Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit kwam ter sprake toen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit kwam ter sprake toen een delegatie van het Montenegrijnse parlement een bezoek bracht aan ons Parlement. Het is ook een echt teken des tijds.

Während wir dies diskutieren, besucht eine Delegation aus Montenegro unser Parlament.


Het volgende onderwerp kwam ter sprake: indien de Fractie PPE-DE het verslag zou steunen, zou zij elk onderdeel dat betrekking heeft op de Spaanse binnenlandse politiek intrekken, en de andere fracties ook verzoeken dit te doen.

Es ging darum, dass die PPE-DE-Fraktion, um den Bericht unterstützen zu können, jeden Bezug auf die spanische Innenpolitik streichen möchte, und auch die anderen Fraktionen auffordert, dies zu tun.


Afgelopen zomer kwam het opnieuw ter sprake toen de heer Blair ons bezocht.

Und dann vernahmen wir wiederum diese Ankündigung im letzten Sommer, als Herr Blair hier war.


Volgens een artikel in de Italiaanse krant l'Unità van 7 december 2005 zou Condoleezza Rice tijdens het diner, toen het vraagstuk van de extraordinary renditions ter sprake kwam, op heel onverbloemde wijze met de EU-ministers gediscussieerd hebben.

Einem in der italienischen Zeitung „l’Unità“ veröffentlichten Artikel vom 7. Dezember 2005 zufolge wurde bei einem Abendessen von EU-Ministern und Condoleezza Rice die Frage außerordentlicher Fälle von Auslieferung offen erörtert.


Een aantal onderwerpen waarover geen overeenkomst kon worden bereikt kwam ter sprake, waaronder handel en dienstverlening.

Es wurden auch viele Fragen diskutiert, bei denen die Meinungsverschiedenheiten nicht überwunden werden konnten. Ein Beispiel dafür sind die Handel und Dienstleistungen betreffenden Vorschriften.


Velen van u hebben die bijeenkomst bijgewoond en ik denk dat het de werkelijkheid geen geweld aandoet als ik zeg dat de scepsis bij de parlementaire afgevaardigden van de NAVO er duimendik bovenop lag toen de ambitie van Europa met betrekking tot het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ter sprake kwam.

Viele von Ihnen haben daran teilgenommen, und ich denke, man sollte fairerweise sagen, daß zahlreichen Mitgliedern der Delegationen in der Parlamentarischen Versammlung ihre Skepsis förmlich ins Gesicht geschrieben war, als wir über die Pläne Europas im Bereich der GASP sprachen.


De kwestie kwam opnieuw ter sprake tijdens een Ministerbijeenkomst die in de marge van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 27 september 1990 te New York plaatsvond.

Erneut geprüft wurde dieser Vorschlag auf einem Ministertreffen, das am 27. September 1990 in New York am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen stattfand.


Dit ontwerp, dat door de Raad niet gunstig werd onthaald, werd door het Europees Parlement in 1975 vervangen door een nieuw ontwerp waarin het actieve en passieve kiesrecht van Europese burgers die in een Lid-Staat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, echter niet ter sprake kwam.

Nachdem dieser Entwurf vom Rat nicht befürwortet wurde, hat ihn das Europäische Parlament im Jahr 1975 durch einen neuen Entwurf ersetzt, der jedoch keine Aussagen über das passive und aktive Wahlrecht derjenigen Bürger enthielt, die in einem Mitgliedstaat ihren Wohnsitz haben, dessen Staatsangehörige sie nicht sind.


- In juni kwam de kwestie opnieuw ter sprake op een ontmoeting van EU- ministers van Buitenlandse Zaken. Ditmaal kwam een consensus over het initiatief van de Commissie binnen bereik: de ministers waren het ero- ver eens dat de sluiting van Tsjernobyl gekoppeld moest worden aan hulp bij het bouwen van nieuwe, veiliger installaties, en dat de EU bereid moest zijn hieraan financieel bij te dr ...[+++]

- Bei einem Treffen im Juni zur erneuten Erörterung der Angelegenheit näherten sich die Außenminister der EU einem Konsens über die Initiative der Kommission und waren sich darüber einig, daß die Stillegung Tschernobyls mit Hilfe für die Inbetriebnahme neuer, sichererer Anlagen verbunden werden sollte und daß die Union bereit sein sollte, diese Strategie finanziell zu unterstützen.


- In juni kwam de kwestie opnieuw ter sprake op een ontmoeting van EU-ministers van Buitenlandse Zaken. Ditmaal kwam een consensus over het initiatief van de Commissie binnen bereik: de ministers waren het erover eens dat de sluiting van Tsjernobyl gekoppeld moest worden aan hulp bij het bouwen van nieuwe, veiliger installaties, en dat de EU bereid moest zijn hieraan financieel bij te drage ...[+++]

- Bei einem Treffen im Juni zur erneuten Erörterung der Angelegenheit näherten sich die Außenminister der EU einem Konsens über die Initiative der Kommission und waren sich darüber einig, daß die Stillegung Tschernobyls mit Hilfe für die Inbetriebnahme neuer, sichererer Anlagen verbunden werden sollte und daß die Union bereit sein sollte, diese Strategie finanziell zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kwam ter sprake toen' ->

Date index: 2021-02-05
w