Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bezetting van treinsporen goedkeuren
De begroting goedkeuren
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Goedkeuren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
VN-Jaar van de inheemse volken
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "dit jaar goedkeuren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

Konstruktionsgestaltung genehmigen


als onderdeel goedkeuren | goedkeuren

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Berichte für künstlerische Projekte genehmigen


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker


de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden




de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden


vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


bezetting van treinsporen goedkeuren

Gleisbelegung genehmigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad zal het verslag waarschijnlijk aan het eind van dit jaar goedkeuren.

Der Rat wird den Bericht voraussichtlich bis zum Ende dieses Jahres annehmen.


In uitzonderlijke omstandigheden mag de bevoegde autoriteit van de Eltif, onder indiening van een naar behoren gerechtvaardigd beleggingsplan, een verlenging van deze termijn met niet meer dan één jaar goedkeuren.

Unter außergewöhnlichen Umständen kann die für den ELTIF zuständige Behörde eine höchstens einjährige Verlängerung dieser Frist genehmigen, wenn ein ausreichend begründeter Anlageplan vorgelegt wird.


op basis van een voorstel van de directeur de strategische innovatieagenda (SIA), het voortschrijdende werkprogramma voor drie jaar, de begroting, de jaarrekening, de balans en het jaarlijkse activiteitenverslag goedkeuren.

die Annahme des Entwurfs der Strategischen Innovationsagenda (SIA) des EIT, des dreijährigen fortlaufenden Arbeitsprogramms, des Haushaltsplans, des Jahresabschlusses, der Bilanz und des jährlichen Tätigkeitsberichts auf Vorschlag des Direktors,


de operationele netwerkplannen voor een periode van drie tot vijf jaar en de jaarlijkse operationele netwerkplannen goedkeuren.

die Genehmigung der für drei bis fünf Jahre geltenden und der jährlichen Netzbetriebspläne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het eind van het jaar zal de Commissie naar verwachting een mededeling hierover goedkeuren.

Eine Mitteilung zu dieser Frage soll bis Ende des Jahres verabschiedet werden.


Volgens de gemeenschappelijke tijdlijn voor de begroting, die door het twopack is ingevoerd, moeten de nationale parlementen uiterlijk op 31 december van elk jaar de begroting goedkeuren.

Im Einklang mit dem gemeinsamen Haushaltszeitplan, der mit dem „Twopack“ eingeführt wurde, müssen die nationalen Parlamente die Haushalte bis spätestens 31. Dezember jedes Jahres verabschieden.


Na dit akkoord hoop ik dat we snel kunnen overgaan tot een formele stemming in het Europees Parlement en de Raad. Daardoor kunnen we de wetgevingsteksten en de overgangsregelingen voor 2014 vóór het einde van dit jaar formeel goedkeuren en ze vanaf 1 januari 2014 toepassen.

Nach der heutigen Einigung hoffe ich nun, dass die förmliche Abstimmung im Europäischen Parlament und im Rat rasch vollzogen wird, so dass die Rechtsakte und die Übergangsregelungen für 2014 noch vor Jahresende verabschiedet werden und ab dem 1. Januar 2014 gelten können.


Om evenwel de continuïteit van de huidige heffingsregeling te garanderen heeft de Commissie op 28 augustus 2002 een voorstel voor een beschikking van de Raad ingediend om de beschikking van de Raad van 22 december 1989 voor een periode van één jaar te verlengen, nl. tot en met 31 december 2003 [14]. De Raad zal dit voorstel wellicht vóór 31 december 2002 goedkeuren.

Um aber jegliche Diskontinuität gegenüber der jetzigen die "octroi de mer" betreffenden Regelung zu vermeiden, hat die Kommission am 28. August 2002 einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates angenommen, mit der die Entscheidung des Rates vom 22. Dezember 1989 um ein Jahr bis zum 31. Dezember 2003 verlängert werden soll [14].


Rekening houdend met de reacties van deze instellingen zal de Commissie de begroting van de EGKS voor het einde van dit jaar goedkeuren.

Unter Berücksichtigung der Reaktionen der konsultierten Instanzen wird die Kommission den EGKS- Haushaltsplan vor Jahresende annehmen.


De Commissie kan een verlenging van de leveringstermijn van drie jaar goedkeuren, indien dit gerechtvaardigd wordt bevonden wegens de technische ingewikkeldheid van het betrokken scheepsbouwproject.

Die Kommission kann einer Verlängerung der Dreijahres-Auslieferungsfrist zustimmen, wenn dies aufgrund der technischen Anforderungen eines Schiffbauvorhabens gerechtfertigt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar goedkeuren' ->

Date index: 2021-10-14
w