Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit kader wil het voorzitterschap eraan herinneren " (Nederlands → Duits) :

In dit kader wil het voorzitterschap eraan herinneren dat in de eerste plaats de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling en uitvoering van het werkgelegenheidsbeleid.

In diesem Rahmenwerk würde die Präsidentschaft gern daran erinnern, dass Mitgliedstaaten zuallererst verantwortlich bleiben für die Konzeption und Durchführung der Beschäftigungspolitik.


De CRAT wil eraan herinneren dat de niet-technische samenvatting een document is dat op zichzelf moet staan.

Der CRAT möchte daran erinnern, dass die nichttechnische Zusammenfassung ein Dokument ist, das sich selbst genügen sollte.


Ik wil het nieuwe voorzitterschap eraan herinneren dat het Europees Parlement twee belangrijke documenten heeft aangenomen over energiesolidariteit en -veiligheid die door de Raad moeten worden uitgevoerd.

Ich möchte den neuen Ratsvorsitz daran erinnern, dass das Europäische Parlament zwei wichtige Dokumente über Energiesolidarität und -sicherheit angenommen hat, die vom Rat umgesetzt werden müssen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik collega’s en het Franse voorzitterschap eraan herinneren dat tijdens de eerste lezing van het Parlement op 14 november 2007 een aanzienlijk aantal leden, 295 om precies te zijn, tegen deze richtlijn stemden.

- (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich die Kolleginnen und Kollegen sowie die französische Ratspräsidentschaft daran erinnern, dass bei der ersten Lesung im Parlament am 14. November 2007 eine erhebliche Zahl von Abgeordneten – genau gesagt 295 – gegen diese Richtlinie gestimmt hat.


Ik wil diegenen die in januari geluisterd hebben naar de verklaring over de prioriteiten van het Sloveense voorzitterschap eraan herinneren dat in die verklaring, waar de hele Raad achter stond, alle criteria waren opgenomen die we nodig achtten voor een goed project.

Alle, die die Darlegung der Prioritäten des slowenischen Ratsvorsitzes im Januar verfolgt haben, möchte ich daran erinnern, dass die Erklärung, hinter der der Rat geschlossen stand, alles umfasste, was wir als Kriterien für ein erfolgreiches Projekt betrachten.


In een laatste poging om dit te voorkomen, heeft vicevoorzitter Maroš Šefčovič een brief geschreven aan minister Andreas Mavroyiannis van het Cypriotische voorzitterschap en aan de voorzitter van het Europees Parlement, Martin Schulz, om hen eraan te herinneren dat de Raad en het Parlement dit kunnen voorkomen door de bijzondere heffing en de methode met een jaar te verlengen.

Um dies zu verhindern, wandte sich Vizepräsident Maroš Šefčovič in einem letzten Versuch an Minister Andreas Mavroyiannis des zyprischen Ratsvorsitzes und an Martin Schulz, den Präsidenten des Europäischen Parlaments.


12. herinnert eraan dat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole op 31 januari 2012 aan het fungerend voorzitterschap van de Raad een brief [12] heeft gestuurd waarin hij de Raad verzoekt antwoord te geven op de in bijlage aan bovengenoemde brief gehechte vragen in het kader van de kwijtingsprocedure;

12. erinnert daran, dass der Vorsitzende des Haushaltskontrollausschusses in seinem Schreiben [12] vom 31. Januar 2012 an den amtierenden Ratsvorsitz den Rat ersucht hat, im Rahmen des Entlastungsverfahrens die dem Schreiben beigefügten Fragen zu beantworten;


Ik wil u eraan herinneren dat tijdens het Portugese voorzitterschap een akkoord is bereikt tussen de Europese vakbonden en brancheverenigingen, een zeer belangrijke overeenkomst die de uitdagingen voor de Europese arbeidsmarkt onderstreept. Maar tijdens dit voorzitterschap zijn bovendien alle landen tot overeenstemming gekomen over de gezamenlijke beginselen inzake flexizekerheid, waardoor het Europese model is verbeterd en een nieu ...[+++]

Ich möchte Sie alle daran erinnern, dass die Einigung zwischen den europäischen Gewerkschaften und Arbeitgeberverbänden während des portugiesischen Ratsvorsitzes zustande kam. Das ist eine sehr wichtige Einigung, die den Herausforderungen für den europäischen Arbeitsmarkt Rechnung trägt. Ferner haben sich im Verlaufe unseres Ratsvorsitzes alle Länder auf die Grundsätze der Flexicurity geeinigt, die als Motor das europäische Modell antreibt, das darauf ausgerichtet ist, die für die Wettbewerbsfähigkeit unabdingbare Flexibilität mit der Sicherheit der Arbeitnehmer in Einklang zu bringen – ein Merkmal, wie es nur beim europäischen Sozialmod ...[+++]


Wat de inhoud betreft, wil het voorzitterschap eraan herinneren dat de Raad wenst dat de GREB's zich meer toespitsen op de bevordering van een actief werkgelegenheidsbeleid, met het oog op volledige werkgelegenhheid en een sterkere sociale samenhang.

Der Vorsitz möchte auch an den Wunsch des Rates erinnern, daß sich die Grundzüge der Wirtschaftspolitik inhaltlich vor allem auf die Förderung der aktiven Beschäftigungspolitik konzentrieren sollen, damit die Vollbeschäftigung gefördert und der soziale Zusammenhalt verstärkt wird.


Zij herinneren eraan dat de wetgever, door de vervroegde pensioenleeftijd voor de leden van het operationeel korps van de voormalige rijkswacht op 54, 56 of 58 jaar te bepalen, naar gelang van het kader waartoe zij behoren, rekening heeft willen houden met de hoge beroepsrisico's, de sociale ongemakken en de bijzondere fysieke vereisten die aan die leden worden gesteld.

Sie erinnern daran, dass der Gesetzgeber, indem er das Alter für die vorzeitige Versetzung in den Ruhestand der Mitglieder des Einsatzkorps der ehemaligen Gendarmerie je nach ihrem Kader auf 54, 56 oder 58 Jahre festgelegt habe, den bedeutenden Berufsrisiken, den sozialen Nachteilen und den besonderen körperlichen Anforderungen an diese Mitglieder habe Rechnung tragen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kader wil het voorzitterschap eraan herinneren' ->

Date index: 2022-05-25
w