Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit onderwerp aan de orde gesteld tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Dit onderwerp is in juni 2010 aan de orde gesteld tijdens de werkzaamheden van de bijzondere commissie voor de praktische werking van de Conventie van Den Haag van 29 mei 1993 inzake de bescherming van kinderen en de samenwerking op het gebied van internationale adoptie, die heeft aanbevolen dat de Haagse Conferentie verdere studies verricht naar de wettelijke vraagstukken rond het draagmoederschap.

Das Thema wurde im Juni 2010 im Rahmen der Arbeit der Sonderkommission an der praktischen Umsetzung des Haager Übereinkommens vom 29. Mai 1993 über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption angesprochen, welche die Empfehlung abgab, dass die Haager Konferenz weitere Studien über die rechtlichen Fragen auf dem Gebiet der Leihmutterschaft durchführen sollte.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 24 maart 2015 in zake Roland Thienpont tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 3 april 2015, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In zwei Entscheiden vom 24. März 2015 in Sachen Roland Thienpont gegen den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 3. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe c) des EStGB 1992 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem es keine objektive und vernünftige Recht ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 24 oktober 2014 in zake de bvba « Belgium Taste » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 novemb ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 24. Oktober 2014 in Sachen der « Belgium Taste » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 19. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstöß ...[+++]


In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de g ...[+++]

In Beantwortung von vom Staatsrat gestellten Vorabentscheidungsfragen zu der Auslegung von - unter anderem - diesen Bestimmungen, hat der Gerichtshof der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Brüsseler Regelung, in der im Falle der Überschreitung der Geräuschnormen Sanktionen vorgesehen sind, geurteilt: « Eine Umweltschutzregelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende, die Grenzwerte für den Lärmpegel am Boden vorschre ...[+++]


Sommige van deze elementen werden reeds op 4-5 mei 2009 aan de orde gesteld tijdens een eerste gedachtewisseling over dit onderwerp.

Diese Aspekte waren teilweise bereits während eines ersten Gedankenaustauschs über das Thema am 4./5. Mai 2009 zur Sprache gebracht worden.


Voorts heeft het Luxemburgse voorzitterschap op zijn beurt dit onderwerp aan de orde gesteld tijdens de ontmoeting met de heer Bush op 22 februari 2005, en dit vraagstuk zal ook besproken worden tijdens de bilaterale ontmoetingen die het voorzitterschap zal hebben met een aantal landen die een sleutelrol vervullen in het beteugelen van klimaatverandering.

Der luxemburgische Vorsitz hat dieses Thema beim Treffen mit US-Präsident George Bush am 22. Februar 2005 angeschnitten und wird bei seinen bilateralen Treffen mit einigen der im Prozess der Bekämpfung der Klimaänderungen wichtigsten Länder darauf zurückkommen.


Deze delegaties, gesteund door andere toetredende staten, hadden deze aangelegenheid al aan de orde gesteld tijden de zitting van de Raad Landbouw en Visserij van 17 november 2003 (14387/03), en hadden toen benadrukt dat het beheer van deze lijst van overtollige voorraden extra administratieve beslommeringen en kosten met zich meebrengt. Bij die gelegenheid hadden sommige lidstaten enig beg ...[+++]

Diese Delegationen, denen andere beitretende Länder beipflichteten - einige der Mitgliedstaaten äußerten ein gewisses Verständnis -, hatten diese Frage bereits auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft und Fischerei) vom 17. November 2003 (Dok. 14387/03) angesprochen und dabei auf den Verwaltungsaufwand und die zusätzlichen Kosten hingewiesen, die aufgrund dieser Liste der Überschussbestände entstehen.


Dit punt is aan de orde gesteld tijdens de Raadszitting van 17/19 december (15975/03), waarna het punt tijdens het Ierse voorzitterschap in de desbetreffende werkgroep uitvoerig is besproken.

Die Angelegenheit war auf der Tagung des Rates vom 17./19. Dezember 2003 zur Sprache gebracht worden (15975/03); seitdem ist dieses Thema unter irischem Vorsitz in der Gruppe intensiv erörtert worden.


Persoonlijk heb ik dit onderwerp op de ministersvergadering van november 1994 aan de orde gesteld en tijdens het recente overleg op hoog niveau tussen de EU en Japan (9-10 februari 1995) was deregulering het voornaamste gespreksonderwerp.

Bei dem letzten Ministertreffen im November 1994 warf ich persönlich die Frage auf, und bei den kürzlichen hochrangigen Beratungen zwischen der EU und Japan (9.-10. Februar 1995) war die Deregulierung das Hauptthema.


Sommige van deze punten werden ook aan de orde gesteld tijdens een informele voorbereidende vergadering op 20 juli, waar de ministers van Onderzoek het erover eens zijn geworden dat de regels voor deelname en verspreiding in het kader van Horizon 2020 aanzienlijk moeten worden vereenvoudigd teneinde de beste onderzoekers en innovatoren aan te trekken .

Einige dieser Fragen wurden auch auf einer informellen Vorbereitungstagung am 20. Juli erörtert, auf der die Minister darin übereinstimmten, dass eine wesentliche Vereinfachung der Regeln für die Beteiligung und die Verbreitung der Ergebnisse im Rahmen von "Horizont 2020" erforderlich ist, um die besten Forscher und Innovatoren anzuziehen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp aan de orde gesteld tijdens' ->

Date index: 2021-06-13
w