Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiatiefverslag
Initiatiefverslag van wetgevende aard
Namen
Wordt gehecht

Traduction de «dit initiatiefverslag namens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


initiatiefverslag van wetgevende aard

Bericht mit einer Rechtsetzungsinitiative




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik word geacht om dit initiatiefverslag namens onze commissie te presenteren, maar ik wil allereerst zeggen dat ik betreur dat er in de plenaire vergadering geen open debat plaats kan vinden, en er ook geen amendementen konden worden ingediend.

− (DE) Herr Präsident! Zunächst bedauere ich, dass zu dem Initiativbericht, den ich im Auftrag des Ausschusses hier vorstellen soll, weder eine offene Debatte im Plenum möglich ist, noch Änderungsanträge gestellt werden können.


(PT) Dit initiatiefverslag bevat diverse positieve elementen en het advies dat ik namens de Commissie industrie, onderzoek en energie heb opgesteld, wordt gedeeltelijk overgenomen.

– (PT) Dieser Initiativbericht weist in verschiedenen Bereichen positive Aspekte auf und hat einen Teil der Stellungnahme übernommen, für die ich im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie verantwortlich war, obwohl er nicht, wie er es eigentlich tun sollte, die Notwendigkeit einer stärkeren Berücksichtigung der Besonderheiten in jedem einzelnen Mitgliedstaat betont.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik sta achter dit initiatiefverslag, en ik zou allereerst ook namens mijn collega Ján Figel' de rapporteur, de heer Takkula, en de Commissie cultuur voor hun werk willen danken.

– (DE) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich begrüße diesen Initiativbericht und möchte mich vor allem auch im Namen meines Kollegen Ján Figel' bei dem Berichterstatter, Hannu Takkula, und dem Kulturausschuss für die Arbeit bedanken.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik spreek namens mezelf maar ook namens de 34 leden van de Commissie werkgelegenheid die in mei hun steun hebben uitgesproken voor het initiatiefverslag dat we voor dit debat hebben voorbereid.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich spreche für mich selbst, aber auch im Namen der 34 Abgeordneten im Ausschuss für Beschäftigung, die im vergangenen Mai für den Initiativbericht gestimmt haben, den wir für diese Aussprache erstellt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De globalisering en liberalisering van de wereldhandel zijn geen geslachtsneutrale verschijnselen. Ik ben dan ook verheugd dat ik namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid het initiatiefverslag over de vooruitzichten van de vrouw in de internationale handel mag presenteren.

Die Globalisierung und die Liberalisierung des Welthandels sind nicht geschlechtsneutral. Daher freue ich mich, dass ich im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter den Initiativbericht zum Thema „Perspektiven der Frauen im internationalen Handel“ vorstellen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit initiatiefverslag namens' ->

Date index: 2022-10-17
w