Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nordic gold

Traduction de «dit gold vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gold vooral de opvatting dat er een eentalige staat zou moeten ontstaan, waarin anderen zich zouden moeten aanpassen aan het gebruiken van de Slavische Macedonische taal als enige taal voor bestuur en onderwijs.

Dies galt vor allem der Auffassung, es müsse ein einsprachiger Staat entstehen, in dem alle anderen sich an den Gebrauch der slawischen mazedonischen Sprache als einzige Sprache im Verwaltungs- und Bildungswesen anpassen müssten.


In 2007 kenden de lidstaten gemiddeld 80% van de steun toe aan horizontale doelstellingen, tegen circa 50% in het midden van de jaren negentig; deze stijging gold vooral voor de uitgaven voor OO- en milieusteun.

So hatten durchschnittlich 80 % der von den Mitgliedstaaten im Jahr 2007 gewährten Beihilfen eine horizontale Zielsetzung, gegenüber rund 50 % Mitte der 1990er Jahre, wobei mehr Mittel in FuE- und Umweltbeihilfen geflossen sind.


Dit gold vooral voor de verplichtingen van deze landen om de middelen van bestaan, de taal, de cultuur en de levenswijze van het Sámi-volk in stand te houden en te ontwikkelen. De lidstaten waren ook van mening dat de traditionele cultuur en levenswijze van de Sámi afhankelijk zijn van natuurlijke economische activiteiten, zoals het houden van rendieren in de traditionele woongebieden van de Sámi.

Insbesondere verpflichteten sich diese Länder, die Lebensgrundlagen, Sprache, Kultur und Lebensweise der Samen zu erhalten und zu entwickeln. Dies geschah in Anbetracht der Abhängigkeit der traditionellen Kultur und Lebensweise der Samen von primären Wirtschaftstätigkeiten wie Rentierhaltung in den traditionellen Siedlungsgebieten der Samen.


Dit gold vooral voor de verplichtingen van deze landen om de middelen van bestaan, de taal, de cultuur en de levenswijze van het Sámi-volk in stand te houden en te ontwikkelen. De lidstaten waren ook van mening dat de traditionele cultuur en levenswijze van de Sámi afhankelijk zijn van natuurlijke economische activiteiten, zoals het houden van rendieren in de traditionele woongebieden van de Sámi.

Insbesondere verpflichteten sich diese Länder, die Lebensgrundlagen, Sprache, Kultur und Lebensweise der Samen zu erhalten und zu entwickeln. Dies geschah in Anbetracht der Abhängigkeit der traditionellen Kultur und Lebensweise der Samen von primären Wirtschaftstätigkeiten wie Rentierhaltung in den traditionellen Siedlungsgebieten der Samen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. blijft voorstander van beperking van gold-plating in nieuwe wetgeving op het gebied van de interne markt en verzoekt de lidstaten en met name hun parlementen om bij de omzetting van EU-wetgeving niet meer verplichtingen op te leggen dan deze wetgeving vereist, want dergelijke extra lasten zijn vooral bezwarend voor KMO's;

43. verpflichtet sich weiterhin zu einem Abbau des „Gold plating“ (Regulierung über die in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft festgelegten Mindestanforderungen hinaus) in neuen Binnenmarktrechtsvorschriften, und fordert die Mitgliedstaaten und insbesondere deren Parlamente auf, sich bei der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften weiterhin zu einer Bekämpfung des „Gold Plating“ zu verpflichten, da diese Sonderbelastungen bei KMU besonders ins Gewicht fallen;


-b) Zuid-Europa kreeg te maken met aanhoudende droogte van buitengewone omvang. Dit gold vooral voor Portugal, Spanje, Italië en Frankrijk.

(b) Die Dürre erreichte außerordentlichen Umfang und außerordentliche Dauer im Süden Europas; betroffen waren insbesondere Portugal, Spanien, Italien und Frankreich.


Dit gold vooral voor Duitsland, waar de twee grootste nationale producenten onder druk stonden van de invoer uit Denemarken.

Das traf insbesondere auf Deutschland zu, wo die beiden größten einheimischen Produzenten durch Einfuhren aus Dänemark unter Druck waren.


Dit gold in haar ogen vooral voor de actieplannen van de Commissie met betrekking tot het milieu in het algemeen en duurzame ontwikkeling - zowel uit Europees als uit mondiaal perspectief - in het bijzonder.

Dasselbe gelte für die Veröffentlichung seiner Berichte. Diese gestärkte Rolle des WSA sollte sich insbesondere bei der Umsetzung der Aktionspläne der Kommission bezüglich Umweltpolitik im Allgemeinen und nachhaltiger Entwicklung aus europäischer und globaler Perspektive im Besonderen widerspiegeln.


(1) Tot en met 31 december 1999 werden de uitgaven voor veterinaire en fytosanitaire maatregelen rechtstreeks door de Commissie gedaan, dus zonder dat daarvoor Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid(2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1287/95(3), gold en vooral zonder dat ze via de betaalorganen van de lidstaten liepen.

(1) Die Ausgaben der Gemeinschaft für Veterinär- und Pflanzenschutzmaßnahmen wurden bis 31. Dezember 1999 direkt von der Kommission verwaltet und unterlagen daher nicht der Verordnung (EWG) Nr. 729/70 des Rates vom 21. April 1970 über die Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik(2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1287/95(3); insbesondere wurden sie nicht durch die Zahlstellen der Mitgliedstaaten vorgenommen.




D'autres ont cherché : nordic gold     dit gold vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gold vooral' ->

Date index: 2022-06-29
w