Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit opzicht steeds op onze steun kunt » (Néerlandais → Allemand) :

Nu de exportmarkten sterk onder druk staan moeten we voor steeds meer grondstoffen ons concurrentievermogen ten opzichte van onze belangrijkste handelspartners opvoeren door middel van een hogere productiviteit.

In Anbetracht des zunehmenden Drucks auf die Exportmärkte müssen wir für eine immer breitere Palette von Vorleistungen unsere Wettbewerbsfähigkeit gegenüber unseren wichtigsten Handelspartnern durch höhere Produktivität verbessern.


Toch komt in Europa nog steeds blijvende armoede voor onder achtergestelde groepen. De Europese Unie moet een analyse opstellen van de radicale wijzigingen die zich in onze samenleving voltrekken en steun bieden voor duurzame antwoorden op alle niveaus teneinde gelijke tred te houden met de noodzakelijke hervormingen van de Europese economie.

Die Europäische Union muss die radikalen Veränderungen, die sich gegenwärtig in unseren Gesellschaften vollziehen, genauer unter die Lupe nehmen und tragfähige Antworten auf allen Ebenen liefern, um ihre Tätigkeit mit dem Reformbedarf der europäischen Wirtschaft abstimmen zu können.


Om met onze beperkte middelen maximaal resultaat te behalen, zullen wij ons op terreinen als gezondheidszorg en onderwijs steeds meer richten op sectorspecifieke steun en beleidsmodernisering.

Zwecks Optimierung der Wirksamkeit der begrenzten Ressourcen der EG wird sich die Arbeit beispielsweise in Bereichen wie Gesundheit und Bildung zunehmend auf sektorale Förderung und eine Modernisierung der in diesen Bereichen verfolgten Strategien konzentrieren.


Ik behoor tot een generatie - ook al ben ik niet direct een pacifiste - voor wie woorden als ontwapening, wapenbeheersing en non-proliferatie uitermate belangrijk waren en wij hebben ook geprobeerd ernaar te handelen en daarom wil ik u, Hoge Vertegenwoordiger, bedanken dat u daar vrij uitgebreid over heeft gesproken; ik wens u het beste en zeg u dat u op onze steun kunt rekenen.

Ich gehöre – wiewohl kein eigentlicher Pazifist – einer Generation an, für die Worte wie Abrüstung, Waffenkontrolle und Nichtverbreitung extrem wichtig waren und die auch entsprechend zu handeln versucht hat, und daher möchte ich Ihnen, Herr Hoher Vertreter, dafür danken, dass Sie offen über dieses Thema gesprochen haben; ich wünsche Ihnen viel Glück und möchte Ihnen sagen, dass Sie mit unserer Unterstützung rechnen können.


Wij hebben in de Commissie ontwikkelingssamenwerking veel tijd besteed aan het beleid inzake humanitaire hulp en u weet dat u in dit opzicht steeds op onze steun kunt rekenen.

Im Ausschuss für Entwicklung haben wir den Politiken der humanitären Hilfe viel Zeit gewidmet, und Sie wissen, dass Sie in dieser Frage generell stets unsere Unterstützung haben.


Wij hebben in de Commissie ontwikkelingssamenwerking veel tijd besteed aan het beleid inzake humanitaire hulp en u weet dat u in dit opzicht steeds op onze steun kunt rekenen.

Im Ausschuss für Entwicklung haben wir den Politiken der humanitären Hilfe viel Zeit gewidmet, und Sie wissen, dass Sie in dieser Frage generell stets unsere Unterstützung haben.


We appreciëren in uw verslag met name de verwijzing naar de situatie van de kleine en middelgrote bedrijven en we wijzen erop dat op dit kritieke moment, waarop het nodig is dat we het vertrouwen in het gezamenlijke project vergroten, u op onze steun kunt blijven rekenen bij het vervullen van uw missie.

Besonders schätzen wir in ihrem Bericht die Bezugnahme auf die Lage der kleinen und mittleren Unternehmen, und wir möchten darauf hinweisen, dass Sie in dieser kritischen Zeit, in der das Vertrauen in das gemeinsame Vorhaben gestärkt werden muss, weiterhin auf unsere Unterstützung bei der Erfüllung Ihrer Aufgaben zählen können.


Wij zijn er dan ook voor dit voorstel van de Commissie te verwerpen. In tegenstelling tot de rapporteur kunnen wij echter nog steeds niet onze steun geven aan de interne Europese markt voor de postale dienstverlening.

Wir befürworten also die Ablehnung des Kommissionsvorschlags, jedoch im Gegensatz zum Berichterstatter unterstützen wir nach wie vor nicht den europäischen Binnenmarkt im Postsektor.


Als antwoord op de excepties van niet-ontvankelijkheid voeren de verzoekende partijen aan dat uit het verzoekschrift voldoende duidelijk blijkt dat dit middel oproept tot een vergelijking van « de categorie van de meerderheidspartijen, de door artikel 22 bedoelde instellingen die de dotaties van deze meerderheidspartijen in ontvangst nemen, alsmede de parlementsleden die tot deze meerderheidspartijen behoren, die hetzij op eigen kracht, hetzij met de steun van hun c ...[+++]

Als Antwort auf die Einreden der Unzulässigkeit führen die klagenden Parteien an, aus der Klageschrift gehe ausreichend hervor, dass dieser Klagegrund anrege zu einem Vergleich « der Kategorien der Mehrheitsparteien, der Einrichtungen im Sinne von Artikel 22, die die Dotationen dieser Mehrheitsparteien in Empfang nehmen, sowie der Parlamentarier, die diesen Mehrheitsparteien angehören, die entweder aus eigener Kraft oder mit Unterstützung der Kollegen der Mehrheitsparteien immer die erforderlichen fünf von zwanzig Stimmen in der Kontrollkommission erreichen, um ein Verfahren einzuleiten », im Verhältnis zu den gleichen Kategorien, jedoch der Opposition, die nicht den erfor ...[+++]


Hoewel de steun voor televisie-uitzendingen ten opzichte van MEDIA II evenwichtiger verdeeld is, komt deze nog steeds vooral ten goede aan producers in een beperkt aantal landen (Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk).

Auch wenn bei der Mittelaufteilung eine Verbesserung im Vergleich zu MEDIA II zu verzeichnen ist, so kommt die Förderung des Bereichs Fernsehausstrahlung doch nach wie vor in erster Linie den Produzenten einer begrenzten Anzahl von Ländern (Frankreich, Deutschland und Vereinigtes Königreich) zugute.




D'autres ont cherché : concurrentievermogen ten opzichte     steeds     opzichte van onze     exportmarkten sterk     wijzigingen die zich     europa nog steeds     zich in onze     voltrekken en steun     toch komt     onderwijs steeds     onze     sectorspecifieke steun     ik     onze steun     onze steun kunt     dit opzicht steeds op onze steun kunt     wijzen erop     nog steeds     echter nog steeds     steeds niet onze     niet onze steun     rapporteur     excepties     ten opzichte     dotaties van deze     steun     komt deze     hoewel de steun     verdeeld is komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit opzicht steeds op onze steun kunt' ->

Date index: 2023-09-08
w