, dat we op dit moment nog niet weten of dit voor de sector gev ...[+++]

Weiterhin möchte ich meine Kritik zur Weiterführung dieser Minireform wiederholen, denn für das nächste Jahr wird eine große Reform der GMO erwartet, und im November soll ein „Gesundheitscheck“ der GAP stattfinden, von dem wir offensichtlich noch nicht wissen, Frau Kommissarin, ob er für diesen Sektor Konsequenzen haben wird.


Daargelaten dat de ingevoerde terminologiewijziging (' moet weten ') op zich tot dat doel niets kan bijdragen, kan alleszins in redelijkheid niet worden gezegd dat de realisatie van het doel op zich zou toelaten zo ver te gaan dit substantieel onderscheid op te geven en alle wetsovertreders even zwaar te straffen.

Abgesehen davon, dass die eingeführte terminologische Anderung (' wissen muss ') an sich in keiner Weise zu diesem Ziel beitragen kann, kann man vernünftigerweise keinesfalls behaupten, dass die Verwirklichung dieses Ziels an sich es gestatten würde, so weit zu gehen, diesen substantiellen Unterschied aufzugeben und allen Gesetzesübertretern eine gleich hohe Strafe aufzuerlegen.


Dit gezegd hebbende, kan met recht worden gesteld dat de Commissie sinds 2000 aanzienlijke inspanningen heeft gedaan om de tekortkomingen in toezicht en controle te verhelpen, met name door een intern hervormingsprogramma te ontwikkelen en uit te voeren en door in 2006 een actieplan te initiëren voor de verdere verbetering van de toezicht- en controlesystemen van de Unie.

Dennoch muss fairerweise eingeräumt werden, dass die Kommission seit dem Jahr 2000 beträchtliche Anstrengungen zur Behebung der Schwachstellen in der Überwachung und Kontrolle unternommen hat. Insbesondere hat sie ein internes Reformprogramm entwickelt und umgesetzt und im Jahr 2006 einen Aktionsplan zur weiteren Verbesserung der Überwachungs- und Kontrollsysteme der Union lanciert.


- wordt gezegd hoe aan deze mededeling verder uitvoering zal worden gegeven: in een analytische simulatie zullen drie parameters worden opgenomen, te weten de reële en ideale mortaliteit per visserijtak, de omvang van de paaibiomassa ten opzichte van het voorzorgsniveau en de jaarlijkse TAC's;

wird das weitere Vorgehen im Anschluss an diese Mitteilung aufgezeigt, nämlich Einbeziehung von drei Parametern in eine analytische Simulation: reales und ideales Sterblichkeitsniveau je Fischerei, Biomasseniveau des Laicherbestands im Verhältnis zum Vorsorgeniveau und Höhe der jährlichen TACs;




Anderen hebben gezocht naar : dit gezegd hebbende weten     gezegd     gezegd hebbend     begrijp ik     dit gezegd     dit gezegd hebbende     nationale parlementen moeten     dan uiteraard weten     feit     nog niet weten     redelijkheid     niet worden gezegd     weten     recht worden     simulatie zullen drie     wordt gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gezegd hebbende weten' ->

Date index: 2024-03-28
w