Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
BFOR
Budgettaire prioriteit
Degene die rekening moet doen
EU-strategie
Economische prioriteit
Economische rangorde
Krachtlijn voor de ontwikkeling van het platteland
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Prioritaire actie
Prioriteit op milieugebied
Prioriteit voor de plattelandsontwikkeling
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Rekeningdoende persoon
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «dit moet prioriteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


krachtlijn voor de ontwikkeling van het platteland | prioriteit voor de plattelandsontwikkeling

Schwerpunkt für die Entwicklung des ländlichen Raums




economische prioriteit [ prioritaire actie ]

wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]


budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]


economische prioriteit | economische rangorde

wirtschaftliche Rangfolge | wirtschaftlicher Vorrang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezonde regelgeving moet prioriteit krijgen en alle EU-instellingen moeten nagaan wat de gevolgen zijn van hun beleidskeuzen, zowel tijdens de ontwerpfase als in het wetgevingsproces.

Der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung sollte Priorität eingeräumt werden, und alle EU-Organe sollten die Folgen ihrer politischen Entscheidungen bewerten, entweder in der Vorbereitungsphase oder im Gesetzgebungsverfahren.


Er moet prioriteit worden gegeven aan de bevordering van handel met gevolgen voor de interne bedrijvigheid in het partnerland en handel die ten goede komt aan de kleine marktdeelnemers en de armen, terwijl Aid for Trade beter moet worden gefocust; bevorderen van de groene en inclusieve economie, efficiënt gebruik van de hulpbronnen en duurzame consumptie en productieprocessen.

Priorität sollte der Förderung des Handels mit nationalen Auswirkungen in den Partnerländern und des Handels, der kleinen Akteuren und den Armen zugute kommt, eingeräumt werden, und Hilfe für Handel sollte stärker zielgerichtet sein.


De digitale sector met zijn zeer jonge werknemers moet prioriteit krijgen als werkgelegenheidssector, zodat de jeugdwerkloosheid in Europa kan worden aangepakt.

Der digitale Sektor mit seinen sehr jungen Arbeitskräften muss eine beschäftigungspolitische Priorität werden, damit die Jugendarbeitslosigkeit in Europa bekämpft werden kann


In dit verband moet prioriteit worden gegeven aan de vorming van stabiele regeringen op alle niveaus, die zich op de EU-agenda zullen concentreren.

Die Bildung von stabilen Regierungen auf allen Ebenen, die sich in erster Linie mit der EU-Agenda befassen, ist in diesem Zusammenhang eine Priorität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de korte termijn (binnen 6 tot 18 maanden) moet prioriteit worden gegeven aan de uitvoering van de bestuurshervormingen waartoe al is besloten (six-pack) of weldra zal worden besloten (two-pack).

Kurzfristig (innerhalb von 6 bis 18 Monaten) soll der Umsetzung der bereits vereinbarten wirtschaftspolitischen Reformen (Sixpack) und den derzeit erörterten Reformen (Twopack) höchste Priorität eingeräumt werden.


3. onderstreept dat de Europese Unie zich ambitieus moet opstellen en verder dient te gaan dan alleen maar het rechtzetten van tegenstrijdigheden in het bestaande regelgevingskader; het stimuleren van bedrijven om nieuwe pan-Europese online diensten te ontwikkelen en aan te bieden moet prioriteit krijgen bij de herziening van de btw-regels;

3. betont, dass die Europäische Union sich hohe Ziele setzen und nicht nur die Unstimmigkeiten in den geltenden Rechtsvorschriften beseitigen muss; ist der Ansicht, dass es ein vorrangiges Anliegen bei der Überarbeitung der Mehrwertsteuervorschriften sein sollte, Unternehmen darin zu bestärken, neue europaweite Online-Dienstleistungen zu entwickeln und anzubieten;


"De bestrijding van corruptie moet prioriteit krijgen.

„Die Bekämpfung der Korruption sollte absolute Priorität genießen.


Er moet prioriteit worden gegeven aan de productiecapaciteit van ontwikkelingslanden, die op een gezonde en opgeleide beroepsbevolking gebaseerd moet zijn.

Der Produktionskapazität von Entwicklungsländern, für die eine gesunde und gebildete Arbeitnehmerschaft unerlässlich ist, muss Vorrang eingeräumt werden, denn sie ist ausschlaggebend für die Beseitigung der Armut.


Er moet prioriteit worden verleend aan de opsporing van het gebruik van verboden stoffen en een deel van de monsters moet volgens de beginselen van risicoanalyse worden geselecteerd.

Dem Nachweis der Verwendung verbotener Stoffe sollte Vorrang eingeräumt werden, und ein Teil der Stichproben sollte nach den Grundsätzen der Risikoanalyse ausgewählt werden .


9. beveelt aan dat de nadruk wordt gelegd op preventieve maatregelen ter bestrijding van de fundamentele oorzaken van gezondheidsverslechtering bij vrouwen; daarbij moet prioriteit worden gegeven aan onderwijs en opleiding van vrouwen in elementaire gezondheidszorg en ter vergroting van het algemene bewustzijn omtrent gezondheidszaken, in hun eigen belang maar ook als middel om de gezondheidstoestand van andere gezinsleden te verbeteren, en er moet vooral meer vaart worden gezet achter de verstrekking van gratis condooms en medicamenten om de overdracht van het HIV/AIDS-virus van moeder op kind te voorkomen; merkt op dat bij de bestrij ...[+++]

9. empfiehlt, dass der Schwerpunkt auf der Prävention liegen sollte, um die Ursachen für die schlechte Gesundheit der Frauen zu bekämpfen; dabei sollte der Erziehung und Ausbildung von Frauen in Grundkenntnissen der Gesundheitsversorgung und der allgemeinen Sensibilisierung für Gesundheitsfragen in ihrem eigenen Interesse, aber auch weil dies für die Gesundheit der anderen Familienmitglieder von grundlegender Bedeutung ist, Vorrang eingeräumt werden; vor allem sollte die Verteilung von kostenlosen Kondomen und Medikamenten, die die Übertragung des HIV/AIDS-Virus von der Mutter auf das Kind verhindern, vorangetrieben werden; stellt fes ...[+++]


w