Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Publicatieblad EG
Publicatieblad EU
Publicatieblad van de Europese Unie
Publikatieblad EG
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Vertaling van "dit publikatieblad overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


Publicatieblad EU [ Publicatieblad EG | Publicatieblad van de Europese Unie | Publikatieblad EG ]

Amtsblatt EU [ Amtsblatt der Europäischen Union | Amtsblatt EG ]




van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein






brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig de machtigingsverordening is deze ontwerpverordening onderzocht door het Raadgevend Comité dat bevoegd is inzake overeenkomsten en machtsposities op gebied van het luchtvervoer, en een eerste ontwerp is reeds gepubliceerd in het Publikatieblad ten einde de belanghebbenden de mogelijkheid te bieden hun opmerkingen kenbaar te maken.

In Übereinstimmung mit der Ermächtigungsverordnung hat der Beratende Ausschuß für Kartell- und Monopolfragen den Verordnungsentwurf geprüft und ist ein erster Entwurf bereits im Amtsblatt veröffentlicht worden, damit alle interssierten Kreise ihre Stellungnahmen abgeben können.


(4) Deze richtsnoeren en de toekomstige wijzigingen en aanvullingen erop worden bekendgemaakt in het EER-deel van het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen en in het EER-Supplement bij dit Publikatieblad, overeenkomstig de regeling betreffende de bekendmaking van voor de EER relevante informatie waarnaar in de Slotakte van de EER-Overeenkomst wordt verwezen.

(4) Der Leitfaden und künftige Änderungen bzw. Ergänzungen dazu werden gemäß der in der Schlußakte des EWR-Abkommens erwähnten Vereinbarung über die Veröffentlichung der Informationen, die für den EWR von Bedeutung sind, im EWR-Abschnitt des Amtsblatts der Europäischen Gemeinschaften und in der EWR-Beilage zum Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.


* Exemplaren van het Publikatieblad, het Bulletin van de Europese Unie en COM-documenten zijn verkrijgbaar bij het Bureau voor officiële publikaties van de Europese Unie, L-2985 Luxemburg ** Bureau voor officiële publikaties, catalogusnummer CB-CO-95-242-C Bijlage Hoofdkenmerken van de Europa-Overeenkomsten tussen de EU en de landen in Midden-Europa a. politieke dialoog - bilaterale politieke dialoog in het kader van de Europa-Overeenkomst - daarnaast een multilaterale politieke dialoog van de zes betrokken landen: gestructureerde betrekkingen met de instellingen van de EU, zoals overeengekomen op de Europese Raad van Essen. b. economisc ...[+++]

Sep. 93 L 189 vom 27.7.93 Schlußfolgerungen des Europäischen Rates: - Kopenhagen, Juni 1993: Bulletin* der Europäischen Gemeinschaften 6/93 - Essen, Dezember 1994: Bulletin* der Europäischen Union 12/94 - Cannes, Juni 1995: Bulletin* der Europäischen Union 6/95 Weißbuch über die "Vorbereitung der assoziierten Staaten Mittel- und Osteuropas auf die Integration in den Binnenmarkt der Union": Dokumente KOM(95) 163 endg. und KOM(95) 163 endg./2, Katalognummer CB-CO-95-191-.-C und CB-CO-95-215-.-C. Anhang Die wichtigsten Aspekte der Europa-Abkommen zwischen der EU und den mitteleuropäischen Ländern a. Politischer Dialog - bilateraler politisc ...[+++]


Dezen worden bijgevolg uitgenodigd om binnen een maand hun opmerkingen over de overeenkomst te maken. Een samenvatting van deze overeenkomst is overeenkomstig artikel 19, lid 3, van Verordening nr. 17/62 gepubliceerd in Publikatieblad nr. C 94 van 31 maart 1994.

Diese sind deshalb gebeten, sich binnen eines Monats zu der Vereinbarung zu äußern; eine Zusammenfassung wurde gemäß Artikel 19 Absatz 3 der Verordnung 17/62 im EG-Amtsblatt Nr. C 94 vom 31. März 1994 veröffentlicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bedrag wordt berekend naar rata van 30 % van de gemiddelde brutoverdiensten van industriearbeiders in elke Lid-Staat, zoals vastgesteld volgens de geharmoniseerde definitie van het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen, en wordt tijdig in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt zodat het kan worden opgenomen in de overeenkomstig artikel 7, lid 1, en artikel 9, lid 3, ingediende aanvragen .

Dieser Betrag errechnet sich aus 30 % des durchschnittlichen Bruttoarbeitsverdienstes der Industriearbeiter des jeweiligen Mitgliedstaats, der entsprechend der harmonisierten Definition des Statistischen Amtes der Europäischen Gemeinschaft ermittelt wird; er wird rechtzeitig im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht, damit er in die gemäß Artikel 7 Absatz 1 und Artikel 9 Absatz 3 vorgelegten Anträge eingefügt werden kann .


Overwegende dat in artikel 31 van de Richtlijn van de Raad nr . 71/305/EEG van 26 juli 1971 betreffende de coordinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken ( 3 ) wordt bepaald dat de kosten van bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen van de aankondigingen bedoeld in de artikelen 12 en 19 ten laste komen van de Gemeenschappen , zulks overeenkomstig de voorschriften die in dit Publikatieblad zullen worden bekendgemaakt ;

IN ARTIKEL 31 DER RICHTLINIE DES RATES NR . 71/305/EWG VOM 26 . JULI 1971 ÜBER DIE KOORDINIERUNG DER VERFAHREN ZUR VERGABE ÖFFENTLICHER BAUAUFTRAEGE ( 3 ) IST FESTGELEGT , DASS DIE KOSTEN DER VERÖFFENTLICHUNG DER IN DEN ARTIKELN 12 UND 19 VORGESEHENEN BEKANNTMACHUNGEN IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN NACH MASSGABE DER IM AMTSBLATT ZU VERÖFFENTLICHENDEN EINZELHEITEN UND BEDINGUNGEN VON DEN GEMEINSCHAFTEN GETRAGEN WERDEN .


De kosten van bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen en van de aankondigingen bedoeld in de artikelen 12 en 19 komen ten laste van de Gemeenschappen , overeenkomstig de voorschriften die in dit Publikatieblad zullen worden bekendgemaakt .

DIE KOSTEN DER VERÖFFENTLICHUNG DER IN DEN ARTIKELN 12 UND 19 VORGESEHENEN BEKANNTMACHUNGEN IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN WERDEN NACH MASSGABE DER IM AMTSBLATT VERÖFFENTLICHTEN EINZELHEITEN UND BEDINGUNGEN VON DEN GEMEINSCHAFTEN GETRAGEN .


In maart 1994 publiceerde de Coillte Teoranta, een instelling die is opgericht overeenkomstig de Forestry Act 1988, een uitnodiging tot het indienen van offertes voor kunstmest voor een bedrag van ongeveer 280.000 IRL, zonder in het Publikatieblad van de EG een mededeling te plaatsen.

Im März 1994 veröffentlichte Coillte Teoranta, eine aufgrund des Forestry Act von 1988 gegründete Einrichtung, eine Ausschreibung für Düngemittel in Höhe von rund 280 000 IRL, ohne eine Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften zu veröffentlichen.


a) voor industrieprodukten : uitbreiding tot alle landen, die lid zijn van de G.A.T.T. van de liberalisatie die tot stand is gekomen tussen de Lid-Staten overeenkomstig het besluit van de vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen op 12 mei 1960(Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen van 12 september 1960, derde jaargang, no. 58, blz. 1217 t/m 1219) met uitzondering, voorshands, van de "gevoelige produkten" die in de bovenstaande alinea b) worden genoemd ;

a) bei industriellen Erzeugnissen : Ausdehnung der Liberalisierung, die gemäß dem Beschluß der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen vom 12. Mai 1960 zwischen den Mitgliedstaaten erfolgt ist (Amtsblatt der europäischen Gemeinschaften Nr. 58, vom 12. September 1960, S. 1217-1219), auf alle GATT-Länder, zunächst mit Ausnahme der vorstehend unter Buchstabe b) erwähnten "empfindlichen Erzeugnisse";


w