Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Adviseur-verkoopster aan huis
Adviseur-verkoper aan huis
Colportage
Controle van de kennis
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Huis aan huis verkoop
Huis-aan-huis-service
Huis-aan-huis-verkoop
Huis-aan-huisverkoop
Huis-aan-huisverkoopster
Huis-aan-huisverkoper
Huis-huisvervoer
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Presentie
Regelmatig nationaal depot
Regelmatig volgen van de lessen
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige toetsing van de kennis
Schoolbezoek
Spijbelen
Thuisverkoop
Verkoop aan huis
Verkoopparty

Traduction de «dit huis regelmatig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper

Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf


huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer

Haus-Haus-Dienst | Haus-Haus-Verkehr


huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop

Haustürgeschäft


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

vorschriftsmässige nationale Anmeldung


verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]

Verkauf von Haus zu Haus [ Fahrverkauf | Hausierhandel | Haustürgeschäft | Party-Verkauf ]


dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

Tierbetreuung in den Räumlichkeiten von Eigentümern/Eigentümerinnen anbieten | Tiersitting in den Räumlichkeiten von Eigentümern/Eigentümerinnen anbieten




schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]


controle van de kennis [ regelmatige toetsing van de kennis ]

Leistungskontrolle [ laufende Leistungsnachweise | Lernerfolgskontrolle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Achtergelaten zeevarenden blijven veelal maandenlang zonder inkomsten achter aan boord van het schip, zonder regelmatige aanvoer van levensmiddelen, medische zorg of middelen om naar huis terug te keren.

Viele zurückgelassene Seeleute sind häufig mehrere Monate lang ohne Bezahlung an Bord von Schiffen; es fehlt ihnen an Nahrungsmitteln, medizinischer Versorgung oder Geld für die Heimreise.


Het echtpaar McCarthy is tevens eigenaar van een huis in het Verenigd Koninkrijk, waar het regelmatig naartoe reist.

Die Eheleute McCarthy besitzen außerdem ein Haus im Vereinigten Königreich, wohin sie regelmäßig reisen.


– Voorzitter, we hebben het in dit Huis regelmatig over persvrijheid in en buiten Europa, en ik herinner me, net als u, een verhit debat in het najaar van 2009 over persvrijheid in onder andere Italië.

– (NL) Frau Präsidentin, in diesem Saal wird regelmäßig über die Pressefreiheit innerhalb und außerhalb Europas diskutiert und wie Sie erinnere ich mich an eine heftige Debatte, die wir im Herbst 2009 über die Pressefreiheit in Italien und anderen Ländern hatten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in plaats van in de kuil te vallen van het socialisme, liberalisme, conservatisme of een van de andere ideologische “-ismen” die er in dit Huis regelmatig bijgesleept worden, wil ik eerst de premier feliciteren met zijn bereidheid om hier te komen, zijn zaak uiteen te zetten en deze krachtig te verdedigen, maar vooral een brug tussen Europa en Amerika voor te stellen waar het gaat om het vinden van een oplossing voor sommige van de problemen en moeilijkheden waarvoor we gesteld staan, vooral omdat we nu een wereldwijde crisis doormaken.

– Sehr geehrter Herr Präsident, anstatt zu den Waffen eines Sozialismus, Liberalismus, Konservativismus oder eines der anderen ideologischen „ismen“, die regelmäßig in diesem Haus genannt werden, zu greifen, möchte ich zuallererst dem Premierminister zu seiner Bereitschaft gratulieren, hierher zu kommen, um eine Sache vorzustellen und sie vehement zu verteidigen, vor allem jedoch, um hier einen Brückenschlag zwischen Europa und Amerika anzubieten, in Hinblick darauf, wie wir einige der vor uns liegenden Probleme und Schwierigkeiten beheben können, insbesondere, da wir uns gerade in einer globalen Krise befinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. is van mening dat het gebouwenbeleid van het Parlement een zorgvuldige analyse vereist en dat de administratie het gebouwenbeleid in samenwerking met de Begrotingscommissie moet blijven ontwikkelen; verzoekt derhalve om regelmatig op de hoogte te worden gehouden van nieuwe ontwikkelingen in verband met bouwprojecten met aanzienlijke financiële gevolgen voor de begroting, zoals het KAD-gebouw, het Huis van de Europese geschiedenis en bouwprojecten/vastgoedaankopen in de vergaderplaatsen van het Parlement; wenst op de hoogte te wo ...[+++]

80. glaubt, dass die Immobilienpolitik des Parlaments einer gründlichen Analyse bedarf und dass die Verwaltung die Immobilienpolitik weiterhin in Zusammenarbeit mit dem Haushaltsausschuss entwickeln sollte; fordert deshalb, auf regelmäßiger Grundlage über die neuen Entwicklungen bei den Gebäudevorhaben, die eine beträchtliche Auswirkung auf den Haushaltsplan haben, z. B. das KAD-Gebäude, das Haus der Europäischen Geschichte sowie Bau-/Erwerbsprojekte an den Arbeitsorten des Parlaments, unterrichtet zu werden; ersucht darum, über die Schaffung neuer Stellen im Zusammenhang mit dem Dreijahresplan der GD INLO auf dem Laufenden gehalten zu ...[+++]


84. is van mening dat het gebouwenbeleid van het Parlement een zorgvuldige analyse vereist en dat de administratie het gebouwenbeleid in samenwerking met de Begrotingscommissie moet blijven ontwikkelen; verzoekt derhalve om regelmatig op de hoogte te worden gehouden van nieuwe ontwikkelingen in verband met bouwprojecten met aanzienlijke financiële gevolgen voor de begroting, zoals het Konrad Adenauer-gebouw, het Huis van de Europese geschiedenis en bouwprojecten/vastgoedaankopen in de vergaderplaatsen van het Parlement; wenst op de ...[+++]

84. glaubt, dass die Immobilienpolitik des Parlaments einer gründlichen Analyse bedarf und dass die Verwaltung die Immobilienpolitik weiterhin in Zusammenarbeit mit dem Haushaltsausschuss entwickeln sollte; fordert deshalb, auf regelmäßiger Grundlage über die neuen Entwicklungen bei den Gebäudevorhaben, die eine beträchtliche Auswirkung auf den Haushaltsplan haben, z. B. das Konrad-Adenauer-Gebäude, das Haus der Europäischen Geschichte sowie Bau-/Erwerbsprojekte an den Arbeitsorten des Parlaments, unterrichtet zu werden; ersucht darum, über die Schaffung neuer Stellen im Zusammenhang mit dem Dreijahresplan der GD INLO auf dem Laufenden ...[+++]


- (BG) Mijnheer de Voorzitter, het vraagstuk van de betrekkingen met Rusland is in dit Huis regelmatig aan de orde gesteld, wat aantoont hoe belangrijk dit vraagstuk is, niet alleen voor de instellingen, maar ook voor de burgers van de Europese Unie.

- (BG) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Allein die Häufigkeit, mit der wir uns hier in diesem Haus mit den Beziehungen zu Russland befassen, zeigt die Bedeutung dieses Themas – nicht nur für die Organe, sondern auch für die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union.


101. verzoekt het Huis van Afgevaardigden ten behoeve van de continuïteit van de transatlantische wetgeversdialoog de oprichting van een permanente delegatie te overwegen; ook moet een regelmatige dialoog tussen het Europees Parlement en de Senaat van de Verenigde Staten worden ingesteld;

101. ersucht das Repräsentantenhaus, die Einrichtung einer ständigen Delegation in Erwägung zu ziehen, um dem Transatlantischen Gesetzgeberdialog Kontinuität zu verleihen; außerdem sollte auch ein regelmäßiger Dialog zwischen dem Europäischen Parlament und dem amerikanischen Senat eingerichtet werden;


6° de gemeente, of de vereniging van gemeenten waarvan ze lid is, moet de bevolking regelmatig in kennis stellen van de op haar grondgebied georganiseerde selectieve ophaal aan huis, van de voorwaarden voor de toegang tot de installaties voor afvalverzameling en van alle andere voorschriften betreffende de mogelijkheden inzake het afvalbeheer;

6° die Gemeinde oder die Gemeindevereinigung, bei der sie Mitglied ist, informiert regelmässig ihre Einwohner über die auf dem Gemeindegebiet organisierten selektiven Sammlungen von Haus zu Haus, die Modalitäten für den Zugang zu den Abfallzusammenstellungsanlagen und jede andere Modalität bezüglich der Möglichkeiten für die Abfallbewirtschaftung;


w